Red de conocimiento de recetas - Tipos de cerveza - Elige una de las cuatro novelas famosas y analiza las características de su trama.

Elige una de las cuatro novelas famosas y analiza las características de su trama.

Las características del personaje de Sun Wukong en "Journey to the West"

Palabras clave: "Journey to the West", Sun Wukong, rebelión, búsqueda de la libertad, lucha por la justicia, lucha contra el mal

Resumen: Sun Wukong es el personaje de "Journey to the West" El personaje central de "Journey to the West". Su historia se divide en dos etapas: una comienza con el rey de la montaña Huaguo causando problemas en el Palacio Celestial, que muestra principalmente su carácter rebelde de resistir la autoridad divina y buscar la libertad; la segunda es escoltar al monje Tang hacia Occidente para obtener las escrituras; , que se centra en demostrar que no teme los peligros naturales y vence las fuerzas del mal. Los personajes de las dos etapas son básicamente los mismos. Este artículo analiza la naturaleza multifacética de Sun Wukong, el personaje central de Viaje al Oeste, que se dedica a sus deberes.

"Viaje al Oeste" es una novela sobre dioses y demonios, pero el autor no la inventó de la nada. Detrás del confuso contenido del libro se esconde un ataque a cuestiones sociales profundas. En la dinastía Ming, cuando vivía Wu Chengen, la clase dominante era políticamente corrupta y la vida era decadente. La gente era miserable y vivía en una situación desesperada. Toda la sociedad está sumida en el caos. "Viaje al Oeste" es producto de la combinación del pensamiento del autor y la realidad. El Emperador de Jade supremo en el libro es esencialmente el mismo que los gobernantes feudales mediocres e incompetentes que buscan placer en el mundo. Son simplemente personas comunes con pieles diferentes. El Buda Tathagata y otros que capturaron a Sun Wukong para el Emperador de Jade también fueron cómplices del emperador feudal en la represión de la lucha de resistencia del pueblo. El autor retrata deliberadamente a Sun Wukong como una imagen justa y valiente, con la intención de formar un fuerte contraste con estos dioses y demonios. Sun Wukong es un luchador que no teme al poder y se atreve a resistir. Es un héroe que va al cielo y a la tierra sometiendo a dragones y tigres. También hay un toque humano. El autor le da a Sun Wukong coraje y habilidad infinitos, lo que lo convierte en una gran amenaza para estos dioses y demonios. A los ojos de Sun Wukong, el trono del gobernante no está hecho de cobre y hierro y dura para siempre. En su opinión, "el trono de Lingxiao no durará mucho y ha sido transmitido por reyes a lo largo de los siglos". Lo que siguió no fue la etiqueta entre rey y ministro, ni la distinción entre superior e inferior. Más bien, la justicia es el líder y el valiente es el rey. Por eso, se atrevió a provocar sin miedo al Emperador de Jade y planteó el lema "reaccionario" "Los emperadores se turnan, vengan a mi casa el año que viene"; se atrevió a exponer la cobardía y la incompetencia de la naturaleza divina escondida bajo la apariencia solemne; Sun Wukong nació en la montaña Huaguo, donde las montañas y los ríos son hermosos, los cantos y los bailes florecen y los melones y las frutas son fragantes. Aquí, lleno de igualdad y fraternidad, se puede "tener lobos e insectos como compañeros, tigres y leopardos como manada, alces como amigos y macacos como parientes". Esta es una tierra bendita en la tierra, un paraíso a los ojos de Sun Wukong, donde puede vivir libremente sin explotación ni opresión. Es la única tierra pura donde puede mantenerse alejado de toda suciedad y ruido. El Palacio Celestial es el lugar donde viven los dioses y es una institución gobernante jerárquica encabezada por el Emperador de Jade. El maestro y aprendiz del monje Tang, Xitian, viajó por varios países en busca de escrituras. Aunque las costumbres regionales eran diferentes, los demonios proliferaban, los débiles se aprovechaban de los fuertes y las malas acciones para el país y la gente se podían ver por todas partes. Algunos reyes incluso mataron a monjes para buscar la inmortalidad de los demonios. El rey del Reino Bhikkhu fue tan cruel que se comió los corazones y los hígados de 1.111 niños. Incluso el "Mundo Elíseo" en el oeste que Tang Monk anhelaba no era tan pacífico y pacífico como imaginaba, no se podía encontrar donde vivía Sun Wukong. Pero sólo cuando Sun Wukong vivió en la Cueva de la Cortina de Agua en la montaña Huaguo, "no estaba gobernado por Qilin, ni controlado por Phoenix, ni restringido por el trono de Ksitigarbha". En el camino para buscar las Escrituras, Sun Wukong personalmente experimentó, escuchó y fue testigo de todo tipo de fenómenos feos y oscuros que existían en el cielo, el mundo humano e incluso el cielo occidental. También sintió la belleza y la preciosidad de la montaña Huaguo. de la montaña Huaguo prometió: "Después de que tenga éxito y sea famoso, volveré a verte". **** Feliz e inocente "De manera similar, aunque Zhu Bajie ha sido reducido del majestuoso mariscal Peng al feo Zhu Bajie. pero si lo piensas detenidamente, Zhu Bajie no se pierde los días felices de ser un dios en el cielo. Lo que más ama es vivir una vida feliz en Gaolaozhuang. Se puede ver que los llamados cielo y tierra son en realidad una feria de vanidades fría e inhumana.

