Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Reconocido como el mar más divertido.

Reconocido como el mar más divertido.

La mejor versión de "La risa del mar" es reconocida por Ren Xianqi.

La mejor versión en mandarín es "Laughing at the Sea" de Ren Xianqi, que sigue siendo un pequeño santo. "Laughing at the Sea" es el tema principal de la película "Swordsman" estrenada en 1990. Fue escrita y compuesta por James J.S. Wong y arreglada por Gu Jiahui.

La canción está dividida en dos versiones, cantonés y mandarín, pero la letra es casi la misma. La versión cantonesa está cantada por Xu Guanjie y está incluida en el álbum "90 Best Movie Songs" lanzado por Polaroid Records en abril de 1.990. La versión mandarín fue cantada por Luo Dayou, Huang Junsheng y Tsui Hark, y se incluyó en el álbum de Huang Junsheng "Swordsman - Forgive Huang Junsheng's Works" lanzado por Rolling Stone Records en 1990.

Versión cantonesa

El mar se ríe, las mareas a ambos lados del Estrecho de Taiwán suben y bajan, simplemente déjate llevar, solo recuerda el día de hoy, el cielo está riendo, las mareas en el mundo suben y bajan una tras otra, quién ganará y quién perderá, quién sabe, las montañas y los ríos se ríen, la lluvia brumosa está lejos, las olas se llevan la belleza del mundo, la brisa sonríe, pero está sola, el orgullo todavía sonríe, ya no está solo.

Versión mandarín

El mar se ríe, las mareas a ambos lados de la orilla suben y bajan, y los altibajos van a la deriva con la corriente. Hoy el cielo sonríe y las mareas en el mundo suben y bajan. ¿Quién va ganando? Dios sabe, las montañas y los ríos se ríen, la niebla y la lluvia están lejos y las olas se han ido. ¿Cuánto sabes sobre el mundo de los mortales? La brisa ríe, pero parece solitaria, el orgullo se ha ido, la gente se ríe y ya no se siente sola. El orgullo sigue sonriendo.