Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Comida occidental de la serie Duke

Comida occidental de la serie Duke

Antes de que el hijo mayor herede el título, se le pueden conceder otros títulos por sus méritos. El hijo del hijo mayor puede heredar el título.

Esto se puede ver en los apellidos de los nobles europeos. No hay duda de que Europa también es un país que valora la etiqueta y la ley. Hasta cierto punto, la complejidad de su etiqueta supera incluso a la de China, lo que se puede ver en la cultura alimentaria occidental actual (la comida china es para comer, la comida japonesa es para mirar y la comida occidental es para torturar a la gente). La etiqueta aristocrática de la Europa medieval era mucho más complicada que la versión simplificada actual, pero en lo que respecta a la etiqueta militar, la popular ceremonia de quitarse el sombrero y la ceremonia de levantar la mano se derivan de que el caballero se quita el casco o se levanta la visera. su casco una acción. Entonces, se puede decir que la etiqueta agregada a los nombres de las personas, este importante código para distinguir a las personas, es más colorida. Además, entre varias etiquetas, la etiqueta con respecto a los nombres también es muy importante. Después de todo, hay demasiadas ocasiones para intercambiar nombres para exhibirlos. Antes de presentar estos diversos honoríficos, permítanme describir brevemente la composición de un nombre noble estándar de Europa occidental. En cierto modo, es una lástima que rara vez puedo encontrar un nombre completo aquí, y tengo que incluir un nombre que existe en la novela histórica "Los Caballeros del Imperio", además de mis sentimientos personales sobre los nombres europeos utilizados en la comunidad de fantasía " Vida" Una parodia del nombre.

apellido|apellido|nombre de clase|apellido|apellido|apellido|apellido|apellido|nombre de clase|apellido|apellido|apellido|apellido|nombre de clase|apellido nombre|apellido|apellido|apellido|apellido | Apellido | Apellido | Nombre de la clase | Marie Ludwig Jules | George, vizconde de Gumenet

Basmann Zuber Schweitzvon | Burns, conde Rein

Claude Byron Tablis von Palliuius vizconde Heinrich

No hay duda de que Los nombres europeos no pueden ser inferiores en longitud a los nombres japoneses. Si todos se traducen a letras romanas, tal vez los japoneses ganen, pero si se traducen a caracteres chinos, ¡no hay razón para que los europeos pierdan! Que autor tan aburrido.

Además, tenga en cuenta que esta es la forma oficial de escribir un nombre europeo.

Clovis Byron Tablis von = Vizconde Pagliu Liu Heinrich

Generalmente, el nombre personal se escribe en abreviatura y el apellido suele omitirse.

A continuación, introduzcamos la composición de este nombre una por una.

Un apellido:

Al igual que en países asiáticos como China y Japón, en la antigüedad, los europeos usaban nombres tribales y un carácter de sílaba corta como símbolo. Este era el "apellido" original. " " y " nombre ". Con la reproducción gradual de la población tribal y el desarrollo gradual de la productividad social, la propia tribu comenzó a considerar a la familia como una unidad de vida independiente y gradualmente la diferenciaba y refinaba. En esta época, para satisfacer las necesidades de la vida (distinguir entre presa y propiedad privada, etc.), nació un código de familia. Luego, el "apellido" original evolucionó a "apellido" y el nuevo nombre en clave fue "apellido". Cuando el padre dio a luz a tres hijos en esta familia, y el hijo dio a luz a tres hijos más, se expandió y necesitó una segunda división. La familia que estaba programada para irse tomó otro "apellido", y el "apellido" original evolucionó. se convirtió en un "segundo apellido", y así sucesivamente. El "apellido" y el "apellido" chinos son casi iguales.

En la Edad Media, debido al subdesarrollo de la escritura, la mayoría de los apellidos transmitidos por las tribus germánicas o galas se fueron perdiendo gradualmente, y a la mayoría de las familias solo les quedó un apellido. La mayoría de los apellidos nobles que vemos hoy se derivaron gradualmente del sistema feudal del Reino franco y más tarde de la Edad Media. En aquella época, las leyes de distintos países tenían disposiciones diferentes sobre la herencia de bienes nobles. Por ejemplo, en Francia y el Reino Unido, el hijo mayor (o un pariente designado por el titular original del título nobiliario) es retenido para heredar totalmente el territorio, y el segundo hijo y otros hijos ilegítimos realizan servicios meritorios y forman otra familia (en en este caso, es necesario cambiar el apellido original por un nuevo apellido y adoptar otro apellido) ). Si no tienen méritos o habilidades, serán reclutados como yernos y adoptados por otros nobles. Esto fue algo vergonzoso y básicamente significó que la vida política del hijo había terminado.

