Red de conocimiento de recetas - Recetas de frutas - ¿Cuál es la diferencia entre los fideos wonton?

¿Cuál es la diferencia entre los fideos wonton?

Los wonton son wonton. Es solo que las regiones son diferentes, por eso los nombres son diferentes.

Soy de Beijing y mi casa de al lado es "Wonton Hou". Lo como casi varias veces a la semana y nunca noto ninguna diferencia de estilo o forma entre ravioles y ravioles.

En Beijing se llama wonton, pero rara vez se llama wonton.

Es simplemente un nombre diferente para la zona. Los cantoneses lo llaman "wonton" y los norteños lo llaman "wonton".

Los ravioles tienen muchos nombres. Sí que tienen diferentes nombres según la región:

Pekín y Shanghai: al norte de China y otras zonas del país se les suele llamar wonton.

Guangdong: Debido al diferente acento, se llama wonton. El nombre británico "wonton" es originario del cantonés.

Fujian: Comúnmente conocido como Bianshi, algunas personas también lo llaman Bianrou. El relleno de carne se suele batir con un mazo.

Sichuan: Comúnmente conocidos como wontons, los habitantes de Sichuan son picantes. Hay un plato famoso llamado "wontons de aceite rojo".

Hubei: Comúnmente conocidos como wontons, y algunas personas los llaman dumplings.

Jiangxi: comúnmente conocida como sopa clara.

Japón: Con el chef cantonés, vino de Guangdong, China, pronunció "Wan Tan" y escribió "Yi Yun" en cantonés. El nombre "wonton" del norte de China es raro.

Provincia de Taiwán: Se llama Bianshi en Hokkien.

Hacia 1949, inmigrantes de toda China trajeron los nombres de sus pueblos de origen a la Provincia de Taiwán, por lo que es muy común decir wontons, wontons, flat food o wontons en la Provincia de Taiwán.