Recopilación de información detallada sobre el Dilema Ochenta y Uno
Introducción básica Nombre chino: Ochenta y uno Dificultades mbth: Ochenta y una dificultades Alias: Ochenta y una dificultades Fuente: Origen y extensión de Viaje al Oeste, Ochenta y una dificultades, Sun Wukong derrota al Hueso Blanco Demonio tres veces, El Salvador del Reino Wuji, El matrimonio en el Reino Xiliang, el abanico de plátanos de tres tonos, el fracaso en la destrucción del Dharma, la caída del río Tongtian al agua y el rescate del bebé en el Reino Bhikkhu Todos se originaron cuando los maestros y discípulos Tang recibieron el decreto del Buda Tathagata, trajeron escrituras del Oeste y viajaron a través de montañas y crestas. Después de muchos obstáculos y pruebas, finalmente lograron los resultados correctos y se convirtieron en Budas, con un total de ochenta y una dificultades. En "Viaje al Oeste", los cinco sabios hacen realidad sus sueños y Monk Tang atraviesa ochenta y una dificultades. De hecho, el planteamiento del Dilema Ochenta y Uno en sí no es estricto. A veces el autor divide un dilema en dos y tres, lo que dificulta completar el número. Por ejemplo, los dilemas de "La resistencia del monstruo del viento amarillo" y "Solicitud de Ji Ling" son en realidad dos etapas de una historia. A veces, la persona que sufre directamente no es el propio Tang Seng, como "el demonio interior sufre", sino que sólo sufre Sun Wukong, y algunas personas, como los "monjes detao", son aún más difíciles de aprender. A juzgar por las descripciones específicas de "Ochenta y una dificultades", cada una tiene un significado profundo, o se refiere a la naturaleza, o simboliza la sociedad, o alude a la historia, o apunta al corazón humano, lo que indica que una vida debe pasar por muchas dificultades en Para seguir creciendo. Vidas diferentes. Tienes que pasar por diferentes pruebas para tener éxito. Sus diferentes ángulos y estilos de escritura reflejan diversos problemas que enfrentaba la antigua sociedad china e incluso toda la humanidad. Se envió a ochenta y uno para revelar el propósito del refugio. Es difícil recordar a Tang Monk: Jin Chan fue el primero en ser degradado, el segundo fue asesinado a golpes varias veces después de su nacimiento, el tercero fue arrojado al río durante la luna llena, el cuarto fue vengado por sus familiares, y el quinto fue encontrado por un tigre cuando salía de la ciudad, el sexto cayó en un pozo, el séptimo estaba en Double Fork Ridge, el octavo estaba en la cima de dos montañas, el décimo estaba. se quemó en la noche y el último se perdió. Difícil cruzar las arenas movedizas quince veces, reunir a los monjes de arena dieciséis veces, revelar a los cuatro santos diecisiete veces, vivir como un modelo diecinueve veces, desterrar a los simios veinte veces, separar el bosque de pino negro veintiuna veces, enviar el libro Reino de Baoxiang veintidós veces Regreso, veintitrés capítulos sobre cómo convertir el Palacio Dorado en un tigre, veinticuatro capítulos sobre el encuentro con demonios en la montaña Pingding, veinticinco capítulos sobre la Cueva del Loto Colgante, veintiséis capítulos sobre cómo salvar el Reino Wuji, veinte -siete capítulos de ser transformado en un demonio, encontrar cosas extrañas en las veintiocho montañas, es treinta y tres difícil ser dañado por un simio, por lo que es treinta y uno difícil pedirle a un santo que someta al demonio, treinta -dos difíciles de hundirse en el Río Negro, treinta y tres difíciles de recoger tarde el carro, treinta y cuatro difíciles de ganar o perder en una gran apuesta, treinta y cinco difíciles para el sacerdote taoísta, treinta y seis es difícil de entrar en