Por lo tanto, algunas personas simplemente se resisten al matrimonio y permanecen en el territorio propiedad de sus hermanos o incluso de sus sobrinos por el resto de sus vidas, ayudando al amo de la familia a administrar el territorio o simplemente viviendo inactivos. En Alemania, aunque el sistema en sí es similar, se presta más atención a la calidad de la selección de los nobles. Por ejemplo, cuando fallecía el conde Wittenberg, la familia real salía a observar. Si hay talentos calificados entre los parientes varones directos adjuntos, la familia real se los transferirá directamente a él. De lo contrario, la familia real buscará un hijo de la familia Buyi (un descendiente de un pariente que no pudo heredar el negocio familiar pero no se convirtió en un nuevo noble independiente) y luego le permitirá ingresar a la familia del Conde Wittenberg a través de adopción o adopción. Por supuesto, si no es adecuado, la familia real observará a los hijos de las familias relevantes (como los descendientes del independiente Conde de Rein). Si aún así no funciona, entonces simplemente deje que una persona herede el negocio familiar y se convierta en el amo, luego cáselo con la hija de un imperio e incorpore su territorio al territorio real, y la familia real enviará personas talentosas a gestionarlo. Hasta cierto punto, ésta era una de las cualidades más elevadas de los gobernantes locales alemanes, pero la cohesión que aportaba a la familia real se vio contrarrestada por la oposición al sistema por parte de la Iglesia y la gran nobleza. Pero la excelencia de la pequeña nobleza alemana, como la clase de los caballeros, se creó de esta manera. Los Caballeros Teutónicos pueden considerarse los primeros soldados poderosos de la Europa medieval.

Además de la independencia o herencia de otras familias, hay otro ejemplo. Cuando una mujer soltera se casa, debe cambiar su apellido de soltera por el de su marido y utilizar el apellido de su marido. Por ejemplo, en "Yin Ying", después de que la concubina Yang y la concubina Yang se casaran, la concubina Yang también se casó. Pero si se trata de un segundo matrimonio, solo es cuestión de cambiar el apellido del suegro original por el apellido del nuevo suegro. Esta tradición continúa hasta el día de hoy.

Volviendo al título, hay muy pocos ejemplos en la historia de llamar a alguien por su apellido, y además es muy descortés. También hay muy pocos registros de llamar a otras personas por sus apellidos en documentos históricos. En los tiempos modernos, una gran cantidad de apellidos han desaparecido y el "segundo nombre" en los nombres occidentales es su "reliquia". De vez en cuando veo personas con apellidos, pero no los llamo por sus apellidos.

El segundo apellido

El origen concreto del apellido se ha introducido anteriormente y no se repetirá. Los apellidos se usan a menudo junto con apellidos y honoríficos, y los nobles medios y bajos también se usan junto con la clase. Esto es similar en los tiempos antiguos y modernos. El formato específico se presentará en detalle más adelante cuando introduzcamos los honoríficos uno por uno.

Tres títulos de apellido

El título de apellido es un indicador importante de si una persona es noble y a quién pertenece. Por ejemplo, el apellido de la nobleza francesa es "De", que solo pueden ser utilizados por los vasallos del rey francés y sus vasallos (cuando Aviñón fue encarcelado, el Papa fue rehén de Francia, por lo que la nobleza italiana directamente subordinada a los Estados Pontificios también cambiaron su apellido a "De"). "De", incluyendo incluso al Rey de Nápoles que estaba al mismo nivel que el Rey de Francia. Después de todo, nominalmente, todos los nobles europeos estaban subordinados al Papa); El título de los nobles alemanes en el Sacro Imperio Romano Germánico era "Von", y solo aquellos que estaban subordinados al emperador y sus vasallos. Sólo los nobles tienen derecho a usarlo. No existía tal señal para los plebeyos o nobles que estaban subordinados a otros reyes. En la Edad Media, los Países Bajos pertenecían al Sacro Imperio Romano Germánico, el Marqués de Fallis, pero el Marqués de Fallis lideraba a los nobles fronterizos y era conocido por su fuerza centrífuga. El Marqués de Fallis requiere que sus vasallos usen el nombre "Fan" en sus cuellos, que es similar al Imperio, pero también hay diferencias. Esto es también un reflejo del declive del poder imperial alemán.

Una comunidad de apellidos verdaderamente poderosa nace en un mundo de fantasía. En la novela "Star Arms" de Morioka Koji, en el enorme imperio cósmico "Yabu Human Empire", hay seis tipos de apellidos nobles, como sigue:

1 "Rui" es un apellido exclusivo de la familia real título.

