Reglamento sobre la garantía del pago de salarios para los trabajadores migrantes en la provincia de Yunnan
31 de marzo de 2011
Reglamento sobre la garantía del pago de salarios para los trabajadores migrantes en la provincia de Yunnan
Artículo 1 Con el fin de mejorar el sistema de garantía del pago de los salarios para los trabajadores migrantes y regular la conducta de pago de salarios de los trabajadores migrantes protege los derechos e intereses legítimos de los trabajadores migrantes en la obtención de una remuneración laboral de conformidad con la "Ley Laboral de la República Popular China", la "Ley de Contratos Laborales de la República Popular China", la "Ley Laboral". Reglamento de Supervisión de Seguridad "y otras leyes y reglamentos y reglamentos nacionales pertinentes, combinados con la situación real de la provincia, Establezca esta disposición.
Artículo 2: El presente reglamento se aplica a las unidades de construcción, empresas, organizaciones económicas individuales, unidades privadas no empresariales y otras organizaciones (en adelante denominadas colectivamente empleadores) dentro de la región administrativa de esta provincia, así como a quienes hayan establecido relaciones laborales con ellos Trabajadores migratorios.
Los organismos estatales, instituciones, grupos sociales y trabajadores migratorios con quienes hayan establecido relaciones laborales se remitirán a este reglamento.
El empleador y demás trabajadores con quienes haya establecido relación laboral deberán remitirse a este reglamento.
Artículo 3 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo del trabajo de garantía salarial para los trabajadores migrantes dentro de sus respectivas regiones administrativas, establecerán y mejorarán el sistema de reuniones conjuntas de trabajo de los trabajadores migrantes y los salarios. mecanismo de garantía para los trabajadores migrantes, y organizar y coordinar los departamentos pertinentes para hacer un buen trabajo para garantizar los salarios de los trabajadores migrantes. Garantía salarial para los trabajadores migrantes.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben elogiar y recompensar a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes para garantizar el pago de salarios a los trabajadores migrantes.
Artículo 4 Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del pago de los salarios a los trabajadores migrantes de acuerdo con sus deberes prescritos.
Los departamentos de recursos humanos y seguridad social son responsables de la supervisión y gestión del pago y garantía salarial de los trabajadores migrantes.
El Ministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural cooperará con los departamentos pertinentes para garantizar el pago de salarios a los trabajadores migrantes en la industria de la construcción.
Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, industria y comercio, transporte, ferrocarriles, conservación de agua, energía eléctrica y otros son responsables del pago de salarios a los trabajadores migrantes dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades.
El departamento de administración judicial es responsable de orientar a las agencias de servicios legales y de asistencia legal para brindar servicios legales y asistencia legal a los trabajadores migrantes a quienes se les adeuda o se les deducen sus salarios.
Los órganos de seguridad pública son responsables de manejar pronta y adecuadamente los incidentes de seguridad social causados por atrasos o retenciones, evasión de pago o imposibilidad de pagar salarios a trabajadores migrantes.
Las agencias de supervisión son responsables de supervisar el desempeño de las agencias administrativas, sus funcionarios públicos y otro personal designado por las agencias administrativas para garantizar el pago de salarios a los trabajadores migrantes.
El sindicato salvaguarda los derechos e intereses legítimos de los trabajadores migrantes en recibir la remuneración laboral íntegra y puntualmente de conformidad con la ley, y supervisa los asuntos relacionados con los derechos e intereses de los trabajadores migrantes en la remuneración laboral.
Artículo 5 Al firmar un contrato laboral con trabajadores migrantes, el empleador deberá especificar las normas de pago del salario, el tiempo de pago, el método de pago y otros asuntos de pago del salario acordados por ambas partes. El estándar de pago de salario no será inferior al estándar de salario mínimo local aprobado por el gobierno popular provincial.
El empleador deberá pagar los salarios de los trabajadores migrantes en su totalidad y a tiempo de conformidad con el contrato laboral. Si el día de pago del salario cae en un feriado legal o día de descanso, el empleador deberá pagar el salario antes del feriado legal o día de descanso. Si la fecha de pago del salario cae en el feriado del Festival de Primavera, el empleador liquidará y pagará los salarios pagaderos y otras remuneraciones laborales antes del feriado del Festival de Primavera.
Si el empleador termina o rescinde la relación laboral con los trabajadores migrantes de conformidad con la ley, deberá resolver el acuerdo de inmediato dentro de los 7 días hábiles y pagar a los trabajadores migrantes los salarios y salarios relacionados hasta la fecha. de terminación o terminación de la relación laboral.
