Poemas antiguos sobre frutas
1. La tienda de cuentas no está cerrada por la noche y la luz de la luna proyecta sombras claras. --¿"Uvas" de Tang Yanqian?
Traducción: "Las uvas están salpicadas de las ramas: Las uvas están salpicadas de las ramas. Desde la distancia, parecen una tienda de campaña con incrustaciones de perlas preciosas, lo que luce especialmente especial a la luz de la luna.
2. Los hoyos y los valles se superponen, lo que significa que son lichis y longans. Los pozos y los valles al borde de la carretera se superponen. La gente sabe que los muertos han pasado por el lichi y el longan.
3 Las uvas podridas están recién maduras y la luna brillante está llena del edificio del oeste. de la dinastía Song. >
Traducción: Debido a una hermosa sonrisa, estaba borracho cuando las uvas estaban apenas maduras y la luna brillante acababa de salir hacia el edificio oeste.
4. La concubina roja sonrió, nadie sabía que era un lichi.
Traducción: La concubina se rió mientras liaba su cigarrillo, nadie sabía que era la fruta fresca de lichi enviada desde el sur. >5. En agosto, las peras y las azufaifas maduran frente a la corte y los árboles pueden florecer mil veces al día /p>
Dinastía Tang: Du Fu
Traducción: Cuándo. las peras y los dátiles estaban maduros, el joven Du Fu iba a menudo al árbol a recogerlos, al menos mil veces al día.
Seis: Adiós borracho La fragancia de las naranjas y el pomelo proviene del río. torre, y la brisa del río trae la lluvia al interior del barco para refrescarlo
7 Las ciruelas son doradas, los albaricoques son regordetes, las flores del trigo son nevadas y la col es escasa. uno pasa durante el día, solo vuelan libélulas y mariposas.
Traducción: Las ciruelas se convierten en ciruelas, la sombra de la cerca se hace cada vez más corta a medida que sale el sol. Por allí sólo hay libélulas y mariposas volando alrededor de la valla.