Red de conocimiento de recetas - Recetas de frutas - Dos nuevas palabras del segundo volumen de poesía antigua de segundo grado.

Dos nuevas palabras del segundo volumen de poesía antigua de segundo grado.

Las combinaciones pinyin de las nuevas palabras en los dos poemas antiguos son las siguientes:

Arquitectura lóu (torre, planta baja, campanario) confiar en y: (confiar, confiar, confiar)?

¿Hacer lo mejor que puedas (terminar, disfrutar, hacer lo mejor que puedas) Huang Huan (oro, hojas amarillas, amarillo)?

¿Piso céng (piso alto, piso doble, primer piso)? ¿Según zhào (iluminación, irradiación, fotografía)

horno lú (estufa, incensario, estufa)? Fumar, fuegos artificiales, cigarrillos

Guagu (colgar, colgar, cartel mural) Chuanchuān (glaciar, montañas, ríos, mappingchuan)

¿Deseo (deseo, apetito, codicia)? Pobreza, pobreza, agotamiento

¿Cascada (cascada, cascada, cascada de lluvia)? tela (tela blanca, tela de algodón, tela)

Yao (mirando a lo lejos, mirando a lo lejos)

Caracteres polifonéticos

Mejor (mejor) G (corrección) )

Quedarse atrás, quedarse atrás, quedarse atrás.

Sinónimos

Confiar en - esperar - ver.

Antónimos

Blanco-Negro-Escape de la pobreza-¿Hacerse rico? Directo y al revés

Apreciación de la poesía antigua:

Introducción al autor.

Wang Zhihuan (688 ~ 742) fue un famoso poeta de la próspera dinastía Tang. Era audaz y desenfrenado, a menudo lamentaba su habilidad con la espada, y muchos de sus poemas fueron cantados por los músicos de la época. En ese momento, cantaba a menudo con Gao Shi y Wang Changling, y era famoso por sus descripciones del paisaje de la fortaleza fronteriza.

Li Bai: (701-762), también conocido como Taibai, también conocido como Qinglian Jushi. Un poeta de la dinastía Tang en China, conocido como el "Inmortal de la poesía", es un gran poeta romántico. Existen más de mil poemas y artículos.

La idea general de la poesía antigua.

En Lusu: sube a la Torre Cigüeña, mira hacia arriba y contempla el sol poniente contra las montañas y el agua del río Amarillo rodando hacia el mar. Si quieres ver muy, muy lejos, tienes que pasar al siguiente nivel.

Mira la cascada de Lushan: bajo el sol, nubes púrpuras se elevan desde el pico Xianglu en la montaña de Lushan. Mirando desde la distancia, una cascada blanca cae desde la pared verde de la montaña, como si colgara frente a la montaña. La cascada que se eleva desde el alto acantilado parece tener tres mil pies de altura, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo.

Resumen del problema.

1. ¿Qué vio el poeta tras el embarque?

El poeta subió a la torre de la cigüeña y miró el cielo, las montañas y el río Amarillo. Después de subir, vi el sol al final de la montaña y el río Amarillo fluyendo hacia el mar.

2. ¿Qué piensa el autor del piso de arriba?

Si quieres ver más lejos, tienes que pararte más alto y "subir un tramo de escaleras".

3. ¿Qué método se utiliza para describir el paisaje en "Wanglu Mountain Waterfall"?

Utilizando técnicas de exageración y retórica metafórica, así como métodos de asociación e imaginación, se escribe el majestuoso impulso de la cascada.

El tema del texto.

"En el Lusu" es un cuarteto de cinco caracteres que describe los pensamientos del poeta cuando subió a la torre de la cigüeña. Cuenta la filosofía de vida que sólo estando en lo alto se puede ver lejos, y expresa. El espíritu positivo y emprendedor del poeta.

"Cascada Wang Lushan" utiliza metáforas y exageraciones para describir la majestuosidad de la cascada Lushan, expresando el amor del poeta por la naturaleza.