Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Un ensayo chino clásico sobre un chimpancé borracho

Un ensayo chino clásico sobre un chimpancé borracho

1. Un artículo chino clásico trata sobre la captura de orangutanes con vino

Texto original:

Los orangutanes son adictos al alcohol

Los orangutanes son Los mejores bebedores de animales también eran así: los habitantes de Dalu ① colocaron vasijas de vino ② y las colocaron en hileras con pasto tejido para los zapatos ③. el camino. Cuando el orangután lo vio, supo que era una trampa. También sabía el nombre de la persona y sus padres y antepasados, los contó uno por uno y los regañó. Simplemente le dijo a su amigo: "Don. ¿No lo pruebas demasiado? ¡Ten cuidado de no ⑦ beber demasiado! " Xianghe ⑧ tomó un recipiente pequeño para beber, lo regañó y se fue. Ya había tomado la diferencia. ⑨ El grande bebió, lo regañó y se fue. La cuarta persona así no fue tan dulce como el beso en sus labios, así que se olvidó de su borrachera. Cuando estaba borracho, todos lo miraron y se rieron, y los orangutanes los perseguían sobre paja. se pedirán dinero prestado unos a otros para casarse (13), y nadie se salvará. Lo mismo ocurre con los que vienen después.

Los orangutanes son sabios y los odian como tentaciones y muerte (. 14) no es inmune a la muerte y se produce por avaricia ("Xianyi Compilation·Warning" de Liu Yuanqing)

Nota: ① Lu: pie de la montaña ② Li Zun: Li, vino dulce. . Zun Igual que "zun", copa de vino ③ Zapatos: zapatos ④ Género: zhǔ, conectado ⑤ Solo: más tarde ⑦ No. Xiangyou: juntos, * **Igual. ⑨ Diferencia: chā, ligeramente, comparar. ⑩ Beso en los labios: señalar la boca. Jue: una especie de copa de vino en la antigüedad. Dan prestado: pisotear. Zhizhí, atar, atar. (14) Muerte: por fin, por fin

Traducción:

El orangután es una fiera a la que le gusta beber. Al pie de la montaña dejaron sus cántaros de vino dulce y copas de vino de varios tamaños junto a ellos. Al mismo tiempo, también tejieron muchas sandalias de paja, las tejieron y las colocaron al lado del camino. Los orangutanes lo vieron, sabían que todo esto era para atraerlos y engañarlos, y también, sin saber los nombres de las personas que pusieron estas trampas y sus padres y antepasados, comenzaron a nombrarlos y regañarlos uno por uno. Pero después. Después de la reprimenda, algunos orangutanes dijeron a sus compañeros: "¿Por qué no lo intentan un poquito? ¡Pero tengan cuidado, miles de orangutanes no beban demasiado!" Entonces ambos tomaron los vasos pequeños y bebieron. , tiraron los vasos mientras maldecían. Pero después de un rato, tomaron los vasos más grandes y bebieron. Luego maldijo y tiró el vaso. Repitió esto muchas veces, hasta que la dulzura llegó a sus labios. Se contuvo más, así que simplemente tomó el vaso más grande y comenzó a beber, olvidándose por completo de emborracharse. Cuando se emborrachó, maldijo y tiró el vaso. Después de eso, todos le guiñaron un ojo y se rieron juntos, e incluso se pusieron sus manos. Sandalias de paja En ese momento, la gente al pie de la montaña salió a perseguirlos, como resultado, se pisotearon unos a otros, hicieron un desastre y fueron atrapados uno por uno. vino después. El destino de 2. Los orangutanes son adictos al alcohol Respuestas de lectura clásica china

Traducción El orangután es un animal al que le gusta beber.

