¿Cómo describe el autor el comportamiento engañoso de los vendedores de cítricos?
El autor utiliza técnicas de contraste y presagio para describir el comportamiento engañoso del vendedor de naranjas. El texto original es el siguiente:
Tomé uno y lo abrí. El humo me hizo doler la boca y la nariz. Cuando volví a mirar, estaba tan seco como la lenteja de agua.
Traducción:
Compré uno. Lo abrí y vi humo saliendo de mi boca y nariz. Cuando miré dentro, parecía como si estuviera roto. .
2. Texto original:
El vendedor de naranjas dijo:
Liu Ji
Hay un vendedor de frutas en la industria que está Bueno para esconder naranjas. El frío y el calor no colapsan. El color de la fruta es como el jade y el color dorado es como el jade. Si lo pones en el mercado, obtendrás diez veces el precio del mejor y la gente lo venderá en una subasta.
Si consigues uno de ellos en un comercio, córtalo y será como humo en tu boca y nariz. Cuando lo veas, quedará seco como guata. Aún dubitativo, preguntó: "¿Qué pasa si vendes la fruta real a otros y la sirves como ofrenda a los invitados? ¿Vas a lucirte para engañar a los ciegos? ¡Qué bendición ser engañado!"
El vendedor se rió y dijo: "He estado haciendo negocios durante muchos años y dependo de ello para mi sustento. Lo vendo y otros lo toman sin decir nada, pero ¿no soy suficiente para un hijo? El mundo tiene Me acosó, pero ¿qué puedo hacer si estoy solo? Ni siquiera lo he pensado.
Una persona que lleva un talismán de tigre y se sienta en un muro alto, brillando como una ciudad, ¿puede enseñar? ¿Las estrategias de Sun y Wu? ¿Puede una persona que lleva una gran corona y una túnica larga, el arma del templo, promover la carrera de Yi y Gao? No saben cómo controlar, la gente está atrapada pero. no saben cómo salvarlos, los funcionarios no saben cómo contenerse, la ley está cansada pero ellos no saben cómo manejarla, se sientan en pasillos altos y no tienen ningún sentimiento de vergüenza, cabalgan en caballos grandes, borrachos y gordos, que no son imponentes, temerosos e ilustres, ¿no es solo oro y jade, que no me importa, pero quiero responder? ¡con humor! Mirando hacia atrás en sus palabras, son similares al estilo cómico de Dongfang Sang. Entonces recordé la palabra "Año", "Año" significa "Años", "Años" significa "Años".
3. Traducción:
Había un vendedor de frutas en Hangzhou que era bueno almacenando cítricos. Después de un año entero, no se pudrieron. Cuando salieron, todavía estaban. De apariencia brillante, con textura como jade y de color dorado. Llevó estos cítricos al mercado y los vendió a un precio diez veces mayor que el de los demás. La gente se apresuró a comprar sus naranjas.
Compré uno. Cuando lo abrí, el humo se metió directamente en la boca y la nariz. Cuando miré dentro, estaba tan seco como un algodón. Me quedé muy perplejo y le pregunté: "Cuando vendes cítricos a otros, ¿quieres usarlos para ofrecer ofrendas a los antepasados e invitados? ¿O quieres mostrar su apariencia y engañar a los ignorantes? Este tipo de engaño es realmente demasiado ".
El vendedor de cítricos dijo con una sonrisa: "He estado haciendo esto durante muchos años. Me gano la vida vendiéndolos y nadie ha hecho ningún comentario. ?Hay tantos engañadores en el mundo. ¿Soy el único?
Aquellos que usan amuletos de tigre y se sientan sobre pieles de tigre ¿Pueden personas como los generales de Wei realmente tener las estrategias de Sun Wu? ¿Y Wu Qi? ¿Pueden las personas que usan sombreros altos y cinturones largos y se sientan majestuosamente en la corte crear los logros de Yi Yin y Gao Tao? ¿No saben cómo protegerse contra los ladrones, cómo ayudar a la gente y cómo prohibir a los funcionarios? , cómo hacer leyes, cómo gobernar el país y cómo avergonzarse de la comida extravagante y derrochadora. Mire a esas personas que se sientan en salones altos, montan grandes caballos, beben buen vino y comen bien. ¿Persona majestuosa y destacada que merece ser imitada? Sin embargo, no importa a dónde vayas, ¿quién no es hermoso por fuera pero está andrajoso por dentro? ¿No ves estos fenómenos, solo míralos? !"
Me quedé sin palabras. Cuando volví a mis sentidos y pensé en las palabras del vendedor de naranjas, sentí que era como Dongfang Shuo, una persona ingeniosa, elocuente y sarcástica. ¿Es él quien odia tan profundamente el mal en el mundo? ¿Será por eso que usó naranjas para satirizar al mundo?
4. Biografía del autor:
Liu Ji (1 de julio de 1311 - 16 de mayo de 1375), nombre de cortesía Bowen, título póstumo Wencheng, fue un destacado oficial militar de finales de la época Ming. Dinastía Escritor, político, escritor y pensador, padre fundador de la dinastía Ming, nacionalidad Han, nativo de Nantian, Wencheng, Zhejiang (originalmente Qingdao), por eso la gente lo llama Liu Qingtian, se le concedió el título de Yibao en el tercer año. de Hongwu en la dinastía Ming (1370) y Hongwu en la dinastía Ming. En tres años (1370), la gente también lo llamó Liu Chengyi. En el noveno año del reinado de Zhengde del emperador Wuzong, le otorgó póstumamente el título póstumo de Gran Tutor, Wencheng. Las generaciones posteriores también lo llamaron Liu Wencheng y Wencheng Gong. Liu Ji dominaba los clásicos, la historia, la astronomía y el arte de la guerra. Ayudó a Zhu Yuanzhang a completar su carrera imperial, estableció la dinastía Ming y se dedicó a mantener la estabilidad del país. Por lo tanto, se hizo famoso en todo el mundo y las generaciones posteriores lo compararon con Zhuge Wuhou. Zhu Yuanzhang llamó a Liu Ji muchas veces: "La esposa de mi hijo".
En la historia de la literatura, Liu Ji, Song Lian y Gao Qi son conocidos como los "tres grandes poetas de principios de la dinastía Ming". Está ampliamente difundido entre el pueblo chino que "Zhuge Liang divide el mundo en tres partes y Liu Bowen domina el país; estuvo el consejero militar Zhuge Liang antes que él y el consejero militar Liu Bowen después de él". Es famoso por sus extraños cálculos y estrategias. Liu Bowen es una figura legendaria en la antigua China. Todavía tiene una influencia extensa y de gran alcance en China continental, Hong Kong, Macao y Taiwán, e incluso entre la gente del sudeste asiático, Japón y Corea del Sur.
5. "Ópera de Fujian":
1. Ampliar:
"Las palabras del vendedor mandarín" es un poema escrito por Liu Ji, un literato del Alegoría política de finales de las dinastías Yuan y principios de Ming. La historia cuenta la discusión provocada por el trivial asunto de comprar y vender mandarinas falsas. Las palabras del vendedor de mandarinas falsas satirizan profundamente la fea cara de las mandarinas falsas.