Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Siete cuartetos de personajes de antiguos poemas de mediados de otoño

Siete cuartetos de personajes de antiguos poemas de mediados de otoño

Las cuartetas de siete caracteres sobre el Festival del Medio Otoño son las siguientes:

1. La luna sale brillantemente en el Festival del Medio Otoño y miles de kilómetros de olas entran en la pintura.

Fuente: Este poema proviene de "Jugando con la luna el 15 de agosto" de Liu Yuxi, un poeta de la dinastía Tang.

Apreciación: significa que la luna brillante sale e ilumina la noche del Festival del Medio Otoño, y miles de kilómetros de olas claras fluyen bajo la luz de la luna, como una hermosa imagen.

2. Cuando haya luna llena, no sé quién se enamorará de Qiu Si.

Fuente: Este poema proviene del poema "Mirar la luna brillante en la decimoquinta noche y enviarla a Du Langzhong" de Wang Jian, un poeta de la dinastía Tang.

Apreciación: Se refiere a personas que miran la luz de la luna por todo el suelo, pero no saben en qué hogar caerá su anhelo otoñal. A través de esta escena, el poeta expresa su añoranza por sus familiares lejanos.

3. La luna llena de otoño brilla en el balcón y por la noche se cuelgan luces plateadas.

Fuente: Este poema proviene de "Jugando con la luna el 15 de agosto" de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang.

Apreciación: Significa que llega el otoño, la luna llena brilla en el balcón y la lámpara plateada se enciende por las noches. El poeta expresa su aprecio por la belleza de la naturaleza a través de esta escena.

4. Esta noche es la luna más hermosa del año. Todo lo demás es destino y está fuera de nuestro control.

Fuente: Este poema proviene de "A los amigos la noche del 15 de agosto" de Cui Ye, un poeta de la dinastía Tang.

Apreciación: Significa que esta noche hay mucha luna y la vida debe estar determinada por el destino, pero no podemos dejarlo completamente en manos del destino. El poeta expresa sus puntos de vista sobre la vida y el destino a través de esta escena.

5. El agua es clara e impecable, y la luna está vacía, brillando sobre miles de personas.

Fuente: Este poema proviene de "Nanxiangzi·Water and Sky" de Wu Qian, un poeta de la dinastía Song.

Apreciación: Se refiere al agua clara e impecable y a la luna brillante en el cielo. El poeta expresa su elogio por la belleza natural a través de esta escena.

6. Guiying refleja en la ventana, ¿cuándo descansará el vagabundo?

Fuente: Este poema proviene de "Pregúntale a la Luna sobre viejos amigos y haz una cita para beber" de Li Bai, un poeta de la dinastía Tang.

Apreciación: Indica la sombra del árbol de osmanto meciéndose suavemente en la ventana. ¿Cuándo dejarán de vagar los viajeros que vienen de lejos? A través de esta escena, el poeta expresa su simpatía por el vagabundo.

7. El viento es claro y fresco en otoño, y el conejo de jade y el sapo plateado son atractivos.

Fuente: Este poema proviene del "Festival del Medio Otoño de la Canción de Yangguan" de Su Shi, un poeta de la dinastía Song.

Apreciación: Significa que el viento otoñal es fresco y el rocío frío. El Festival del Medio Otoño ha pasado a la mitad y el Conejo de Jade y el Sapo Plateado son el paisaje más hermoso. El poeta expresa su aprecio por la belleza de la naturaleza a través de esta escena.