Y la gente al pie del monte dispuso cántaros llenos de vino dulce, y al lado de ellos copas grandes y pequeñas. También tejieron muchas sandalias de paja, las tejieron y las pusieron junto al camino. Tan pronto como los orangutanes lo vieron, supieron que todo esto era para atraerlos y engañarlos. Incluso sabían los nombres de las personas que pusieron estas trampas y sus padres y antepasados, por lo que los nombraron y maldijeron uno por uno.

Pero poco después de la reprimenda, unos orangutanes dijeron a sus compañeros: "¿Por qué no probáis un poco de su vino? ¡Pero tened cuidado de no beber demasiado!" Taza pequeña de orangután para beber. Después de terminar la bebida, maldijo y tiró el vaso.

Pero después de un rato, tomaron una copa de vino más grande para beber. Después de terminar el vino, maldijeron y tiraron la copa de vino. Repetido esto muchas veces, la bebida era dulce para los labios y no pudieron contenerse más, así que simplemente tomaron la copa de vino más grande y bebieron mucho, olvidándose de emborracharse por completo.

Después de emborracharse, guiñaban un ojo, reían y jugaban juntos, e incluso se calzaban sus sandalias de paja. En ese momento, la gente al pie de la montaña salió corriendo a perseguirlos. Llevaban sandalias de paja y estaban demasiado encadenados para correr. Hicieron un desastre y fueron atrapados uno por uno.

Los orangutanes son muy inteligentes y conocen la tentación de odiar a los demás, pero al final inevitablemente morirán. Todo esto es causado por la avaricia (presunción). Por favor haga clic para aceptar~O(∩_∩)OGracias~.

3. El orangután borracho (traducción, explicación y apreciación)

El orangután ávido de vino

[Texto original]

Los orangutanes son los mejores bebedores entre bestias①. La gente de Dalu está equipada con Li Zun ②, los vasos para beber de Chen Zhi ③ y utensilios pequeños y grandes

Yan ④. Tejiendo pasto para los zapatos ⑤, conectándolos ⑥ y colocándolos al lado de la carretera. Cuando el orangután lo ve, sabe que lo está tentando.

También sabe el nombre del trampero y sus padres y antepasados, y los cuenta uno por uno y lo regaña. Le dijo a su amigo ⑦: "¿Yu Shao sabe ⑧? ¡Ten cuidado de no beber demasiado!". Tomó un recipiente pequeño para beber ⑩, lo regañó y se fue (11). Solo toma el que tiene la gran diferencia

Bebe (12) y regañalo y vete. Contando cuatro así, no son tan dulces como el beso en sus labios (13), por lo que se vuelven nobles y olvidan su borrachera (14). Cuando estés borracho, todos te mirarán y se reirán (15), así que puedes usar zapatos de paja. La gente en las colinas lo persiguió, se acercaron y los tomaron prestados.

Jie (16), nadie se salvó. Lo mismo ocurre con los que vinieron después.

—— "Edición Xianyi"

[Nota]

①Bien (hào) - Me gusta.

②麓 (lù) - al pie de la montaña. Li (lǐ) Zun: una jarra llena de vino dulce. Li, vino dulce.

Zun, lo mismo que “zun”, olla de vino.

③Chen - mostrar, mostrar.

④ Herramientas: todas.

⑤ Zapatos (lǚ) - zapatos.

⑥Generador (zhǔ) - conexión.

⑦ Eso es todo, entonces.

⑧盍(hé)——Por qué no.

⑨Shen - significa advertencia, equivalente a "decenas de millones".无(wú)——No lo hagas.

⑩ Fase y - *** iguales, juntas.

(11) Deshazte de él: tira el vaso de chupito. Entonces, aquí tienes una pequeña copa de vino.

(12) Gran diferencia: relativamente grande, un poco más grande.

(13) Incapaz de soportarlo. Gan-dulce.

(14) Jué - copa de vino grande. Jue, una copa de vino antigua.

(15)Mirar (nì) - mirar de reojo.

(16) Bailar prestado - pisotear. Jiuji (zhì) - encarcelado.