“Viaje al Oeste” es una obra que logra la perfecta unidad entre realidad y mito. La belleza de los escritos de Wu Cheng'en sobre Sun Wukong es que tiene la capacidad de elevarse hacia las nubes y controlar el viento y la lluvia, pero no es invencible ni omnipotente. Cuando Tang Monk y su grupo estaban a punto de cruzar la Montaña de las Llamas, Sun Wukong planeó conseguir el precioso abanico de la Princesa Iron Fan, pero fue engañado por el Rey Toro Demonio que se hacía pasar por Zhu Bajie. Tiene buen ojo, pero ocasionalmente comete errores de juicio.

Sun Wukong luchó contra el ingenio y el coraje con Erlang Shen y se convirtió en un pequeño templo. Las otras partes de su cuerpo se hicieron muy realistas, pero lo único con lo que no podía lidiar era la cola del mono detrás de él, por lo que tuvo que girar. Su cola en un asta de bandera y la colocó en el pequeño templo detrás. Pero el asta de la bandera no debería haberse erigido al frente. Fue esta cola la que le permitió a Erlang Shen ver el plan de Sun Wukong. De esta forma, la imagen de Sun Wukong ofrece a los lectores más realidad.

Se puede decir que "Viaje al Oeste" es una de las novelas clásicas bien conocidas en todos los hogares y bien conocidas por mujeres y niños. En todo el mundo, "Viaje al Oeste" ha sido traducido al inglés, francés, alemán, italiano, ruso y otros idiomas. La Enciclopedia Británica califica "Viaje al Oeste" como "una de las novelas más preciosas y notables de China". Por lo tanto, los rasgos de carácter de múltiples capas de Sun Wukong en "Journey to the West" se reflejan principalmente en los siguientes aspectos:

1. No le teme a las dificultades ni a los obstáculos de la naturaleza, y tiene el espíritu de lucha para derrotar a las fuerzas del mal. Tiene el espíritu heroico de azotar a los fuertes, apoyar a los débiles y luchar contra la injusticia. Elimina los demonios no solo para proteger a Tang Monk. aprender las Escrituras, sino también eliminar el daño a la gente. Es un hombre que odia el mal, se atreve a luchar, es valiente, talentoso y conocedor.

