¿Qué opinas del "Restaurante Chino 3"? El menú en inglés está lleno de agujeros.
En los últimos años, Huang Xiaoming ha ido recuperando gradualmente la confianza del público en sus habilidades de actuación con "Nirvana in Fire", "Untitled West" y "Heroes of Fire". Pero después de la transmisión del reality show "Chinese Restaurant 3", la buena impresión que mucha gente tenía de él desapareció.
"Hay preguntas en cada línea, me duelen los ojos. ¡Hacía mucho tiempo que no veía una densidad tan alta de accidentes de tráfico en inglés en la escuela primaria! ¡En primer lugar! Un oyente de cocaína está escuchando al inglés. ¿Sabes cómo escribir botella al final en lugar de Ping una botella de agua? En segundo lugar, ¿estás seguro de que no es té con leche de pera? El título del libro es "Mi comida" y el menú del carrito vale decenas. ¡De millones de personas! Es un asunto trivial ir a un restaurante francés. ¿Por qué estás tan loco?”
“No quiero que pienses, quiero pensar” “Este es tu problema. , hay que solucionarlo” “Este problema no necesita ser discutido” ", escúchame" y otras "palabras claras" se han convertido en palabras de moda en Internet, varios artículos lo asocian con "grasoso".
Las palabras de Huang Xiaoming también son muy dominantes, lo que ha atraído a los internautas a imitarlo, e incluso acuñó nombres divertidos como "Aprende con claridad" y "Habla con claridad".
Aunque no sé si Huang Xiaoming y otros artistas son responsables de este menú, o si se lo proporciona el equipo de producción, pero incluso si se entrega la producción detrás de escena. Para los artistas, pueden cometer cualquier error después de verlo. Sin embargo, este menú fue transmitido oficialmente, lo que provocó que los internautas cuestionaran seriamente las calificaciones académicas y el dominio del inglés de los artistas que participaron en el rodaje.
Si te gusta el editor, recuerda dejar un mensaje.