Hay un grupo de orangutanes que viven en el bosque. Les gusta beber. También le gusta usar sandalias de paja e imitar a los demás al caminar. El cazador

eligió un espacio abierto, colocó varias tinajas de vino dulce, copas de vino grandes y pequeñas, y tejió muchas sandalias de paja,

las ensartó con cuerdas de paja y las colocó al lado a ellos. Tan pronto como el orangután vio esta formación, supo que era una trampa tendida por el cazador. Ellos

se sentaron en el árbol y gritaron: "¡Ustedes merecen que los maten! ¿Pon algunas jarras de vino dulce y unos pares de sandalias de paja solo para hacerme caer en el truco? Vino dulce. ¡Qué bueno que sean las sandalias de paja! ¡Somos tan codiciosos!" Maldijo, sintiendo que tenía la boca un poco seca y su nariz olía a vino. Un orangután no pudo evitarlo: "Oigan, hermanos, ya que estos tontos nos han preparado tanto vino dulce, ¿por qué no probamos una copa pequeña? Bebamos menos para no emborracharnos y no dejarnos engañar." Su sugerencia estuvo en línea con los deseos de todos, y los orangutanes se deslizaron del árbol uno tras otro. Primero bebieron en tazas pequeñas y, mientras bebían, regañaron al cazador que había tendido la trampa. Mientras bebía, sentí que el vaso pequeño era demasiado problemático, así que lo cambié por un vaso de vino más grande.

Cuanto más bebían, más fragante se volvía el vino y la miel fluía de sus bocas. Finalmente, simplemente agarraron la gran tinaja y se la vertieron en la boca.

Al cabo de un rato, los orangutanes estaban muy borrachos (mǐngdǐng), sus ojos rasgados (乜, niè), sus caras rojas

y sus pasos tambaleantes (liàngqiàng). Empecé a beber como loco.

Se perseguían, jugaban y peleaban

¿Se mordían y se calzaban las sandalias de paja? B 4. Los orangutanes son adictos al alcohol. Respuestas a lecturas clásicas chinas

Traducción Los orangutanes son animales a los que les gusta beber. La gente que estaba al pie de la montaña dispuso cántaros llenos de vino dulce, y copas de vino grandes y pequeñas al lado. También tejieron muchas sandalias de paja, las tejieron y las colocaron junto al camino. Tan pronto como los orangutanes lo vieron, supieron que todo esto era para atraerlos y engañarlos. Incluso sabían los nombres de las personas que pusieron estas trampas y sus padres y antepasados, por lo que los nombraron y maldijeron uno por uno. Pero poco después de la reprimenda, algunos orangutanes dijeron a sus compañeros: "¿Por qué no probáis un poco de su vino? ¡Pero tened cuidado de no beber demasiado!". Así que cogieron pequeñas copas para beber juntos. Después de terminar la bebida, maldijo y tiró el vaso. Pero después de un rato, tomaron una copa de vino más grande para beber. Después de terminar el vino, maldijeron y tiraron la copa. Repetido esto muchas veces, la bebida era dulce para los labios y no pudieron contenerse más, así que simplemente tomaron la copa de vino más grande y bebieron mucho, olvidándose de emborracharse por completo. Después de emborracharse, guiñaban un ojo, reían y jugaban juntos, e incluso se calzaban sus sandalias de paja. En ese momento, la gente al pie de la montaña salió corriendo a perseguirlos. Llevaban sandalias de paja y estaban demasiado encadenados para correr. Hicieron un desastre y fueron atrapados uno por uno. Los orangutanes son muy inteligentes y saben cómo odiar las tentaciones de otras personas, pero al final inevitablemente morirán. Todo esto es causado por la codicia (presunción).

