Red de conocimiento de recetas - Recetas de frutas - Algunos budistas tienen miedo de las cosas grandes y turbias, y algunas personas tienen miedo de las cosas pequeñas y de las cosas fangosas. ¿Qué son y cuál es el punto?

Algunos budistas tienen miedo de las cosas grandes y turbias, y algunas personas tienen miedo de las cosas pequeñas y de las cosas fangosas. ¿Qué son y cuál es el punto?

No existe el concepto de "cinco carnes principales" en el budismo, sólo para distinguir la carne en los platos vegetarianos. La carne generalmente se refiere a carne y huevos, y la carne pequeña de cinco cerdos también se llama cinco especias.

Wu Xin

Xin, parivyaya en sánscrito, spod tibetano (que significa sabor medicinal). Se refiere a cinco verduras picantes. Vuelve a hacer las cinco carnes. Junto con el vino y la carne, está prohibido para los discípulos budistas. El Sutra Shurangama dice que la cima del Buda estuvo enrollada durante ocho años. De estos cinco síntomas, los que cocinan la comida se vuelven lascivos, a los que producen flema les crecen espinas, los diez inmortales piensan que huele salado, pero los fantasmas hambrientos se lamen los labios y se besan, a menudo viven con fantasmas y cazan al poderoso rey demonio todos los días; Ahora habla en la forma de Buda. Romper los tabúes y alabar la lujuria y la ira hará que las personas terminen como monstruos y caigan en un infierno sin fin para siempre. Entonces Kubot quiere conquistar el mundo.

Existen muchas teorías diferentes sobre los cinco picantes, pero se pueden resumir a grandes rasgos en las dos teorías siguientes: (1) se refiere al ajo, las cebolletas, las cebollas verdes, las cebollas de las orquídeas y los albaricoques citados en el "Brahma Sutra" Cinco tipos de canciones. Sin embargo, las explicaciones de los cinco síntomas varían ampliamente. Según las enseñanzas y preceptos budistas, el Sutra del Bodhisattva Dos Brahma Sutras, el Segundo Brahma Sutra de Yijia y los Cuatro Brahma Sutras de Zhouzhi, el ajo se llama Hu Ling y Ajo. Cebolla (cebolla silvestre) significa cebolla verde, cebolla verde, cebolla verde. Las cebolletas de buen corazón son las cebolletas, las chalotas, las cebolletas y las cebolletas. Las cebollas incluyen puerros, ajos, cebollas domésticas y cebollas silvestres. Xingqu se refiere al fresno espinoso chino, las hojas de mostaza, las semillas de arroz glutinoso, la asafétida, los juncos de canal secos y las formas.

(2) Se refiere al ajo, la cebolla y la cebolla citados en "Preceptos del Bodhisattva", "Veintinueve capítulos de monjes eminentes de la dinastía Song", "Zhouzhi Brahma Sutra", "Fazang Brahma Sutra". " y "Preceptos del Bodhisattva". Hay cinco tipos de albaricoque, puerro y kudzu.

Además, en selecciones de traducciones famosas también se incluyen: ajos (Van Gogh las/una), cebollas (Van Gogh lata^rka) y tubérculos (Van Gogh pala^n!d!u), puerros ( Van Gogh gr! N~jana) y Xingqu (Fanhin% gu). También hay treinta y un volúmenes del Tripitaka: cinco tipos de cebolla, cilantro, ajo, puerro y cilantro.