Artículo 6 Los salarios de los trabajadores migrantes se pagarán en moneda de curso legal.
Los empleadores no utilizarán objetos físicos ni valores para compensar los salarios de los trabajadores migrantes, y no exigirán a los trabajadores migrantes que consuman sus salarios en lugares designados o de maneras designadas.
Artículo 7 Al pagar salarios a trabajadores migrantes, el empleador deberá preparar un formulario de pago de salario con el nombre real para registrar verazmente la unidad de pago, el momento del pago, el objeto del pago, los detalles y el monto del pago, los detalles y el monto de la deducción. etc.
El formulario de pago de salario debe conservarse durante más de 2 años para referencia futura.
Los trabajadores migrantes tienen derecho a solicitar información sobre sus registros de pago de salarios, y los empleadores deben proporcionar información pertinente a los solicitantes de manera oportuna.
Artículo 8 Antes de que una unidad de construcción solicite una licencia de construcción, el empleador en el campo de la construcción abrirá una cuenta especial para la reserva salarial de los trabajadores migrantes en el banco donde se encuentra el proyecto de construcción o en un banco designado. por la autoridad de construcción, y transferir los salarios de la unidad de construcción al banco según lo estipulado en el contrato. El pago del proyecto de no menos de 65,438,000 se depositará en la cuenta de reserva de salario por adelantado, y se hará un compromiso por escrito con el banco. Se hizo que los fondos de esta cuenta sólo se puedan utilizar para pagar los salarios de los trabajadores migrantes y no se malversarán para otros fines. El banco es responsable de auditar y verificar el uso de los fondos en la cuenta de reserva salarial.
Después de que el empleador firma un contrato laboral con los trabajadores migrantes en el campo de la construcción, si las condiciones lo permiten, debe ir inmediatamente al banco donde se abre la cuenta de reserva salarial de los trabajadores migrantes para abrir una cuenta salarial personal para trabajadores migrantes con un período de contrato laboral de más de 3 meses, y comuníquese con ellos. El banco firma un acuerdo de encomienda salarial y el banco paga los salarios de los trabajadores migrantes en nombre del empleador mensualmente.
Las medidas de gestión específicas para el fondo de reserva salarial de los trabajadores migrantes serán formuladas por separado por el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social en conjunto con el Departamento Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural y el Banco Popular. de China.
Artículo 9 Los departamentos de recursos humanos y seguridad social a nivel de condado o superior abrirán cuentas de depósito especiales para los salarios de los trabajadores migrantes en los bancos locales y serán responsables de la supervisión y gestión. El depósito salarial para trabajadores migrantes se utiliza específicamente para pagar a los trabajadores migrantes cuyos salarios están atrasados o retenidos.
Artículo 10 Antes de solicitar una licencia de construcción, la unidad de construcción depositará el depósito salarial en la cuenta de depósito salarial de los trabajadores migrantes en la ubicación del proyecto de construcción de acuerdo con 3 del presupuesto del proyecto estipulado en el contrato de construcción. Si el período de construcción excede un año, se podrá depositar un depósito salarial del 3% del presupuesto anual del proyecto.
Si la unidad constructora no ha incumplido en el pago del proyecto dentro de un año contado a partir de la fecha de depósito del depósito de salario, el depósito de salario se reducirá a la mitad con certificado emitido por la agencia de recursos humanos y seguridad social. departamento si el depósito ha sido pagado a la mitad durante dos años consecutivos, con certificado emitido por el departamento de recursos humanos y seguridad social, estará exento del pago del depósito de salario;
Artículo 11 Al tramitar el permiso de construcción o el informe de inicio de construcción, la unidad constructora deberá presentar un certificado de depósito de salarios de trabajadores migrantes emitido por el banco y un certificado de depósito de salarios de trabajadores migrantes. Reserva salarial emitida por el empleador en el ramo de la construcción. Si no se presenta de acuerdo con los requisitos, los departamentos a cargo de proyectos de construcción tales como vivienda y construcción urbano-rural, desarrollo y reforma, transporte, ferrocarriles, conservación de agua y energía eléctrica no emitirán permisos de construcción ni aprobarán el inicio de la construcción. informes.
Artículo 12 Si un empleador en un campo distinto de la construcción incumple los pagos atrasados o deduce los salarios de los trabajadores migrantes, y se verifica que es cierto, el departamento de recursos humanos y seguridad social le ordenará pagar el los salarios totales de todos los trabajadores migrantes en la unidad dentro de cinco días hábiles. Depositar el depósito salarial en la cuenta de depósito de salarios de los trabajadores migrantes locales dentro de un mes si hay más de dos incumplimientos o retenciones de salarios de los trabajadores migrantes dentro de un año; El depósito salarial se depositará en el depósito salarial en función del salario total de dos meses de todos los trabajadores migrantes en la unidad.
