Región Autónoma de Mongolia Interior Servicios urbanos de restauración y entretenimiento Medidas de gestión de la protección del medio ambiente
(1) Hoteles, hoteles y otros proyectos turísticos;
(2) Restaurantes, restaurantes, bares y otros proyectos de catering;
(3) proyectos culturales, deportivos y de entretenimiento, como salones de baile y pistas de patinaje;
(4) servicios de lavado, teñido, impresión de fotografías y otros servicios; p>
( 5) Proyectos de procesamiento de madera, piedra, vidrio, metal, alimentos y otros;
(6) Otros proyectos que puedan tener un impacto negativo en el entorno de vida de los residentes y que pertenezcan al Industria de servicios de restauración y entretenimiento. Artículo 3 Las presentes Medidas se aplican a la prevención y control de la contaminación ambiental en los servicios de restauración y entretenimiento urbanos y actividades de gestión conexas dentro del ámbito administrativo de la comunidad autónoma. Artículo 4 Los departamentos administrativos de protección ambiental de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión unificadas del trabajo de protección ambiental de las industrias de servicios de catering y entretenimiento dentro de su jurisdicción.
Los departamentos administrativos correspondientes, como los de industria y comercio, planificación, seguridad pública, construcción, cultura y salud, de acuerdo con sus respectivas competencias, supervisarán y gestionarán la prevención y el control de la contaminación ambiental en los sectores de restauración y industria de servicios de entretenimiento. Artículo 5 Todas las unidades e individuos tienen la obligación de proteger el medio ambiente y tienen derecho a denunciar y acusar a las unidades e individuos que contaminan y dañan el medio ambiente. Artículo 6 Antes de construir, renovar o ampliar proyectos de servicios de restauración y entretenimiento, informe de impacto ambiental, informe de impacto ambiental, informe de impacto ambiental, etc. Procedimientos de aprobación de evaluación de impacto ambiental, como formularios de informe de impacto y formularios de registro de impacto ambiental. Entre ellos, si se requiere una licencia comercial, la unidad de construcción deberá pasar por los procedimientos de evaluación de impacto ambiental y aprobación del proyecto de construcción antes de obtener la licencia comercial. Artículo 7 La selección de la ubicación de los proyectos de servicios de restauración y entretenimiento se ajustará a la planificación urbana. Artículo 8 En áreas ambientalmente sensibles, como edificios residenciales, edificios comerciales y residenciales, escuelas, hospitales y agencias gubernamentales, se controlarán estrictamente los proyectos de servicios de catering y entretenimiento que puedan producir humo de petróleo, olores, ruidos, vibraciones y contaminación de aguas residuales. Artículo 9 Los proyectos de servicios de restauración y entretenimiento darán prioridad al uso de energías limpias como gas natural, gas licuado de petróleo y electricidad.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior pueden delimitar áreas dentro de sus regiones donde están prohibidas la venta y el uso de combustibles altamente contaminantes especificados por el departamento administrativo de protección ambiental del Consejo de Estado. Los proyectos de servicios de restauración y entretenimiento en esta zona deben dejar de quemar combustibles altamente contaminantes dentro del plazo especificado por el gobierno popular local y cambiar a energías limpias como el gas natural, el gas licuado de petróleo y la electricidad. Artículo 10 Los locales comerciales de los proyectos de servicios de catering estarán equipados con chimeneas especiales e instalaciones de purificación de humos de aceite instaladas que hayan pasado las inspecciones. La emisión de contaminantes de humos de aceite deberá cumplir con las normas nacionales de emisión de humos de aceite de la industria de catering. Artículo 11 Las aguas residuales vertidas por los lugares de servicios de restauración y entretenimiento deberán tomar medidas como la separación de aceite y el filtrado de residuos. Las aguas residuales sólo podrán descargarse en la red de tuberías de drenaje urbano después de haber sido tratadas para cumplir con los estándares de la red de tuberías de drenaje urbano.
Si no existe una red de tuberías de drenaje urbano, se deben tomar medidas de prevención y control de la contaminación y descargarlos una vez que el tratamiento alcance los estándares. Está prohibido utilizar pozos de filtración, pozos de filtración y vetas de filtración para descargar o descargar aguas residuales que contengan contaminantes. Artículo 12 Los lugares de servicios de restauración y entretenimiento deberán tomar medidas efectivas para garantizar que el ruido en sus límites no exceda los estándares de emisión de ruido ambiental estipulados por el estado.
Las empresas comerciales y los hogares industriales y comerciales individuales en la industria de servicios de catering y entretenimiento tienen prohibido utilizar altavoces u otros métodos de emisión de ruido elevado para atraer clientes. Artículo 13 Los desechos peligrosos, como los residuos de reveladores y fijadores generados por la industria de servicios de impresión fotográfica, se eliminarán de acuerdo con las normas pertinentes sobre gestión de desechos peligrosos. Artículo 14 Los residuos y las aguas residuales generados por los servicios de lavado y teñido se recogerán, transportarán y eliminarán de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes. Si se trata de residuos peligrosos, se deberá eliminar de acuerdo con la normativa pertinente sobre gestión de residuos peligrosos. Artículo 15 Los proyectos de servicios de restauración y entretenimiento de nueva construcción, renovación y ampliación deben estar equipados con las correspondientes instalaciones de prevención y control de la contaminación, que deben diseñarse, construirse y ponerse en funcionamiento al mismo tiempo que el proyecto principal. Artículo 16 Las empresas de servicios de catering y entretenimiento y los hogares industriales y comerciales individuales deberán solicitar al departamento administrativo de protección ambiental local la aceptación completa de las instalaciones de protección ambiental dentro de los 3 meses posteriores a la fecha de operación de prueba. El departamento administrativo de protección ambiental deberá completar la aceptación dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud. Entre ellos, la aceptación de proyectos de servicios de restauración y entretenimiento con menor impacto sobre el medio ambiente debería completarse en un plazo de 10 días. Una vez que las instalaciones de protección ambiental pasan la inspección de aceptación, los proyectos de servicios de catering y entretenimiento pueden ponerse oficialmente en producción o uso.
Artículo 17 Los proyectos de servicios de restauración y entretenimiento deben garantizar el uso normal de las instalaciones de prevención y control de la contaminación, y las instalaciones de prevención y control de la contaminación no deben ser desmanteladas ni dejadas inactivas sin autorización. Si realmente es necesario desmontarlo o dejarlo inactivo, se debe obtener el consentimiento del departamento administrativo de protección ambiental local. Artículo 18 Las empresas de servicios de catering y entretenimiento y los hogares industriales y comerciales individuales deberán, de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, informar y registrar periódicamente las condiciones de descarga de contaminantes al departamento administrativo local de protección ambiental.