Existen tres tipos de títulos nobiliarios:

(1) Un noble relacionado con la familia real llamado "Persia".

②El noble fundador, cuyo apellido es "Along".

(3) Después del establecimiento del imperio, nació un nuevo noble, y su apellido se llamó "Sonu".

3. Hay dos tipos de apellidos civiles:

(1) Cuando se estableció el imperio, las familias que vivían en el territorio inicial del imperio se llamaban "Weipu".

(2) Una familia que vivía en un nuevo planeta capturado por el imperio se llamaba "Boruji".

De todos modos es muy detallado.

¡Sólo esos detalles pueden tener una belleza sistemática!

Volviendo al tema de los títulos, en la historia realmente no existe un uso único de los apellidos para dirigirse a los demás, independientemente de si es cortés o no, me temo que el propósito fundamental de dirigirse a los demás es distinguir. grupos de personas. El título de apellido se suele utilizar junto con el apellido.

Cuatro Lecciones

Se puede decir que la nobleza es el primer componente importante de los nombres europeos. Los diferentes nombres de clases afectan tu poder, tus finanzas, tu credibilidad, tu prestigio y muchos otros elementos importantes de la vida en la Europa medieval. La clase aristocrática europea tradicional se divide aproximadamente en nueve niveles, de mayor a menor: "César, emperador, káiser, rey de reyes", "rex, rey, monarca, roi", "duque", "marqués", "marqués". , "Graff, Conde, Conte, Conde", "Vizconde, Vizconde", "Barón, Baronetcy", "Señor, Señor", "Caballero/Spyker/Señor".

Hay nueve niveles en total, de los cuales los seis primeros tienen territorios en el nivel "condado" o superior (tonterías, un emperador no puede tener solo un condado...), y los vizcondes o condes son generalmente jefes de condado. Por lo tanto, el nombre de la región debe agregarse a los últimos seis dígitos. Por ejemplo, el emperador latino, el rey de Francia, el duque de Sajonia, el margrave de Sagan, el conde de Rennes y el vizconde Palliu. Es obvio que francés y sajón no son los apellidos de esta persona. Generalmente, en los registros escritos, hay una doble línea horizontal entre los apellidos de los últimos seis nobles y los nombres de las clases nobles para mostrar la diferencia, pero la mayoría de los documentos nacionales vuelven a convertir las dobles líneas horizontales en puntos. Además, los nombres de clase de los siguientes tres nobles no tienen nombres territoriales delante, por lo que la gente a menudo los confunde y considera los nombres territoriales de algunos nobles como sus apellidos. Esto es realmente un fracaso...

Además, hay más, "El Príncipe", "El Príncipe de Sangre", "La Princesa" y "La Princesa Concubina".

Línea de sangre)", "Mirza, Príncipe", "Reina, Kesselring, Reina", "Begum, Gay, reina, Reina Consorte, Reina temprana", "Duquesa, Duquesa", etc. Palabras similares para el hijo, la hija o la esposa de un jefe de familia noble, eran también los nombres de la clase noble en la que los hijos adoptivos involuntarios antes mencionados compartían estos títulos con sus sobrinos y sobrinas.

Por supuesto, además de la nobleza secular, también estaba la Santa Sede. Los "nobles" (son similares a los duques, que recibían feudos del Papa y del rey), generalmente se clasifican en las siguientes categorías: "Papa (párroco cristiano, párroco de Jesucristo). , Pontífice, Pontífice, papa, papa soberano)", "Cardenal rojo, sombrero rojo)", "Metropolitano (arzobispo, católico, provincia)", sacerdote católico, sacerdote (Sacerdotes), "Diácono (Beadle, diácono, diácono, diácono) , diácono hip, the.

Staff)", los anteriores son todos títulos de clase católicos. Los obispos y arzobispos son similares a los seis nobles seculares. Deben agregar los nombres del obispado y la arquidiócesis, como "Arzobispo de Mainz", pero el nombre del arzobispo no es Mainz. El apellido del primer arzobispo de Mainz fue Bonifacio.

Los nombres nobles se suelen utilizar junto con los apellidos, pero también se pueden utilizar solos. Otros títulos (como rangos militares) también se pueden usar con nombres de nobleza. Y en términos de los nombres de la nobleza, los cuatro niveles de duque, marqués, conde y vizconde también pueden llamarse entre sí con los nombres de sus territorios. En última instancia, el nombre de la nobleza es muy importante y los demás deben conocerlo de varias maneras.

