El trasfondo de la escritura de la nostalgia
Este poema fue escrito en 1972. El hogar ancestral de Yu Guangzhong es Yongchun, Fujian. Dejó el continente hacia la provincia de Taiwán en 1949. En ese momento, debido a razones políticas, la provincia de Taiwán estuvo aislada del continente durante mucho tiempo, lo que provocó que Yu Guangzhong no pudiera regresar al continente durante muchos años. Siempre ha extrañado a sus familiares y anhelado la reunificación de la patria y el reencuentro de sus familiares. Con gran nostalgia, el poeta escribió este poema en su antigua residencia de la calle Xiamen de Taipei.
Sobre el autor: Yu Guangzhong, hombre, nació en Nanjing el 21 de octubre de 1928. Su lugar natal es la aldea Shang Yang, ciudad de Taocheng, condado de Yongchun, ciudad de Quanzhou, provincia de Fujian (su madre es de Jiangsu, por lo que también se hace llamar "Jiangnan"). poeta. Fue decano de la Escuela de Artes Liberales de la Universidad Sun Yat-sen de Taiwán y un famoso crítico contemporáneo. Sus obras principales incluyen "Nostalgia", "Yu Guangzhong Classics" y "Legend", entre las cuales "Legend" ganó el premio Golden Tripod Lyric de la Oficina de Información de la ciudad de Taipei.
Evaluación del personaje: el Sr. Zhu Bingren utilizó su propia experiencia personal para expresar la relación puente entre la poesía y el arte: "tratar el arte como poesía y la poesía como arte".
Cree que la buena poesía y el buen arte están conectados. Ambos son expresiones de belleza y muestras de verdaderos sentimientos. "El profesor también dijo:" El maestro Zhu toca muy bien el cobre. Te sorprenderá descubrir que mostrará el cobre frío y duro frente a ti con un sentimiento suave y cálido. Este es su sentimiento humanista supremo y su verdadero temperamento. La encarnación de la poesía, y este tipo de sentimiento también lo necesita la poesía.
Desde la perspectiva de la poesía y el arte, Yu Guangzhong es un "polígamo artístico". Su trabajo es muy inconsistente en estilo. En general, su estilo poético varía según el tema. Los poemas que expresan voluntad e ideales son generalmente majestuosos y sonoros, mientras que las obras que describen la nostalgia y el amor son generalmente delicadas y suaves.
Es autor de "Elegía de Zhou Zi", "Paradise Night Market", "Stalactites", "Halloween", "The Meeting of Lotus", "Five Tomb Boys", "Pulsing Music" , "Era de la Guerra Fría", "White Jade Bitter Melon", "Sirius" y más de diez tipos de poemas. El más famoso de ellos es la nostalgia. El Sr. Yu Guangzhong ama la cultura tradicional china y China. Alabado sea "China, el país más bello y maternal".
Dijo: "El tramo superior de la tinta azul es el río Miluo", "Quiero ser descendiente de Qu Yuan y Li Bai", "Tengo un afluente del río Amarillo en mi sistema sanguíneo". Es un destacado poeta y ensayista en el mundo literario chino, y hasta el día de hoy sigue "tirando de la cuerda con la eternidad". El aliento del mundo actual ha pasado a la historia y su nombre ha quedado grabado en la historia de la nueva literatura china.
Ideas de aprendizaje: El poeta organiza el contenido con el paso del tiempo y la transformación del espacio para expresar su profunda nostalgia. Escribe un poema usando los cambios en el tiempo: Crecí cuando era niño, luego vine y ahora hay cuatro etapas en la vida. La separación espacial es una característica común de estas cuatro etapas: la separación de madre e hijo en la infancia - la separación de marido y mujer cuando crecen - la separación posterior de madre e hijo (éste es un tipo especial de "separación") - la separación de los actuales vagabundos y continentales.
El poeta encontró una palabra correspondiente para expresar su nostalgia en cuatro etapas de su vida: los sellos de la infancia -los billetes de barco cuando fue mayor-, las tumbas posteriores- y el estrecho actual. Cuando era niño salía de casa para estudiar y escribía cartas para decirle a mi madre lo que pensaba, por eso los poemas nostálgicos son como pequeños sellos. El objeto de este anhelo es a la vez la madre y la ciudad natal. Aquí, mi ciudad natal es mi madre y mi madre es mi ciudad natal.
Cuando crecí, la vida me alejó de casa. En este momento extraño a mi madre y a mi amante. Por lo tanto, mi nostalgia sólo puede satisfacerse con billetes de avión de ida y vuelta. Más tarde, la separación del tiempo y el espacio ya no se pudo comunicar. Una tumba baja nos separó a mí y a mi madre para siempre: ¡los vivos y los muertos! Ahora el estrecho poco profundo no sólo me separa de mi ciudad natal, sino que también es insuperable.
Aquí se ha sublimado la nostalgia del poeta, desde su pensamiento personal sobre su ciudad natal hasta el pensamiento universal sobre su país natal. Con el paso del tiempo y la transformación del espacio, los cuatro poemas promueven la expresión de la concepción poética y artística capa a capa, al igual que el colorido de los cuadros al óleo, que es nostalgia, profundizándose capa a capa.