Artículo 13 El empleador está obligado a pagar los salarios de los trabajadores migrantes dentro de un plazo. Si no paga dentro del plazo, el departamento de recursos humanos y seguridad social utilizará el depósito de salarios de los trabajadores migrantes. pagar y notificar a la unidad de construcción o al empleador para que pague los salarios dentro de las 10 horas hábiles. El depósito de garantía salarial para los trabajadores migrantes se repondrá dentro del día.
Artículo 14 El proyecto de construcción ha pasado la inspección y aceptación, los salarios de los trabajadores migrantes se han liquidado y pagado en su totalidad, y la unidad que no es de construcción no ha incumplido ni retenido los salarios de los trabajadores migrantes nuevamente dentro de 1 año después de depositar el depósito salarial de los trabajadores migrantes, la unidad de construcción o el empleador deberá obtener el capital y los intereses del depósito salarial del banco con un certificado emitido por el departamento de recursos humanos y seguridad social.
Artículo 15 Las medidas específicas para la gestión de los depósitos salariales de los trabajadores migrantes serán formuladas por separado por el Departamento Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social en conjunto con el Departamento Provincial de Finanzas y el Banco Popular de China.
Artículo 16 Los gobiernos populares del estado (ciudad) y del condado (ciudad, distrito) establecerán fondos de capital de trabajo de emergencia dentro de sus respectivas regiones administrativas en función de las condiciones reales. Cuando el empleador realmente no pueda pagar o evite pagar los salarios de los trabajadores migrantes, lo que puede desencadenar incidentes masivos, el fondo de capital de trabajo de emergencia se utilizará de manera oportuna para adelantar los salarios adeudados por el empleador a los trabajadores migrantes.
El capital y los intereses del capital de trabajo de emergencia utilizado para adelantar los salarios de los trabajadores migrantes deben recuperarse de conformidad con la ley.
Artículo 17 La empresa contratista general del proyecto de construcción cumplirá con su obligación de monitorear el pago de los salarios a los trabajadores migrantes en todos los aspectos del proyecto de construcción, y asumirá la responsabilidad general por el pago de los salarios a los trabajadores migrantes en los proyectos de construcción contratados.
Si una empresa contratista general de un proyecto de construcción viola las regulaciones al subcontratar o subcontratar un proyecto de construcción a una unidad o individuo no calificado, e incumple o retiene los salarios de los trabajadores migrantes, la empresa contratista general del proyecto de construcción deberá pagar por El incumplimiento o retención de salarios los trabajadores migratorios serán solidariamente responsables del pago de sus salarios.
Artículo 18 Los departamentos de recursos humanos y seguridad social trabajarán con departamentos como desarrollo y reforma, finanzas, industria y comercio, vivienda y construcción urbano-rural, transporte, ferrocarriles, conservación de agua, electricidad, seguridad pública. , agencias de supervisión y sindicatos para fortalecer Supervisar e inspeccionar el pago de salarios a los trabajadores migrantes, publicar números de teléfono, sitios web y otra información, y aceptar informes y quejas sobre atrasos o deducciones de salarios de los trabajadores migrantes de acuerdo con la ley.
Cualquier organización o individuo tiene derecho a informar cualquier atraso o deducción de los salarios de los trabajadores migrantes. Si los trabajadores migrantes creen que su empleador está en mora o ha retenido sus salarios, tienen derecho a presentar una queja, y los departamentos de recursos humanos y de seguridad social deben verificar y manejar el asunto con prontitud de conformidad con la ley o en conjunto con los departamentos pertinentes. .
Artículo 19 Recursos humanos y seguridad social, desarrollo y reforma, vivienda y construcción urbana y rural y otros departamentos. Los empleadores que tienen grandes atrasos o retienen salarios de los trabajadores migrantes deben ser clasificados como con mal crédito, registrados en sus expedientes crediticios y anunciados al público a través de los medios de comunicación, y su acceso al mercado, calificaciones de licitación y licencias de construcción para nuevos proyectos deben estar restringido. Las medidas específicas serán formuladas por separado por la Dirección Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social en colaboración con la Dirección Provincial de Fomento y Reforma, Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural.
