Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Aproximadamente cuánto usar correctamente

Aproximadamente cuánto usar correctamente

¿Cómo expresar "cuánto" en inglés? Sé que estás a punto de soltar "cuánto" otra vez, ¡pero esa es la expresión equivocada! A continuación, he preparado la cantidad correcta para que la use, puede consultarla.

Sobre el uso correcto de "cuánto"

Primero, sobre el uso correcto de "cuánto"

Para evitar ser demasiado directo y Para mostrar respeto por la privacidad, podemos utilizar el siguiente uso correcto de "cuánto":

1.

Todos sabemos que factura significa factura, por eso podemos decirle al camarero "¿Cuál es la cuenta" y preguntarle "¿Cuánto cuesta la cuenta?"

2. Por favor, consulte.

Por supuesto, también podemos utilizar "por favor, verifique" para significar "verifique, gracias". Este uso no sólo es conciso, sino que también muestra su elegancia.

3. Por favor tráeme la factura.

Además de las dos expresiones anteriores, también se usa muy comúnmente la expresión "Por favor, trae la factura", que significa "Por favor, trae la factura (paga la factura)" y también muestra tu cortesía.

En segundo lugar, si se debe utilizar “cuánto”, ¿dónde se puede utilizar?

De hecho, si debes usar "cuánto", aún puedes usarlo, pero sólo en situaciones específicas. Por ejemplo, se puede utilizar en "puestos de comida al borde de la carretera", "mercados de verduras" y "áreas de alimentos frescos de supermercados".

1. ¿Cuánto cuestan estos plátanos?

¿Cuánto cuestan estos plátanos?

2. ¿Cuánto debo pagar?

¿Cuánto debo pagar?

3. ¿Cuánto cuestan estas verduras?

¿Cuánto cuestan estos platos que compro?

3. ¿Cómo debes responder las preguntas del camarero sobre tu comida?

Muchos restaurantes nacionales y extranjeros te preguntarán después de terminar de comer si te gusta el plato de hoy. Recuerde no responder "Sí, quiero". Si respondes de esta manera, caerás completamente en el pozo del Chinglish.

Camarero: ¿Te gustan los platos que servimos hoy?

Camarero: ¿Te gustan los platos que se sirven hoy en nuestro restaurante?

Cliente: Sí, me gusta. (?)/Sí, me gusta. (?)

Cliente: Sí, me gusta mucho.

En cuarto lugar, “Bienvenidos de nuevo” no debe decirse “Bienvenidos de nuevo”

Finalmente, al salir del restaurante, el camarero les dirá “Bienvenidos de nuevo”. Tenga en cuenta que "bienvenido de nuevo" no debe significar "bienvenido de nuevo". Este es un error de Chinglish muy grave. Para los extranjeros, esto significa volver a ser bienvenidos, no volver a ser bienvenidos. Entonces, ¿cuál es la afirmación correcta?

En realidad es muy sencillo. "Bienvenido de nuevo" representa una invitación y esperanza del restaurante que aún no ha sucedido, mientras que "bienvenido" es algo que los clientes sólo considerarán después de volver al restaurante, por lo que se utilizan la esperanza y el deseo.

Por lo tanto, bienvenido no se puede usar como verbo, solo se puede usar como adjetivo. Todos sabemos que bienvenido como adjetivo tiene la combinación de "dar la bienvenida a alguien a hacer algo", por eso podemos decir esto:

1. Puedes venir a nuestro restaurante cuando estés libre.

Bienvenidos de nuevo a nuestro restaurante.

2. Gracias. Por favor vuelve otra vez.

Gracias y bienvenido a visitarnos nuevamente.

3. Esperamos que puedas volver.

Esperamos que vuelvas a venir.

¿Cómo se dice "tratar" en inglés?

¿Alguna vez has invitado visitas? A menudo salgo a comer con amigos y, a veces, conozco gente que me atiende. ¿Cómo se dice "te invito a cenar" en inglés? En realidad, es bastante sencillo.

1. Alguien te invitará a desayunar/almorzar/cenar.

Yo te invitaré a esta cena. Por favor pide lo que quieras.

Te invito a cenar. Puedes comer lo que quieras.

2. Alguien me está tratando.

Hoy te estoy tratando.

Hoy te invito.

Hoy os invito a los dos.

Hoy os invito a los dos.

3. Paga la factura

Déjame pagar la factura esta noche. Tiempo neto para tu regalo.

Pagaré la cuenta esta noche y me invitarás la próxima vez.

4. Alguien está pagando

Yo pago esta noche.

Yo invito esta noche.

5. Pagar facturas/facturas

Escucha, por favor no discutas conmigo. Déjame pagar la cuenta esta vez.

Vamos, no discutas conmigo. Esta vez pagaré la cuenta.

Algunas expresiones de expresiones habituales en restaurantes

Zona de no fumadores/zona de fumadores

Zona de no fumadores/zona de fumadores

Mesas para personas

¿Cuántas personas pueden sentarse en esta mesa?

¿Aceptan tarjetas de crédito?

¿Aceptan tarjetas de crédito aquí?

Bien hecho (filete)/medio hecho/medio hecho

Bien hecho/medio hecho/medio hecho

Medio hecho/medio hecho

Medio cocido/medio cocido

Sobrecocido/poco cocido

Sobrecocido/poco cocido, poco cocido

Enviar comida/plato de vuelta/devolver plato/comida

Devolver verduras

Artículos relacionados:

1. Muestra de autopresentación de 3 minutos para entrevista

2. muestra de introducción de un minuto

3. Entrevista de tres minutos, cinco ensayos de presentación personal.

4. Una entrevista concisa de tres minutos y cinco ensayos breves sobre ti.

5. Resumen de 3 minutos de una muestra de autopresentación para una entrevista personal.

6. Una excelente muestra de autopresentación de 3 minutos para una entrevista.

?