Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Diseño del plan de lección para el antiguo poema de sexto grado "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"

Diseño del plan de lección para el antiguo poema de sexto grado "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"

Objetivos de aprendizaje:

⒈Conocimiento y habilidad

 ⑴Leer y recitar poemas antiguos de forma correcta, fluida y emocional, y ser capaz de escribir poemas antiguos en silencio.

⑵Comprender el significado de todo el poema.

⒉Proceso y método

Comprender el significado de todo el poema a través del autoestudio y la cooperación grupal, comprender el significado de "Bing Xin" y "Yu Hu" y comprender que el poeta No será degradado debido a la calumnia y la determinación de cambiar las ambiciones.

⒊Actitud emocional y valores

Comprender la determinación del poeta de no cambiar su ambición ante las calumnias y el descenso despierta su amor por la poesía de la patria.

Enfoque docente:

Comprender los nobles sentimientos del poeta.

Tiempo de enseñanza:

1 hora de clase

Proceso de enseñanza:

1.Repasar la introducción y revelar el tema

⒈Reseña: La emoción de la despedida ha existido desde la antigüedad. Al separarse de amigos, expresa la profunda amistad entre amigos o expresa las propias aspiraciones. Todas estas emociones de despedida se condensan en este conciso poema antiguo. Compañeros de clase, ¿qué poemas de despedida conocéis?

⒉Revelación del título: Hoy estamos estudiando un poema de despedida "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" escrito por Wang Changling, un poeta de la dinastía Tang. Escriba el tema en la pizarra y lean juntos.

⒊Resolución de preguntas: al aprender poesía antigua, debes comenzar con el título. ¿Qué sabías por el título?

La Torre Furong es la torre de la ciudad de Runzhou (ahora Zhenjiang, Jiangsu). ? Enviar ? significa despedida. ?Xin Jian? es amigo del poeta. El significado del título es: Adiós a mi amigo Xin Jian en la Torre Furong.

⒋Sobre el autor:

Wang Changling (698-756), nombre de cortesía Shaobo, nació en Chang'an, Jingzhao (ahora Xi'an, provincia de Shaanxi), nacionalidad Han . Famoso poeta fronterizo de la próspera dinastía Tang, era bueno escribiendo cuartetas de siete caracteres. Las generaciones posteriores elogiaron a Wang Changling como el "Sabio de los siete caracteres". Sus poemas sobre la fortaleza fronteriza son poderosos, animados y llenos de espíritu positivo. Conocido como Wang Longbiao en el mundo, también es conocido como el "poeta emperador Wang Jiangning". Tiene más de 170 poemas y sus obras incluyen la "Colección de Wang Changling".

⒌Antecedentes de la escritura:

Este poema fue escrito aproximadamente después del año 29 de Kaiyuan. En ese momento, Wang Changling dejó Beijing para servir como primer ministro en Jiangning (ahora la ciudad de Nanjing era su amigo). Esta vez planeaba cruzar el río desde Runzhou, pasar por Yangzhou e ir al norte hasta Luoyang. Es posible que Wang Changling lo haya acompañado desde Jiangning a Runzhou y luego se separó aquí. Hay dos títulos originales de este poema. Éste describe la escena de la despedida junto al río a la mañana siguiente. Otro poema es: "El mar otoñal está oscuro en el sur de la ciudad de Danyang, y las nubes Chu están en lo profundo del norte de la ciudad de Danyang". No se emborrache al despedir a los invitados en un edificio de gran altura. El corazón del río frío iluminado por la luna es solitario. ?Se trata de la escena en la que el poeta se despidió de Xin Jian en la Torre Furong la noche anterior.

2. Primera lectura de poesía y ensayo, percepción inicial.

⒈Lee por ti mismo, lee con precisión y lee con fluidez.

⒉Utiliza las anotaciones para pensar en el significado general del poema.

⒊Leer en voz alta en varias formas.

3. Comunicarse de forma independiente y comprender el significado de la poesía

⒈Comprender el significado de las palabras de forma independiente:

⒉Intercambiar el significado de los poemas: Anoche, la lluvia de otoño Llenó el cielo del río Wudi. Despidiendo amigos temprano en la mañana, dejando solo al solitario Chushan. Si tus familiares y amigos en Luoyang te preguntan por mí, por favor diles: Mi corazón sigue siendo tan puro como el hielo en la vasija de jade.