Cinco nombres

¡Esto... no necesita ser elaborado! , es solo una herramienta estándar para distinguir a las personas. Solo preste atención a una cosa, es decir, cuando una persona usa un nombre personal, no lo use en voz alta, por ejemplo, si se enfrenta al rey Jorge V. Inglaterra, puedes llamarlo "King George" en lugar de "King George V". Los números son utilizados por las generaciones futuras para distinguirlos y no podrás reconocerlos. Hay muchas formas de usar nombres personales, lo que sí. se presentará a continuación.

Luego, presentaremos la combinación de los nombres y honoríficos europeos mencionados anteriormente. Hay tres tipos de honoríficos comúnmente utilizados en la etiqueta de Europa occidental, a saber, "Su Majestad" y "Su Alteza". y "Su Majestad" son traducciones gratuitas.

Permítanme presentarles primero el uso de "Su Majestad".

Aunque en chino "Su Majestad" es solo una palabra, en los idiomas de Europa occidental, como el inglés, es más o menos así: su majestad, su majestad, su majestad, su majestad, santidad, majestad, ellos La majestad, jaja, todavía queda mucho. Puede ver que esto es para adaptarse a diferentes contextos, incluida una variedad de personas. Cuando se usa "Su Majestad", generalmente se agrega al título de la clase noble, como "Su Majestad el Rey de Francia" o "Su Majestad el Rey", o también se puede usar solo. Sin embargo, es de mala educación recordar que no puede agregar su nombre delante para que sea "Su Majestad el Rey Enrique" o "Su Majestad el Rey de Lancaster". Pero también está bien si el nombre se usa junto con el nombre de una clase noble, como "Rey Enrique". También hay títulos que anteponen el nombre de la clase noble, que también es el estándar, como "Rey Ricardo de Inglaterra", pero generalmente se usa en situaciones escritas, pero el método presentado anteriormente tiene un doble propósito. En resumen, "Su Majestad" sólo puede usarse para dirigirse al emperador o al propio rey, no por su nombre.

Your Highness tiene las siguientes palabras en inglés: Your Excellency, Royal Collection, Collection. Su uso básico es similar a "Su Majestad", y las personas que lo usan generalmente son aquellos miembros reales que no han sido enfeudados y se han separado de sus familias. En otras palabras, hay miembros de la familia real que no tienen su propio territorio y no han cambiado sus apellidos, así como esos encantadores príncipes, princesas, príncipes y príncipes (aunque existe la palabra "王" en el príncipe, ellos Son esencialmente diferentes de los reyes ordinarios. Lo entenderás después de leer el texto extranjero original). Sin embargo, tenga en cuenta que los miembros regulares de la familia real también pueden ostentar otros títulos, como ocupar cargos públicos en el gobierno o servir en el ejército. Especialmente en los tiempos modernos, por ejemplo, el Príncipe Carlos (nombre personal) de Gran Bretaña solía ser coronel de la Fuerza Aérea Británica. En ese momento, estaba bien llamarlo Coronel Carlos, pero si quieres usar los dos juntos, puedes hacerlo. debe utilizar su propio apellido. Afortunadamente, no hay muchos príncipes y princesas que se unan al ejército en este momento............................. ....... ................................................. ........ Querida, distinguida, Excelencia, noble, poderosa, transparente, distinguida en fin, muy rica. "Su Excelencia" es un tributo aplicable a los siete nobles excepto al Emperador y al Rey. "Su Excelencia" generalmente se usa solo o junto con un apellido o nombre de clase aristocrática, como "Su Excelencia (generalmente solo la segunda persona)", "Su Excelencia", "Su Excelencia Rein (nombre del lugar territorial, clase noble nombre Su Excelencia)", "Su Excelencia Posadovski-Wainar" (Apellido, territorio, topónimo, nombre de clase noble, Su Excelencia)", etc. Al dirigirte a alguien por su apellido, también puedes agregar el apellido, que generalmente se usa en ocasiones formales. Si los viejos aristócratas salen a jugar al croquet juntos, presentar golfistas es opcional. Además, si la otra parte tiene otros títulos, el título debe colocarse primero, como "Segundo teniente barón Rosen", etc.

Los anteriores son los títulos habituales y los siguientes son algunos otros títulos. Cuando tenéis una muy buena relación entre vosotros, naturalmente podéis llamarlo por su nombre personal o incluso por su apodo. Por ejemplo, si conoces muy bien a Tomás de Aquino, puedes llamarlo simplemente "Tomás" o "Tom". Si la otra parte es tu vasallo, también puedes llamarle el topónimo de su territorio. Por ejemplo, eres el rey Enrique IV de Inglaterra y frente a ti está Henry Percy, conde de Northumberland. Puedes llamarlo "Northumberland".

Los nombres de los nobles europeos son más o menos los mismos, y aún quedan algunas cosas más detalladas por descubrir a través de la lectura.