Por favor, haz clic para aceptar~O(∩_∩)OGracias~ 5. Por favor, ayúdame con el texto chino "A sabiendas y deliberadamente": el orangután tiene rostro humano y puede hablar y reír

"Shu Fengxi" "El orangután" dice: "El orangután tiene rostro humano y puede hablar y sonreír. Viene de la montaña Fengxi en Shu, o se llama Jiaozhi. La sangre es ocre y el color Nunca cambia. Es adicto al vino y a los zuecos. La gente se mantiene en contacto con ellos debido a su adicción a la naturaleza y los espera. Cuando el orangután lo vio, supo que era un cebo, por lo que lo llamó con el mismo nombre. como su abuelo, y le advirtió que no cayera en la trampa de la generación esclava. Se llevó a su esposa y miró hacia atrás, diciendo: "Intenta probarlo, una vez que conozcas el sabor, olvidarás tus preceptos y te emborracharás". entre vosotros, quítate los zuecos y pon los pies en la tierra, y muchas veces quédate quieto, ocultando a todo el grupo. Y si lo haces abiertamente, tu estupidez será aún más beneficiosa."

= ==============

Hay una especie de orangután con rostro humano. Los rostros, que pueden hablar y sonreír, provienen de Shufeng Xishan. Algunas personas dicen que. Vienen de "Jiaozhi". Su sangre es de un color ocre rojo y, si se unta sobre algo, el color no se desvanece. Les gusta beber y usar zapatos de la gente.

La gente muestra sus cosas favoritas en la naturaleza para atraparlas y preparar emboscadas. Cuando los orangutanes lo vieron, supieron que esas cosas eran cebo, por lo que regañaron los nombres de los cazadores que querían atraparlos, e incluso regañaron a sus ancestros y padres. También se advirtieron entre sí que no cayeran en la trampa de los humanos. Se tomaron de la mano y se maldijeron.

Entonces se volvieron de nuevo y se dijeron: "¡Inténtalo!". Entonces se mancharon los dedos con vino para probarlo, y luego olvidaron sus advertencias anteriores, se sirvieron vino unos a otros, bebieron hasta emborracharse, luego se rieron entre ellos, tomaron los zapatos que usaban los humanos y se los calzaron. .

En ese momento, los cazadores lanzaron una emboscada. Los orangutanes suelen luchar boca abajo y todo el grupo queda atrapado.

¡Qué tristeza! Sabiendo que existen trampas y aun así violándolas, ¿qué podría ser más estúpido que ellas?

================

No se encontró una traducción preparada... 6. Traducción del texto completo de Orangután codicioso de beber

Los orangutanes son bestias a las que les gusta beber.

La gente al pie de la montaña colocó botellas de vino llenas de vino dulce, y al lado de ellas había copas de vino grandes y pequeñas. Al mismo tiempo, también tejieron muchas sandalias de paja, las tejieron y las colocaron al lado del camino.

Tan pronto como los orangutanes lo vieron, supieron que todo esto era para engañarlos. También sabían los nombres de las personas que pusieron estas trampas y sus padres y antepasados, por lo que nombraron y. Los regañó uno por uno.

Pero después de regañar, unos orangutanes dijeron a sus compañeros: "¿Por qué no lo intentáis un poquito? ¡Pero tened cuidado de no beber demasiado!". Así que cogieron los vasitos y bebieron juntos.

Después de terminar la bebida, tiró el vaso mientras maldecía. Pero después de un rato, tomé una copa de vino más grande para beber.

Después de terminar el trago, maldijo y tiró el vaso. Repetí esto muchas veces, hasta que sentí la dulzura en los labios. No pude contenerme más, así que simplemente tomé la copa de vino más grande y bebí mucho, olvidándome por completo de emborracharme.

Después de emborracharse, guiñaban un ojo y reían juntos, e incluso se calzaban sandalias de paja. En ese momento, la gente al pie de la montaña salió a perseguirlos. Como resultado, se pisotearon unos a otros e hicieron un desastre, y todos fueron atrapados.