la inundación, es difícil entrar al río Tianhe a los treinta y siete, es difícil salir de la canasta de pescado a los treinta y nueve, es difícil encontrar al Demonio de la Montaña Jindou a los treinta y nueve, es difícil someter al dios del universo a los cuarenta, es difícil preguntarle a las raíces del Buda a los cuarenta y uno, es difícil envenenarlo para que beba agua a los cuarenta y dos, o sea los cuarenta y cuatro insoportables Cueva de Pipa, los cuarenta y cinco difícil demoler al mono, los cuarenta y seis difíciles de distinguir al macaco, los cuarenta y siete difíciles de bloquear la Montaña de la Llama, los cuarenta y ocho difíciles de soportar con el abanico de plátano, los cuarenta y nueve difíciles de atar al rey demonio, y los cincuenta difíciles de barrer la ciudad, cincuenta tesoros raros para salvar al monje, cincuenta y dos difíciles de cantar en el bosque de espinas, cincuenta y tres difíciles de matar a Xiao Leiyin, cincuenta y cuatro difíciles de atrapar a los dioses, cincuenta. cinco es difícil detener un precioso caqui que esconde el mal y el mal, cincuenta y seis Es difícil practicar la medicina en el país de Zhuzi, y es difícil salvar a una niña cansada de cincuenta y siete años. Es realmente difícil deshacerse de los espíritus malignos a los cincuenta y ocho, difícil dejarse confundir por las siete emociones a los cincuenta y nueve, difícil ser herido por los ojos a los sesenta, difícil bloquear al león y al camello en el camino a los sesenta. dos, es difícil distinguir monstruos de tres colores a los sesenta y dos, es difícil encontrar un desastre urbano a los sesenta y tres, sesenta y cuatro es difícil pedirle al Buda que someta a los demonios, sesenta y cinco es difícil salvar al monje, sesenta y seis Es difícil distinguir entre la verdad y el mal, sesenta y siete es difícil salvar al monstruo en el bosque de pinos, sesenta y ocho es difícil enfermarse en la habitación del monje, sesenta y nueve es difícil caer en un pozo sin fondo, setenta Es difícil destruir la ley, setenta y uno es difícil pedir lluvia en el condado de Feng, setenta y dos es difícil, setenta y tres es difícil perder el arma, setenta y cuatro es difícil clavar paladio en Huiqing, setenta -cinco es difícil atrapar al rinoceronte en Zhushan, setenta y seis es difícil atrapar al rinoceronte En la cueva de Xuanying, es difícil que setenta y siete se casen en Tianzhu, es difícil que setenta y nueve sean encarcelados en Mansión Tongtai, y es difícil para ochenta deshacerse de Du Lingyun, y ◎ En 1999, el Bodhisattva Guanyin, para volver a su naturaleza original, leyó el libro de desastres de Tang Monk y ordenó a su hermana y a su hermano que lo hicieran. Todavía es difícil para alcanzar a los Ocho Grandes Vajras. Capítulo 81: Es difícil encontrar a Yuánshi Jing en el río Tongtian. Bai es un esqueleto en el armario. Escuchó que comer la carne de Tang Monk podría conducir a la inmortalidad y tenía miedo del poderoso Sun Wukong, por lo que usó un truco para confundir a Tang Monk. Después de tres transformaciones, primero se convirtió en una mujer hermosa y usó palabras inteligentes para convencer a Tang Monk. Sin embargo, Sun Wukong la vio de un vistazo y la mató a golpes con un palo. El demonio utilizó el "método de descomposición" para escapar con anticipación y dejó el cadáver falso debajo del camino de la montaña. La segunda vez, se convirtió en una anciana y fue reconocida por Sun Wukong. Levantó el palo y la golpeó en la cabeza. El monstruo reapareció como un hada, se quitó su cuerpo real y dejó su cuerpo falso en el camino de la montaña. Finalmente, volvió a convertirse en un anciano y Sun Wukong la atrapó.
