Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Reglamento de gestión del mercado de la ciudad de Baotou

Reglamento de gestión del mercado de la ciudad de Baotou

Artículo 1 Con el fin de desarrollar y prosperar los bazares, proteger los derechos e intereses legítimos de los operadores de bazares, operadores de productos básicos y consumidores, regular el comportamiento del mercado y mantener el orden del mercado, de conformidad con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes y la "Región Autónoma de Productos Básicos de la Región Autónoma de Mongolia Interior". Reglamento de Gestión del Mercado", Este reglamento está formulado en base a la situación real de esta ciudad. Artículo 2 El término "mercado justo" mencionado en este reglamento se refiere a varios mercados mayoristas y minoristas profesionales e integrales que se dedican principalmente al comercio de productos industriales diarios, productos agrícolas y secundarios y otros bienes de consumo, principalmente para industrias y comerciales individuales. hogares, agricultores, pastores y otros vendedores (incluidos el mercado matutino y el mercado nocturno). Artículo 3 Cualquiera que establezca y administre bazares dentro del área administrativa de esta ciudad y se dedique a actividades comerciales o servicios con fines de lucro en los bazares deberá cumplir con este reglamento. Artículo 4 Los gobiernos populares de todos los niveles, a partir del desarrollo de la economía, la prosperidad del mercado y la facilitación de la vida de las personas, y de acuerdo con los principios de planificación general, diseño racional y mejora gradual, formularán medidas específicas para alentar y apoyar la construcción y desarrollo de mercados comerciales. Artículo 5 Los departamentos administrativos industriales y comerciales de todos los niveles son los departamentos competentes para la supervisión y gestión de los bazares. Otros órganos administrativos competentes, de acuerdo con sus respectivas competencias, supervisarán y gestionarán los mercados de conformidad con la ley. Artículo 6 Las empresas, instituciones, otras organizaciones económicas, particulares e inversores fuera de la ciudad y en el extranjero podrán establecer mercados comerciales dentro de la región administrativa de esta ciudad de conformidad con la ley. Artículo 7 Para abrir un mercado, se debe presentar una solicitud al departamento administrativo industrial y comercial donde está ubicado el mercado. Luego de la revisión y aprobación, se deben completar el registro, el registro fiscal y otros trámites. Artículo 8 Los departamentos competentes y otros departamentos pertinentes fortalecerán la gestión de los mercados temporales formados en zonas y calles residenciales, y no afectarán la apariencia de la ciudad, dañarán las instalaciones públicas, contaminarán el medio ambiente ni obstaculizarán el tráfico. Artículo 9 El operador del mercado será responsable de la gestión inmobiliaria y podrá obtener ingresos mediante la explotación o arrendamiento de instalaciones del local, la prestación de servicios, la transferencia de derechos de explotación, etc.

Los mercados recién abiertos pueden disfrutar de políticas preferenciales estipuladas por el gobierno popular. Artículo 10 El mercado mantendrá el lugar limpio y ordenado, y el operador o el departamento de saneamiento ambiental encomendado por él será responsable de la limpieza y transporte de basura. Los puestos del mercado y las exhibiciones de mercancías deben estar dispuestos de manera limpia y ordenada. Artículo 11 Ninguna organización o individuo podrá ocupar ilegalmente el lugar e instalaciones del mercado.

Si realmente es necesario demoler un mercado que ha sido construido y tiene una gran escala, la unidad de construcción deberá informar al departamento de aprobación original para los procedimientos de demolición de acuerdo con las normas de demolición pertinentes. Artículo 12 Los operadores de productos básicos que ingresen al mercado deben registrarse en el departamento de administración industrial y comercial con los certificados pertinentes, solicitar una licencia comercial y gestionar el registro fiscal. Los agricultores y pastores que venden productos de producción propia en mercados justos deben solicitar un certificado de producción propia aprobado por las autoridades fiscales. Al mismo tiempo, deben operar de conformidad con la ley y aceptar la supervisión y la gestión. Artículo 13 Los operadores que se dediquen a la industria alimentaria y de restauración deberán estar en posesión de una licencia de higiene alimentaria y un certificado de salud de los empleados, y estar equipados con instalaciones sanitarias y utilizar utensilios sanitarios de acuerdo con la normativa.