Los orangutanes que vinieron después corrieron la misma suerte. Los orangutanes son muy inteligentes y conocen la tentación de odiar a los demás, pero al final inevitablemente mueren. Esto es causado por la codicia. 7. Los orangutanes usan zapatos Respuestas de comprensión lectora del clásico chino

1 Texto original

Los orangutanes de los valles suelen viajar en grupos de cientos. Los lugareños instalaron ① vino y cereales ② al costado de la carretera. Me encantan los zuecos otra vez. La gente aquí teje hierba para hacer zuecos, que están más conectados. Cuando el orangután vio el vino y los zuecos, supo que la persona que estaba dentro había engañado a Zhang ④, y luego supo el apellido del antepasado de Zhang, lo llamó por su nombre y maldijo: "El esclavo ⑤ quiere a Zhang, así que se fue". ". Se repitió de nuevo y se dijeron el uno al otro: "Pruébalo** *Prueba el vino". Si bebes el sabor, te pillarán ⑥ y te emborracharás, y te pillarás ⑦ por los zuecos, y los atrapará tanto a ⑧ como a ⑨.

2 Traducción

Los orangutanes viven en valles, y cuando salen suelen ser en grupos de varios cientos. Los aldeanos ponen el vino y las lías al borde del camino. (Al orangután) también le gusta usar zuecos. Los aldeanos tejieron zapatos con hierba y los unieron. Cuando el orangután vio el vino y los zapatos, supo que era una trampa tendida por los aldeanos y supo los nombres de los ancianos que pusieron la trampa. Gritó sus nombres y maldijo: "*** quiere usar la trampa para. atrápanos, (renunciaremos) a estas cosas." (vino y zapatos) vete”. Después de que esto pasó muchas veces, (los orangutanes) se decían unos a otros: "Intentemos probar el vino". Después de probar el vino, hasta que estaban casi borrachos, se sacaron los zapatos y se los calzaron, así fueron atrapados. Estos aldeanos, y todos fueron arrestados. Nadie escapó.

3 Notas

①Con: asa.

② lías: granos de destilería.

③Clog (ji): Zapatos con suela y dientes de madera.

④ Colocar una trampa: Colocar una trampa.

⑤ esclavo: esclavo, ***, mala palabra.

⑥Captura: Hasta.

⑦Desgaste: desgaste.

⑧Y: todos, todos.

⑨Los supervivientes: Los que escaparon de la red y escaparon.

⑩Fu: Otra vez, otra vez.

4 Implicaciones

1. No seas incapaz de resistir la tentación que tienes delante, cae en la trampa y actúa de forma inteligente. Adopte una visión más amplia.

2. Aunque el vino es hermoso, no seas codicioso. Debes tener una visión a largo plazo, para no dejarte engañar o incluso perder la vida. 8. Traducción del texto completo de Orangután ávido de beber

El orangután es una bestia a la que le gusta beber. La gente al pie de la montaña colocó botellas de vino llenas de vino dulce, y junto a ellas había copas de vino grandes y pequeñas. Al mismo tiempo, también tejieron muchas sandalias de paja, las tejieron y las colocaron al lado del camino. Tan pronto como los orangutanes lo vieron, supieron que todo esto era para engañarlos. También conocían los nombres de las personas que pusieron estas trampas y sus padres y antepasados, por lo que los nombraron y maldijeron uno por uno. Pero después de regañar, unos orangutanes dijeron a sus compañeros: "¿Por qué no lo intentáis un poquito? ¡Pero tened cuidado de no beber demasiado!". Así que cogieron los vasitos y bebieron juntos. Después de terminar la bebida, tiró el vaso mientras maldecía. Pero después de un rato, tomé una copa de vino más grande para beber. Después de terminar la bebida, maldijo y tiró el vaso. Repetí esto muchas veces, hasta que sentí la dulzura en los labios. No pude contenerme más, así que simplemente tomé la copa de vino más grande y bebí mucho, olvidándome por completo de emborracharme. Después de emborracharse, guiñaron un ojo y rieron juntos, e incluso se calzaron sus sandalias de paja. En ese momento, la gente al pie de la montaña salió a perseguirlos. Como resultado, se pisotearon unos a otros e hicieron un desastre, y todos fueron atrapados.