Esta vez, Sun Wukong recitó un hechizo para pedirle a los dioses locales de la tierra y de las montañas que los cuidaran en las nubes, y finalmente mató al monstruo cambiante y salvó a Tang Seng. La historia que advierte a la gente que reconozca la verdad en todo es muy filosófica y advierte a la gente que sea buena para ver a través de disfraces y reconocer la verdad. Sin embargo, Sun Wukong derrotó al Demonio de Hueso tres veces, pero fue criticado e incluso castigado por Tang Monk, quien no sabía si era verdadero o falso. Sun Wukong sabe que no tiene permitido matar personas (en referencia a la prohibición de Tang Monk de matar personas), lo que demuestra su lealtad y determinación de poner fin a todo mal. El rey Qi, el salvador del Reino Wuji, murió en vano y se hizo hermano de un sacerdote taoísta. Inesperadamente, el sacerdote taoísta es un monstruo. Mientras estaba en el huerto, tomó por sorpresa al rey y lo empujó al pozo. Se convirtió en rey, usurpó el trono, tomó el poder y capturó a la reina. La pasión de Sun Wukong por el salvador Cuando el maestro y aprendiz de Tang Seng pasaron por el Reino Wuji, el fantasma del rey visitó a Tang Seng en su sueño y le pidió que enviara a Sun Wukong a matar demonios para poder distinguir el bien del mal. Después de que Sun Wukong se enteró, estuvo de acuerdo y le dijo al rey con confianza: "Este palo baila en mis oídos. Ahora debe tener éxito. Responsable de matar demonios y ahuyentar a los espíritus malignos. Esta montaña pronto será tuya". Primero se convirtió en un villano llamado "Li Dihuo" que le explicó la verdad al príncipe y le pidió que cooperara con la acción. También ordenó a Zhu Bajie que bajara al pozo para cantar el cuerpo del rey y lo salvó con el elixir enviado. por el Señor Supremo. Finalmente, el comportamiento del monstruo quedó expuesto en público, y cuando estaba a punto de matarlo, Manjushri vino a disuadirlo y le explicó la causa y el efecto. Resulta que este monstruo es el león de pelo verde bajo el asiento del Bodhisattva Manjushri. Debido a que el rey Wuji había ofendido al bodhisattva Manjushri, siguió la orden del Tathagata y envió un león de pelo verde para castigar al rey. Esta historia demuestra claramente la pasión de Sun Wukong por salvar el mundo y también muestra que él es, de hecho, el ministro y asistente capaz que los reyes de todas las épocas han esperado. Tang Seng y sus discípulos no solo sufrieron muchas dificultades, sino que también encontraron muchas tentaciones en el camino hacia el paso de Meiren. Hay un viejo dicho en China: "Es difícil para un héroe ser una belleza". Por lo tanto, la tentación de la belleza femenina se ha convertido en un desafío que se encuentra muchas veces en las escrituras budistas, y el matrimonio en el Reino de Xiliang es uno de ellos. El Reino Hija mantiene los matrimonios. Xiliang es un reino de chicas, puro yin sin yang, y está lleno de mujeres. La reina admiraba el comportamiento de Tang Seng y planeaba aceptarlo como su marido y renunciar al trono. Zhu Bajie tenía mucha envidia, pero Tang Seng permaneció impasible, lo que demuestra su firme voluntad. Según el ingenioso arreglo de Sun Wukong, la reina tuvo que darle un regalo. Parece que la historia es mundana. Antes de entrar en la tierra de las hijas, el autor describe creativamente cómo Zhu Bajie y Tang Seng bebieron accidentalmente el agua del río de la madre y el hijo, y tuvieron que buscar un aborto en la primavera cuando quedaron embarazadas. Esta es una historia llena de alegría. Cuando estaban a punto de abandonar el Reino de la Hija, otra banshee saltó repentinamente y llevó a Tang Seng a casarse, lo que de repente hizo que la trama originalmente