Las ventas de alimentos como carnes crudas y cocidas y sus productos deberán ser sometidos a cuarentena e inspección conforme a la normativa, aquellos que no cumplan con las normas higiénicas no podrán ser comercializados por quienes se dediquen a la industria de restauración; no cumplen con las normas higiénicas no pueden funcionar. Artículo 14 Los operadores de productos básicos deberán utilizar instrumentos de medición certificados por unidades de medición legales y departamentos de supervisión técnica. No se permite la falsificación de instrumentos de medida. Artículo 15 Para los productos sujetos a control de precios por parte del estado, las regiones autónomas y esta ciudad, los operadores de productos básicos aplicarán estrictamente las disposiciones pertinentes sobre control de precios de productos básicos sujetos a precios flotantes, gestión de márgenes y límites máximos de precios no excederán el alcance prescrito; Los precios abiertos estarán en el mercado en cualquier momento.

Los operadores de productos básicos deben marcar claramente los precios de los bienes que venden y las etiquetas deben ser coherentes. Artículo 16 Los comerciantes de productos básicos tendrán medidas claras de garantía de calidad para los productos que operan y no venderán productos falsificados o de mala calidad. Si los consumidores descubren que los bienes que compraron son falsificados o de mala calidad, los operadores de los bienes deben reemplazarlos, devolverlos y compensarlos. Artículo 17 Los operadores del mercado y los comerciantes de productos básicos no negarán ni obstaculizarán al personal de supervisión y administración el desempeño de sus funciones oficiales de conformidad con la ley, ni insultarán, asediarán ni golpearán al personal de supervisión y administración. Artículo 18 Los agricultores, pastores y organizaciones económicas colectivas rurales venderán directamente productos agrícolas y secundarios de producción propia en mercados justos, y ninguna unidad o individuo podrá comprarlos o robarlos por la fuerza. Los vehículos que transportan productos agrícolas y secundarios para la venta directa no pueden establecer controles de carretera ni cobrar tarifas adicionales. Artículo 19 De acuerdo con el principio de fortalecer la gestión y mejorar los servicios, el departamento administrativo industrial y comercial establecerá una oficina conjunta en el mercado en conjunto con los departamentos de impuestos, precios, supervisión técnica, seguridad pública, salud, prevención de epidemias, inspección animal y otros departamentos, aclarar la jurisdicción y asignar personal Desarrollar sistemas relevantes para llevar a cabo la gestión unificada y el cobro de ferias en estricta conformidad con las regulaciones nacionales, y los operadores de ferias deben brindar comodidad.

Artículo 20 Sistema de gestión de divulgación de asuntos gubernamentales del mercado:

(1) Nombres y cargos de los administradores del mercado;

(2) Divulgación del sistema de gestión del mercado;

( 3) Hacer públicos los artículos de cobro y los estándares de cobro del bazar;

(4) Hacer pública la línea directa de denuncia;

(5) Hacer públicos los resultados de los casos ilegales. Artículo 21 Las ferias implementarán un sistema de cobro unificado.

Las tarifas pagaderas serán cobradas por la oficina conjunta del bazar de acuerdo con las regulaciones y entregadas a los departamentos administrativos relevantes respectivamente, y los departamentos administrativos relevantes las entregarán al mismo nivel de financiamiento de acuerdo con regulaciones.

Los impuestos recaudados por las autoridades tributarias de conformidad con la ley pueden ser evaluados por los operadores de productos básicos mensualmente y recaudados de una sola vez, y no pueden recaudarse repetidamente.