Gourmet Humano
Los fuegos artificiales del mundo se refieren al humo de la cocina, lo que significa que todos tienen que comer, pero solo los dioses no necesitan para comer. Por tanto, es como un hada que no come la tierra para describir la belleza y el exquisito encanto de una niña. Cuando se usa con otras personas, describe a esa persona como fuera de contacto con las necesidades fisiológicas de la gente común.
Pero al que lo come tiene un sabor delicioso, y delicia describe el aroma de la comida. La comida de cada familia tiene un aroma encantador.
Sinónimos:
Sin fuegos artificiales, sin fuegos artificiales, sin fuegos artificiales, sin fuegos artificiales.
Está mal no comer fuegos artificiales, pero no se pueden comer fuegos artificiales. Esta palabra originalmente se refiere a la creencia taoísta de que los dioses o los practicantes no comen alimentos cocinados, lo que significa que las personas nacen con ellos. El significado de la poesía y la pintura es soberbio, no vulgar, sino también extraordinario. El significado despectivo se utiliza para describir a una persona que tiene un carácter insociable y no encaja con los demás.
El pinyin es: bírénjiānyānhuǒ.
No comer fuegos artificiales proviene del volumen 9 de "Poemas de tortugas y tortugas" escrito por Ruan Du en la dinastía Song, y se cita de "Zhishi": "Po leyó sus poemas y suspiró: Esto no es un dicho humano sobre comer fuegos artificiales."
Por ejemplo, la luna se sienta tranquila y pacíficamente, como un hada de otro mundo, delicada y suave.