En el camino para obtener las escrituras, eliminó a los demonios y fantasmas no solo para proteger a Tang Monk de obtener las escrituras, sino también para eliminar el daño a la gente. Quería erradicar a todos los demonios y fantasmas. y barrer la oscuridad Capítulo 44) tiene un fuerte espíritu de salvación, por lo que lucha con ingenio y coraje con monstruos y monstruos. Entonces su lucha contra el demonio es justa. Su coraje, talento y conocimiento también provienen de su justa lucha contra el diablo. Por ejemplo: en el Reino de Bhikkhu, Sun Wukong se enteró de que el monstruo quería usar los corazones y los hígados de 1.111 niños y niñas para hacer una decocción, pero quería usar la decocción del corazón negro del monstruo para someterlo y salvó a 1.111 niños y niñas. Salvó la vida de niños y niñas; usó el abanico de plátanos tres veces para apagar los incendios en Flame Mountain, lo que no solo abrió un camino para que el Cielo Occidental aprendiera las escrituras, sino que también alivió las dificultades de los locales. gente. Al pasar por Gao Laozhuang, no pudo evitar asumir la tarea de exterminar a los demonios y dijo algo como esto: "Tengo un plan para tu creación ..." Esto es exactamente lo que dijo Yigu Langzhong, Erhe Medical. Eye" (Capítulo 18) Al ofrecer sacrificios a Saiguo, Sun Wukong engañó al arma mágica y al dragón de nueve hojas ィ? ¿líder Wu? Ou? ¿lenguado? ¿Licán de hongos? ¿Neón de bario horneado? ㄒ farol de la princesa Wan Sheng ┙ㄉ涘钅?íí¿Cuál es el problema?¿Ichimoku?Ч¿Como Zheng?¿Dijo 骍qiao?¿Chupa; comida de animación?¿Elfo cerca?¿Color?癯?Т虿黄民木AMA?El emperador tiene miedo (12) Meng 瑑?lt;/SPANgt

;

2. Busca la libertad, se opone a la autoridad teocrática y aún mantiene su estilo rebelde hacia los dioses y los budas. Convertirse en budista no significa que obedece incondicionalmente a los dioses y los budas. Todavía se adhiere a su personalidad independiente. -Conciencia, atrévete a desafiar toda autoridad, mantén siempre el entusiasmo por luchar y nunca te desanimes, sin importar quién seas, sin importar cuán alto sea tu estatus y sin importar cuál sea tu identidad. No importa qué tipo de persona sea, no importa cuán alto sea su estatus, él todavía insiste en regresar al espíritu de la democracia. Después de ir al Cielo Occidental, fue nombrado el "Buda Luchador y Victorioso", lo que refleja su rebeldía. y de carácter comprometedor. La búsqueda de la libertad de Sun Wukong comienza desde la vida natural más básica. Nació sin padre y creció sin madre. Desde el principio, trascendió espiritualmente el sistema patriarcal y trascendió todas las restricciones y limitaciones sociales sobre las personas. Sun Wukong era originalmente el "Mono de Piedra Celestial" en la Montaña de Flores y Frutas en el Reino Aolai de Dongsheng Shenzhou. Tan pronto como nació, vivió en esta tierra bendita de la montaña de las hadas con la libertad de "no estar sujeto al". jurisdicción de Qilin, no sujeto al control del Fénix, y no sujeto a las limitaciones del trono humano" Viviendo una vida libre, Sun Wukong, por naturaleza, parece rebelde frente a las limitaciones de la tradición. Por ejemplo, "Journey to the West" describe a Sun Wukong causando problemas en el Palacio Celestial. Aunque es complicado, puede reflejar la búsqueda de la libertad y la resistencia al poder divino de Sun Wukong desde dos aspectos. Uno es el espíritu del Palacio Celestial, con una estricta jerarquía; el Emperador de Jade, el Emperador de Jade, los dioses y la gente mediocre; Sólo sé que los príncipes, generales y ministros inclinan la cabeza y obedecen a sus ministros, sólo hablan de benevolencia y rectitud y juegan con el poder, pero no conocen los talentos y no saben cómo emplear a las personas; Sun Wukong también se llamaba oficialmente Die Ma Wen, y ya era un gran talento. El Rey Mono, a quien le habían dado melocotones desde que era un niño, recibió la orden de cuidar el jardín de melocotones, lo cual es aún más extraño en el mundo. ¿Hay algo extraño en coger unos cuantos melocotones con tus propias manos y probarlos? Esto es diferente a robar un jardín.