Los orangutanes que llegaron más tarde corrieron la misma suerte.

Los orangutanes son muy inteligentes y conocen la tentación de odiar a los demás, pero al final mueren inevitablemente. Esto es causado por la codicia. 9. El significado de que los orangutanes beban alcohol

Taiping Guangji Volumen 446 Animales Trece simios bajando por el río Chujiang Pescadores Wang Renyu Macaco Zhai Zhao Xu Jizhi Zhang Fábula El bisabuelo de Xue Fang Yang Yudu Macaco Al orangután le gusta el vino y Puedo hablar de ello. Al orangután le gusta el vino y al orangután le gusta el vino y los zuecos.

Si alguien quiere tomarlo, ponga dos cosas para tentarlo. Cuando el orangután lo vea por primera vez, dirá en voz alta: "Estás intentando tentarme".

Entonces huirá. Ve y vuelve otra vez.

Después de un poco de persuasión, estaba completamente borracho. Todos sus pies tropezaron.

Algunas personas lo elogiaron diciendo: "Tu forma es la de un simio, tu rostro es el de un ser humano. Tus palabras no se enojan con tu rostro, y tu sabiduría no es mayor que tu cuerpo". ."

Huaiyin ayudó a la dinastía Han y Li Si ministró a la dinastía Qin. "Es como Jishan, se mantiene en lo alto para cultivar la verdad"

(de "Suplemento de Historia Nacional" ) A los orangutanes les gusta beber y usar zapatos de madera. Cuando la gente quiere atraparlo, ponen estas dos cosas allí para atraerlo.

Cuando los orangutanes lo descubrieron por primera vez, definitivamente maldecían: "¡Esto es para tentarnos!" y luego huirían rápidamente. Pero volvieron una y otra vez y poco a poco se convencieron unos a otros para beber.

Todos estaban borrachos en poco tiempo y sus pies quedaron atrapados en sus zuecos de madera. Algunas personas les pintaron cuadros y escribieron inscripciones: "Aunque pareces un simio y tu cara es como la de un humano, tus palabras no pueden hacerte sentir avergonzado y tu sabiduría no puede protegerte.

Quieres aprender ¿Han Xin ayuda a la dinastía Han? ¿Quieres aprender de Li Si y Xiang Qin? ¿Cómo se puede comparar con vivir recluido en las montañas y cultivar su cuerpo y mente originales? ¿Se puede decir que hay orangutanes en el río Feng? Condado de Wuping, Annan." Como una mujer hermosa, comprende las palabras de la gente y conoce el pasado.

Lo adquirió por su adicción al alcohol. Cientos de personas se encuentran en la misma prisión.

Cuando quieran comer, las personas que se esfuerzan por engordar se los enviarán entre sí y se despedirán con lágrimas. En ese momento, la orden del río estaba sellada y cubierta con un pañuelo.

Cuando se le preguntó qué era, el orangután en la jaula dijo: "Sólo un sirviente y una jarra de vino". Ling se reía y le encantaba, criaba animales y podía transmitir palabras, lo cual no era tan bueno. como humanos ("Ru" obra original "Zhi" (modificada según Chao Ye Qian Zai)).

(de "Chao Ye Qian Zai") En el condado de Fengxi, condado de Wuping, Annan, hay orangutanes que parecen bellezas, pueden entender el lenguaje humano y conocer el pasado. Como los orangutanes eran adictos al alcohol, la gente los atrapaba con zapatos de madera y los encerraba por centenares en una jaula.