Artículo 20 El departamento de recursos humanos y seguridad social, junto con los departamentos pertinentes, llevará a cabo un seguimiento clave del estado de pago de salarios de los empleadores donde los trabajadores migrantes están relativamente concentrados y los registros de salarios atrasados y deducciones de los trabajadores migrantes. y establecer un mecanismo de alerta temprana. Cuando se descubra cualquier conducta como atrasos, retenciones, evasión de pago o imposibilidad de pagar los salarios de los trabajadores migratorios, se presentará sin demora el caso ante la supervisión laboral y de seguridad social, y se notificará prontamente a los órganos de seguridad pública, y la Los órganos de seguridad pública deberán investigarlos prontamente y tratarlos de conformidad con la ley.
Artículo 21 Si un empleador viola la Ley Laboral de la República Popular China, la Ley de Contrato Laboral de la República Popular China, el Reglamento de Supervisión del Trabajo y la Seguridad Social y otras leyes y reglamentos sobre el pago de salarios, recursos humanos y sociales El departamento de seguridad perseguirá la responsabilidad legal de conformidad con la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;
Los departamentos de recursos humanos y seguridad social, los sindicatos, las agencias de servicios legales y las agencias de asistencia legal pueden apoyar y ayudar a los trabajadores migrantes a quienes se les adeuda o se les deducen sus salarios para solicitar una orden de pago del Tribunal Popular. de conformidad con la ley.
Artículo 22 Si una unidad de construcción o no construcción viola este reglamento y no deposita o repone la cuenta de depósito de salarios de los trabajadores migrantes dentro del período prescrito, el departamento de recursos humanos y seguridad social le ordenará que hacer correcciones dentro de un plazo, si excede el límite de tiempo, si no hacen correcciones, se les ordenará aumentar el pago del proyecto en 1 o el depósito salarial total de los trabajadores migrantes durante 1 mes si se niegan a hacer correcciones; o se nieguen a ejecutar la decisión de aumentar el depósito salarial, serán sancionados de conformidad con lo dispuesto en el artículo 30 del “Reglamento de Supervisión del Trabajo y de la Seguridad Social”.
En violación de este Reglamento, si un empleador en el ramo de la construcción no predeposita o no predeposita en su totalidad la reserva salarial para trabajadores migrantes, la dirección de recursos humanos y seguridad social deberá ordenarlo. para realizar correcciones, si se niega a realizarlas, se sujetará al “Reglamento de Supervisión del Trabajo y de la Seguridad Social” 》Artículo 30;
Artículo 23 Si una agencia administrativa o su personal viola este reglamento y comete cualquiera de las siguientes circunstancias al garantizar el pago de salarios a los trabajadores migratorios, la agencia administrativa de nivel superior o la agencia de control lo ordenará. para hacer correcciones, y la autoridad de control deberá implementar la responsabilidad administrativa y sancionar al responsable directo y al resto del personal directamente responsable de conformidad con la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad con la ley; :
(1) Para quienes no cumplan con los requisitos del artículo 11 de estas Disposiciones Expedir licencias de construcción o aprobar informes de inicio de proyectos de construcción
(2) Incumplimiento o retención de pagos; salarios de los trabajadores migrantes debido a atrasos en proyectos de construcción con inversión gubernamental, lo que provocó graves incidentes masivos.
(3) Incumplimiento de las funciones de supervisión y gestión de conformidad con la ley o supervisión y gestión ineficaces, lo que resulta en graves consecuencias; consecuencias;
(4) Otros abusos de poder, incumplimiento del deber y negligencia para beneficio personal.
Artículo 24: Los trabajadores migratorios mencionados en este reglamento se refieren a los trabajadores que se encuentran registrados en zonas rurales y han establecido relaciones laborales con los empleadores.
La industria de la construcción, como se menciona en estas regulaciones, se refiere a las industrias dedicadas a la construcción, el transporte, los ferrocarriles, la conservación de agua, la electricidad y otras actividades relacionadas; la industria no relacionada con la construcción se refiere a las industrias dedicadas a la fabricación y el procesamiento; , minería, etc. distintas de las industrias antes mencionadas. Otras industrias como la salud, la limpieza, la restauración y otras actividades.
El término “patrones en el ramo de la construcción” mencionado en este reglamento se refiere a empresas contratistas generales, empresas contratistas de construcción, empresas contratistas profesionales, empresas de subcontratación de mano de obra, empresas de despacho de mano de obra y otras empresas que hayan establecido relaciones laborales. con trabajadores migrantes en el campo de la construcción. Los empleadores en campos distintos de la construcción se refieren a varios tipos de empleadores que han establecido relaciones laborales con trabajadores migrantes en campos distintos de la construcción.
Artículo 25 El presente reglamento entrará en vigor el 201 de mayo de 2011.