Sólo así podremos lograr en última instancia el éxito y el éxito de las personas y los equipos.

3. El personaje de Sun Wukong es una combinación perfecta de la naturaleza animal y los atributos sociales humanos del mono, la picardía, el amor a la libertad, el coraje para luchar y el carácter de autoestima de ser popular, famoso y. El uso de sombreros de copa están perfectamente integrados y juntos le dan un carácter de múltiples capas.

Sun Wukong, tiene atributos animales y humanos. Es un mono, un humano, un dios y un mono. Se dice que es un mono. apariencia Estaba vestido con un traje solitario, con una cara cóncava y una boca afilada, sin carne en las mejillas, piernas arqueadas, andar de niño y mirada de mono. En la casa de Wang Laoji en Huangfengling, Wang Laoji lo describió como si tuviera una apariencia de mono. "Cara de secuestrador, barbilla, boca hueca y ojos rojos". ¡Un demonio tísico! Lo describió como "un hombre tísico con rostro torcido, mentón, mejillas, boca hundida y ojos rojos". En el templo Baolin, el monje dijo: "Es realmente feo, con la cara torcida, dos ojos amarillos, un bulto en la frente y colmillos expuestos. Parece carne de cangrejo por dentro y huesos por fuera". (Capítulo 36) Aunque puede cambiar setenta y dos veces, no puede cambiar sus atributos animales naturales. Uno es la cola del mono. Durante la pelea con Erlang Shen, se convirtió en monje en el templo y su cola tuvo que convertirse. Un asta de bandera y se paró en el Más tarde, el resultado fue reconocido por Erlang Shen; el segundo fue el trasero rojo del mono (Capítulo 43) Tang Monk y sus discípulos fueron capturados por el Rey del Cuerno de Oro y actuaron como un pequeño demonio para rescatarlo. Se enamoró de Bajie a primera vista y dijo: "Aunque tu cara ha cambiado, pero las nalgas aún no han cambiado, ¿no son rojas esas dos partes de las nalgas? Así es como te reconocí". Fue a la cocina, tocó el fondo de la estufa y tocó las dos zonas de las nalgas. Bajie lo vio y se rió y dijo: "Ese mono fue allí por un tiempo y obtuvo un trasero negro". Aun así, los monstruos todavía vieron el defecto en él. El tercero es el instinto del mono. Sun Wukong escuchó al Patriarca Bodhi decir: "Estoy muy feliz." Se rascó la mejilla, abrió los ojos, sonrió y no pudo evitar bailar con las manos y los pies. "Es un ser humano, y sus estados mentales como la felicidad, la ira, la tristeza. Para él, la buena reputación, el uso de sombrero de copa y el coraje para luchar son importantes. Además, él "no puede estar enojado en su vida" lleva una vida sin preocupaciones, e incluso persigue caprichosamente una especie de "súper ascensión" más allá de los tres reinos, saltando de los cinco elementos y una vida más despreocupada como dios, por lo que viajó a miles de montañas y ríos, y fue al mar. Visitó a los inmortales y obtuvo la iluminación. Todos estos son completamente humanistas, como luchar contra el Demonio de Hueso Blanco, Tang Monk insistió en ahuyentar a Sun Wukong, y Sun Wukong no fue comprendido por su lealtad. En la situación irreversible, insistió en saludar a Tang Monk. Tang Monk se negó. Se arrancó el cabello y se transformó en tres viajeros. Rodearon al maestro y lo adoraron. También le dijo específicamente a Sha Monk: "Si un demonio abraza al Maestro por un momento, se puede decir que Lao Sun es su gran discípulo. "Xitian Mao Weird, has oído hablar de mis métodos y no te atrevas a lastimar a mi maestro". Cuando se tragó su ira y regresó a la montaña Huaguo, la novela escribió: El Gran Sabio miró en el aire y vio que era el sonido de la marea del Océano Oriental. Cuando lo vio, volvió a pensar en Tang Monk. No pudo evitar derramar lágrimas en sus mejillas. Se detuvo y dejó de hablar durante un largo rato. "(Capítulo 27) Hay muchas descripciones de este tipo de altibajos. Además de su buena reputación, buena reputación y buen sombrero, las dos visitas de Sun Wukong al cielo están relacionadas con esto. La primera vez fue cuando Llegó al mundo inmortal y fue nombrado Para Bima Wen, trabajó diligentemente y cumplió con sus deberes al principio. Más tarde, cuando se enteró de que se trataba de un puesto oficial humilde, sintió que lo habían engañado e insultado mucho, por lo que lo despidió. caso y lo despidió la segunda vez, la Reina Madre celebró un banquete para dioses y diosas, un gran sabio, pensó muy bien en sí mismo y pensó que podría ser el "Maestro Occidental". En un ataque de ira, la insatisfacción se convirtió en resistencia cuando a los Soldados Celestiales y a los Generales Celestiales se les ordenó rodear y reprimir al Peach Club, y gritaron: "Los fuertes deben cederme el paso, y los héroes solo se atreverán". "Ven a mi casa" era un lema feroz. Pansi Cave Spider Spirit estaba tomando un baño en Zhuoying Spring, pensando: "Si quiero golpearlo, lo haré". Agita la piscina con un palo y mátalo después de golpearlo. Simplemente bajará la cabeza de mi nieto". Como dice el refrán, "un buen hombre no pelea con una mujer", yo soy esa persona. Realmente no lo es. Es bueno matar a estas chicas. "Se negó a pelear y causó muchos problemas.