Cuando llegaba el momento de sacrificar a los orangutanes, seleccionaban a los gordos y los enviaban y se despedían entre lágrimas. En ese momento, le di uno al magistrado del condado de Fengxi y lo cubrí con un pañuelo. Cuando el magistrado preguntó qué era, el orangután dijo en la jaula: "Somos solo yo y una jarra de vino". > El magistrado se rió, me gustó mucho, así que lo planteé. Puede transmitir el habla mejor que los humanos.

Jiao Feng perdió a su esposa después de que Jiao Feng fuera despedido de su puesto bajo el mando de Qian Junyi. Al comienzo de la dinastía Kaiyuan, los turistas visitaban Shu.

Beber y apostar con los ricos de Sichuan día y noche. De repente, un día invadió la noche y regresó solo.

Cuando nos encontramos en Qingyi, sentimos que nos conocemos de nuevo. El mensaje de invitación fue enviado antes que el caballo.

Feng Fang estaba borracho, por lo que sonrió y lo siguió, dudando de que lo hubieran invitado por error. Cuando llegué a Yijiadi, vi una casa majestuosa.

Por favor, entra. Feng Nai desmontó y entró.

Al rato llegaron más de diez sirvientas, vestidas con túnicas de seda y decoradas con perlas y esmeraldas, todas ellas de hermosa apariencia. Todas las criadas la llamaron señora y quisieron hacer una reverencia.

Antes de que Feng se sorprendiera y sospechara, había dos hileras de flores y velas frente a él, y vio a una mujer, de unos diecisiete o dieciocho años, de muy buena apariencia, rodeada por un gran admirador. Luego ordenó que abrieran los abanicos y, ante el sello, se inclinó y se sentó en el salón.

Delante y detrás hay platos de vino y jade, y se toca música femenina. Convenció a Jin Zun para que lo sellara.

La señora pidió el papel rojo y le escribió un poema como regalo. El poema dice: "He perdido mi compañía y tú estás deambulando solo.

Después de emborracharme con la alegría del año joven, temo quedarme contigo en la miseria". Sostuvo el poema y lo leyó, reflexionó durante mucho tiempo, lo bebió todo y luego volvió a beber. La botella de oro sigue siendo una recompensa.

El poema dice: "Mi corazón siempre es famoso por ser un funcionario, y no me avergüenzo de vagar salvajemente. Me desvío hacia un jardín de melocotoneros y la familia inmortal está dispuesta a quedarse". p>

La señora leyó el poema, sonrió y dijo: "¿Quién le enseñó a entrar por error? Si no se queda, no puede". Feng Yi sonrió y respondió: "Pero me temo que sí". No se quedará. ¿Quién tiene miedo de quedarse durante miles de años?

"

La dama estaba muy feliz, así que se levantó, fingió estar borracha y regresó a la tienda, ordenando a Feng que extendiera su amor por la pareja. Al amanecer, se abrió nuevamente el banquete, la música Era ruidoso y ella y Feng se emborracharon de nuevo.

Todavía decía: "Soy la hija de Sun Changshi de la Mansión del Gobernador. Shaoshi Wang Mao.

Wang Maoke murió en Chang'an y ahora soy viuda. Afortunadamente, estoy confiado a un caballero y no tiene nada de malo ser casamentero.

Recuerda la familia del rey Zhuo y su familia, Wenjun admiraba a Xiangru, era así antes. "Cuando Feng Fu escuchó estas palabras, se apegó profundamente a ellas. Ya no podía usarlas, y de repente caminó solo y dijo:" Al principio leía poesía y libros, y era un funcionario famoso.

Hoy en día, si no estás satisfecho con tu nombre o cargo oficial, pero eres adicto al vino y al sexo, y no puedes salir por más de un mes, no eres marido. "La criada se enteró y se lo informó a la señora.