suave y relajante se volviera extraña y tensa. Hace tiempo que tengo un mal presentimiento sobre el abanico de plátanos de tres tonos. Cuando Tang Seng y sus discípulos atravesaron la Montaña de las Llamas, tuvieron que usar abanicos de plátanos para extinguir las llamas que estaban a 800 millas de la montaña antes de que pudieran pasar. Este abanico está en manos de la esposa de Niu, la Princesa Iron Fan. Antes de eso, Sun Wukong venció al hijo de Niu Wang Mo, Hong Haier, y le pidió a Guanyin que se rindiera; otra batalla con el hermano de Niu, Ruyi, aumentó el odio entre los dos bandos. Efectivamente, cuando Sun Wukong fue a pedir prestado el abanico, la princesa se negó con resentimiento y lo abanicó a ochenta mil kilómetros de distancia. Sun Wukong obtuvo la píldora reductora del viento del bodhisattva Ji Ling, luego se convirtió en un insecto, se metió en el vientre de la princesa Iron Fan y la obligó a entregarle el abanico. Era una melodía, y el resultado de la melodía fue un abanico de plátano falso que avivó la llama cien veces más. En la segunda canción, Sun Wukong se convierte en el Rey Buey Mo y engaña al precioso fan de la Princesa Iron Fan. Ella se mostró complaciente y descuidada, pero Zhu Bajie la recuperó y la intercambió por Niu Wangmo. Esta es la segunda canción. Tres tonos y tres tonos lo hacen aún más tenso. Sun Wukong y Niu tienen poderes mágicos y han cambiado sus métodos de juego. Finalmente, con la ayuda de los Cuatro King Kong enviados por Buda y el Emperador de Jade, el Rey Tota y su hijo, y la Tierra de la Montaña de la Llama, Sun Wukong entregó al Rey Buey Mo, resolvió el conflicto y obtuvo un abanico de plátano. Y extinguió el fuego de Flame Mountain para siempre. El abanico de plátanos de tres tonos está escrito con altibajos y es una de las historias más emocionantes de "Viaje al Oeste". Sería difícil matar a diez mil monjes en Francia. Cuando los cuatro monjes buscaban escrituras budistas, el rey prometió matar a 10.000 monjes, pero acabó matando a 9.996 de ellos. Incluyendo a Tang Seng y sus cuatro aprendices, ganó exactamente 10.000 yuanes. Por tanto, la situación fue grave desde el principio. Para evitar el robo, se disfrazaron de tratantes de caballos y durmieron en un gran armario de la posada. Inesperadamente, el gabinete fue robado, se lo llevaron oficiales y soldados y lo llevaron al Yamen. Sun Wukong le sacó un dedo de la cabeza y lo convirtió en un hombre somnoliento. Lo extendió por todo el palacio en los cinco patios y seis mansiones, haciendo que todos los funcionarios con deberes profesionales se quedaran dormidos. También utilizó el método avatar para afeitarse la cabeza y convertirse en monjes.
A la mañana siguiente, el rey, la reina y los funcionarios se quedaron calvos. De repente se dieron cuenta de que ya no se atrevían a matar al monje. La ley de destrucción se convirtió en la ley de Qin, y un desastre fatal se convirtió milagrosamente en desastre. Esta historia es muy representativa en "Viaje al Oeste". Muestra una cruel persecución religiosa en un estilo humorístico y desenfadado. Este tipo de persecución religiosa se basa en la destrucción del Buda en la historia. Tongtianhe cayó al agua y aprendió de los cuatro principales discípulos de Tongtianhe. Véanse los capítulos 47 a 49. Hay un monstruo en el río Tongtian que se come a las vírgenes. Sun Wukong prometió a la gente de Chenjiazhuang matar a los demonios por ellos. Sun Wukong, Guanyin en la canasta de pescado y Zhu Bajie se convirtieron en vírgenes y de repente atacaron cuando el monstruo vino a comerse a la gente. El monstruo escapó al río y lo congeló. Cuando Tang Seng y sus discípulos cruzaban