4. Lea el poema y aprecie las ideas

⒈Lea las dos primeras líneas del poema

⑴Lea las dos primeras líneas en silencio y vea qué palabras son escrito ¿Qué tipo de paisaje? (Lluvia: ¿Cuándo llovió? Río: ¿Cuál fue la escena en el río? Montaña: ¿Cómo se ve Chushan a los ojos del autor? Hay dos personajes implícitos en el poema)

⑵ ¿Qué tipo de atmósfera expresan los dos verbos "Hanyu" escritos en "Continuamente"? ("Hanyu" escrito en "Continuamente" con dos verbos en chino), que es continuo y silencioso, lo que representa la atmósfera sombría cuando saliendo. )? Chu Shan Gu? expresa la emoción del autor? (expresa el fuerte sentimiento de soledad del poeta al dejar a sus amigos.

)

⑶ Hay un par de palabras que indican el tiempo en las dos primeras líneas: "Noche y paz", Wang Changling escribió dos poemas en uno ***, este fue escrito cuando se despidió de Xin Jian en Torre Furong al amanecer, y la otra canción describe la escena en la que los dos estaban bebiendo y despidiéndose en la Torre Furong la noche anterior. (Muestre el primer poema)

Maestro: Hay una lluvia otoñal constante fuera de la ventana, y dos personas están sentadas una frente a la otra en la Torre Furong, bebiendo y despidiéndose. ¿Cómo te da esta escena? sentimiento? (Desolación, tristeza). ¿En qué palabra del poema se condensa esta emoción? (solitario) Con este sentimiento, lee nuevamente las dos primeras líneas.

Maestro: Wang Changling tenía talento y sirvió como funcionario en el condado de Wei. Más tarde, fue degradado a Lingnan debido a sus asuntos. Cuando regresó a Chang'an desde el norte, sirvió en el condado de Jiangning. Después de permanecer en Jiangning durante varios años, fue calumniado y degradado nuevamente a Long Wei y la ciudad de Longbiao en el condado de Biao, y muchos funcionarios fueron degradados aquí. Nunca ha cumplido sus grandes ambiciones en la vida, y cuando está separado de sus amigos, ¿cómo no sentirse solo y deprimido?

 ⒉Lea las dos últimas líneas del poema

⑴Lee estas dos líneas del poema y di Di cómo te sientes. (¿Sigue el poeta escribiendo sobre su dolor y arrepentimiento de despedida? El poeta cambió su pluma, se animó por la fría soledad y expresó su fe).

⑵ Preste atención a las palabras: El poeta no Expresó demasiado sobre el estado de ánimo de despedida, pero usó Xin Jian para expresar sus creencias a familiares y amigos lejanos en Luoyang. Entonces, ¿qué quiere expresar el poeta sobre sí mismo? (No cambiará su carácter puro y puro por haber sido degradado dos veces. Es decir, noble y honesto). ¿Qué palabras te dicen las creencias del poeta? > Bing Xin: ¿Cómo se puede interpretar el significado literal? ¿Cómo quiere ilustrarlo el poeta?

Olla de jade: ¿Cómo se ve la olla de jade (cristalina por dentro y por fuera, blanca? e impecable)

⒊ Tema Resumen: El poema "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" no sólo resalta el sentimiento desolado y solitario del poeta al despedirse a través de la confesión de despedida a sus amigos, sino que también muestra La mente alegre y el carácter fuerte del poeta, lo que indica que el poeta siempre mantendrá su carácter noble y honesto.

⒋Técnica de expresión: todo el poema está lleno de emoción en la escena, contiene emoción en la escena, es implícito y profundo, y tiene un encanto infinito.

⒌Orientación en la recitación.

5. Resumen ampliado

⒈La vida se trata de despedida desde la antigüedad ¿Qué otros poemas de despedida conoces

⒉Resumen: La vida se trata de despedida desde la antigüedad. tiempos antiguos. Pero, ¿la separación de hoy no presagia el reencuentro de mañana? Mientras nos tengamos el uno al otro en el corazón, mientras sepamos perseverar, mientras aprendamos a apreciar, nuestra despedida ya no será triste.