La señora le dijo a Feng: "Soy la hija de la familia Hairpin y usted está en camino a la burocracia. ¡Incluso si nos emparejan contigo, no estaremos en desacuerdo entre nosotros! En cuanto a querer honrarse con el nombre de un funcionario, que es suficiente para llegar al palacio dorado para rendir homenaje al Señor Ming, ¿cómo se atreven las concubinas a permanecer en el cuerpo del rey y suprimir la apariencia del rey? Que triste suspirar si es así. "

Feng dijo: "Afortunadamente, la señora me extraña y no me vacía de la antigua ciudad de Shu. "La dama luego envió a Feng al paso con un tesoro de oro.

Linqi se despidió llorando. Aún así le dio un anillo de jade.

Le dijo a Feng: "Puedes atesorarlo". y esconderlo. Mi madre y yo Cosas que hice cuando era joven. "Recita un poema como regalo.

El poema dice: "La reunión de la Chica Tejedora del Puente Magpie no tardará. Te envío a tu casa hoy, estoy tan avergonzado que ni siquiera puedo expresar mis sentimientos. "

Después de leer el poema, recibí el anillo de jade, lo que me entristeció aún más, y no me di cuenta de que estaba manchado. Dejé un poema para despedirme: "Pero si seguimos un mismo corazón, no nos costará tejer poemas brocados.

Hay un momento en el que Su Qin busca riqueza y honor. "Cuando la dama vio el poema, se sintió ahogada por la tristeza durante mucho tiempo.

Además, aconsejó a Jin Jue que se despidiera. Aunque Feng había decidido regresar a Beijing y a Luo para convertirse en un funcionario famoso, a menudo se arrepentía de no ser una belleza.

Cuando Fang subió al pabellón, estaba profundamente deprimido. De repente miró hacia atrás y vio a su esposa huyendo de él. Corrió hacia Feng y lloró sin cesar, diciendo: "No puedo soportar verla". Cuando te vas, huyes para ahuyentarte.

No creo que pueda volver a verte hoy, pero tengo la suerte de tener mi carro en Beijing. "Feng estaba sorprendido y muy feliz, así que los llevó al viaje anterior.

Cuando oscureció, vinieron más de diez orangutanes. Su esposa salió corriendo y los vio, y estaba dos veces más feliz que de costumbre.

Nai Gu le dijo a Feng: "No te importa que vaya hacia el este. Tengo la suerte de estar acompañada por mi hija y llamarte de regreso a la montaña". Dispuesto a protegerme y amar. "

Después de decir esto, se convirtió en un gorila y se escapó con sus compañeros sin saber dónde estaba. (de "Xiaoxiang Records") El ex magistrado del condado de Junyi, Jiao Feng, murió después de su renuncia.

p>

En los primeros años de Kaiyuan, viajó a Shu, bebiendo y jugando con los ricos locales día y noche. De repente, una noche, regresó solo a caballo y se encontró con una sirvienta que parecía una vieja conocida. delante del caballo. Le envió un mensaje para llamarlo.

Estaba disfrutando del vino, así que la siguió con una sonrisa. También sospechó que la doncella había reconocido a la persona equivocada.

Después de un rato, llegó a una casa. El pabellón era alto y majestuoso. La criada lo obligó a entrar, desmontó y entró.

Después de un rato, más de una docena de criadas. Llegó, todas vestidas de seda, seda y perlas. Todas eran hermosas. Todas las criadas dijeron que la señora vendría a verlo.

Mientras él se preguntaba, ya había dos hileras de flores y velas encabezando el. Camino, y una mujer de unos diecisiete o dieciocho años se acercaba, rodeada por un gran abanico. Extremadamente hermoso

Entonces le pidió a alguien que quitara el abanico y trajera a Jiao Feng frente a él. Se sentó en el pasillo.

Cuando el kabuki comenzó a sonar, la mujer le pidió una bebida a Jiao Feng.

Encontró una nota roja y escribió.