el río sobre el hielo, el monstruo explotó y se congeló, provocando que Tang Seng cayera al agua y fuera capturado. Sun Wukong no tuvo más remedio que ir al Mar de China Meridional para invitar a Guanyin a rescatarlo con una canasta de bambú y la usó para pescar un pez dorado del agua. Resulta que este monstruo es el pez dorado en Guanyin Lotus Pond. En la leyenda de Guanyin, hay muchos dichos populares sobre Guanyin en cestas de pescado, que también se expresan en novelas y óperas. Por ejemplo, en la famosa "La historia de la mansión Malang", Guanyin se transforma en una hermosa mujer que lleva una canasta y vende pescado. Muere repentinamente y su cuerpo se erosiona, para advertir al mundo que no sea codicioso. "Viaje al Oeste" no destaca la moraleja de persuadir al mundo, sino que se centra en los logros de Guanyin a la hora de protegerse de los espíritus malignos. En el proceso, el autor la conmovió con su carácter amable y conmovedor. Por eso, la descripción de "Viaje al Oeste" es muy original. La imagen de Zhu Bajie es muy prominente en esta historia. El autor describe en detalle su rico conocimiento de vida y experiencia laboral, como envolver caballos en paja para evitar que resbalen en el hielo, que es la ventaja desconocida de Zhu Bajie. Al final de la historia, el autor también describió a un anciano que se ofreció como voluntario para llevar a Tang Seng y sus discípulos a través del río, pidiéndole a Tang Seng que lo ayudara a orar por la longevidad después de ir a Occidente. Pero después de recitar las escrituras budistas, Tang Monk se olvidó de preguntar sobre este asunto. El anciano se enojó y hundió a Tang Monk nuevamente en el agua, compensando así las ochenta y una dificultades. Debido a que el autor tiene presagios en el frente y ecos en la parte posterior, se reflejan entre sí y la estructura es muy completa. Era extraño ver una jaula de ganso frente a cada casa con un niño escondido dentro. Después de preguntar al respecto, descubrí que el rey aquí estaba codicioso por la hermosa mujer ofrecida por un sacerdote taoísta y era débil. Le creía al sacerdote taoísta y quería usar los corazones y las mentes de 1.111 niños como medicina. Sun Wukong, quien conquistó a los monstruos, sabía que el sacerdote taoísta era un monstruo y pidió a los dioses de la tierra, el orden social, etc., que escondieran al niño primero. El sacerdote taoísta le dijo al rey que Monk Tang tenía mejor corazón que un niño perdido. Sun Wukong volvió a convertirse en Tang Monk, se abrió el pecho y el abdomen y sacó un montón de corazones, pero no había ningún "corazón sucio" como dijo el taoísta. Entonces Sun Wukong reveló sus verdaderos colores y luchó con el demonio durante más de 20 rondas. Demon Road fue derrotado por Dongfang en una luz fría, pero fue cubierto por la estrella de la longevidad en el aire, mostrando la verdadera apariencia de la montura de la estrella de la longevidad en White Deer Plain. Sun Wukong mató al zorro que se convirtió en una hermosa mujer y regresó a la ciudad para devolverle el inmortal a su hijo. Aunque la historia alusiva a Ming Shizong es bastante extraña, los investigadores señalan que probablemente se trate de una alusión a Ming Shizong. El emperador Shizong de la dinastía Ming era lujurioso y lujurioso, adoraba el taoísmo y destruía el budismo, similar al rey monje. Según "Wanli Ye Bian", Shizong también seleccionó a más de 400 niñas para perfeccionar la medicina. En estas épocas, el "Pabellón Jinyi" mencionado era el sistema oficial de la dinastía Ming, y el "Templo Dorado" también era el palacio de la dinastía Ming. Esto también muestra que la fantasía de Viaje al Oeste no es ficticia.