Todo esto se refleja en la naturaleza humana. Sun Wukong también es un dios. Es invencible debido al método de "salto del dragón y salto del tigre para patear el cielo y el pozo": setenta y dos cambios, cientos de miles de kilómetros de salto mortal. nubes, y lo grande y lo pequeño en sus manos La voluntad de un pequeño garrote dorado que pesa 13.500 kilogramos. Si no existe tal habilidad mágica. Si no hay problemas en el Palacio Celestial, los monstruos no pueden ser ahuyentados. Por lo tanto, es un ejemplo artístico del dios y hombre mono tres en uno, y un héroe mitológico idealizado. El carácter de Wukong refleja el espíritu de resistencia de los oprimidos y los hermosos ideales y el fuerte deseo de los trabajadores de eliminar todas las fuerzas del mal en el mundo. Por lo tanto, esta imagen siempre ha sido profundamente amada por las grandes masas populares.

En resumen, creemos que para comprender completamente las características del personaje de Sun Wukong, debemos comprender la connotación cultural de esta imagen de una manera integral, de múltiples ángulos y de múltiples niveles. no solo desde la perspectiva de la época del autor, sino también desde la perspectiva de la cultura nacional y la altura del espíritu humano universal. Del argumento anterior, no es difícil ver que Sun Wukong es en realidad la imagen de un luchador en la era feudal, y el núcleo básico de su imagen es el espíritu de resistencia y el espíritu emprendedor de luchar por el beneficio de la humanidad. ¡Con los cambios de los tiempos y el creciente progreso de la humanidad, el espíritu encarnado en Sun Wukong siempre inspirará e inspirará a las personas de las generaciones presentes y futuras!

Materiales de referencia:

1. Journey to the West" (Inner Mongolia University Press), primera edición en septiembre de 2001.

2. "Arriba y abajo cinco mil años" editado por Hu Feng (Editorial del Pueblo de Mongolia Interior)

3.

Referencia: . /question/18695081.html.