Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - Costumbres del día de San Valentín chino.

Costumbres del día de San Valentín chino.

El Festival Qixi, también conocido como Festival Qiqiao, Festival Qiqiao o Festival Qijie, tiene su origen en China, es una fiesta tradicional de la zona china y países del este de Asia, por ser los principales participantes en las actividades de este día. son niñas, y el contenido de la actividad del festival es principalmente sobre rogar por habilidades, por eso la gente llama a este día "Rogar por habilidades hábiles" o "Día de las niñas" o "Día de las niñas". El 20 de mayo de 2006, el Consejo de Estado de China incluyó el Festival Qixi en el primer lote de la lista del patrimonio cultural inmaterial nacional.

Las costumbres del Día de San Valentín chino incluyen: recolectar Xiangqiao, atrapar rocío, adorar a la Séptima Hermana, luchar por la inteligencia, pedir matrimonio, nadar en el agua de la Séptima Hermana, sembrar para mendigar a los niños, almacenar comida china. Agua del Día de San Valentín, celebración del cumpleaños de la vaca y el Festival Qixi de la Séptima Hermana, rendir homenaje, dar la bienvenida a los inmortales, adorar al Pastor de Vacas, adorar al Kuixing, adorar a la madre de la cama, teñirse las uñas, observar las estrellas en el Día de San Valentín chino, escuchar susurros. , agua limpia y ver películas, atar el cabello rojo, las niñas se lavan el cabello, secar libros y ropa, atar Qiaogu, jugar a Mohele, etc.

Creo que hay 5 costumbres dignas de mencionar entre las muchas costumbres del día de San Valentín chino. Veámoslas conmigo:

Una de las costumbres del día de San Valentín chino. : ¿celebrar el cumpleaños de una vaca?

En los viejos tiempos, los niños recogían flores silvestres y las colgaban de los cuernos de las vacas en el día de San Valentín chino, también llamado "celebrar el cumpleaños de la vaca". Porque se dice que después de que la Reina Madre de Occidente separó al pastor de vacas y a la tejedora con el río Tianhe, para permitir que el pastor de vacas cruzara el río Tianhe para encontrarse con la tejedora, Lao Niu le pidió al pastor de vacas que se quitara su piel y conduce su cuero de vaca para ver a la Tejedora. Para conmemorar el sacrificio de la vaca vieja, la gente tiene la costumbre de "celebrar el cumpleaños de la vaca".

La razón es muy sencilla, pues en toda la leyenda de “El Pastor y la Tejedora”, la historia del séptimo día del séptimo mes lunar, el viejo revendedor que acompañaba al Pastor parecía ser el director de toda la historia y promovió el progreso de toda la historia.

Mirando hacia atrás en toda la leyenda popular, el viejo revendedor que era el único asignado a la familia del Pastor de Vacas no solo le dijo al Pastor de Vacas cuándo y dónde robar qué pieza de ropa de hadas, para que pudieran formar una buena relación. También predijo con éxito lo que sucedería con su maestro y su familia después de su muerte, y le pidió a su maestro, el Pastor de Vacas, que le quitara la piel de vaca para poder ser castigado por volar hacia el cielo si algo sucediera en el futuro. Por eso los antiguos designaban el séptimo día de julio como el "cumpleaños" de la vaca. En la antigüedad, las mujeres chinas se reunían para adorar a la Tejedora y orar por suerte bajo la luna. Los niños deben atar una guirnalda y colgarla en los cuernos de la vaca para celebrar el cumpleaños de la vaca.

La formación de la costumbre de "celebrar el cumpleaños de la vaca" también marca que la alusión a la "pastora y tejedora" se extendió a la sociedad agrícola patrilineal y agregó elementos agrícolas a la sociedad patrilineal. Después de la siembra de primavera y el arado de verano, se espera una cosecha de un año. Hay que dar un poco de pésame a la "fuerza principal" de esto: el ganado, y también orar por una buena cosecha en el otoño.

?La segunda costumbre del Festival Qixi: ¿enhebrar agujas para pedir cosas hábiles?

Esta es la primera forma de pedir habilidades hábiles, que comenzó en la dinastía Han y se extendió a generaciones posteriores. Enhebrar agujas y pedir habilidades es una costumbre en China. Se lleva a cabo el siete de julio de cada año. En la noche del Día de San Valentín chino, las mujeres sostienen hilos de seda de cinco colores y agujas de nueve orificios (o agujas de cinco orificios o agujas de siete orificios) dispuestas continuamente en sus manos y enhebran las agujas y los hilos continuamente bajo la luz de la luna. Los que pasan todos los hilos rápidamente se llaman "deqiao". ?Muestra la inteligencia y las aspiraciones de vida de los trabajadores de la antigua China.

"Notas varias de Xijing" dice: "Las coloridas chicas de la dinastía Han a menudo perforaban la aguja de siete agujeros en la Torre Kaijin el 7 de julio, y la gente de la dinastía del Sur la practicaba". dijo en "Las Crónicas de los años Jingchu": " El 7 de julio, fue la noche en que las mujeres de otras casas perforaron los siete agujeros del edificio o usaron piedras de oro y plata como agujas. "Yu Di Zhi" dijo: " El emperador Wu de Qi subió a vigilar la ciudad el 7 de julio, muchas personas en el palacio subieron para usarla. El mundo la llama Torre Chuanzhen ", dijo Wang Renyu de las Cinco Dinastías en" Kaiyuan Tianbao Legacy ". "En el Festival Qixi, el palacio está construido con brocado, que tiene cientos de pies de altura y puede acomodar a docenas de personas. Se cocina con melones y frutas. Instale un asiento para adorar a las dos estrellas de la Vaquera, y cada una de las concubinas llevarán una aguja de nueve agujeros y un hilo de cinco colores hacia la luna. La persona que pase será el gobernante de la dinastía Qing, y toda la gente local se lo pasará bien "Yeting Lu de Tao Zongyi. de la familia Yuan" dice: "La Terraza Jiuyin es un lugar para pedir suerte en el día de San Valentín chino. En la víspera de la noche, las doncellas del palacio suben al escenario para enhebrar agujas de nueve colas con seda de colores. Se dice que ganaron suerte, y se dice que los que terminaron tarde perdieron suerte. "El Festival Qiqiao tiene una forma especial de pedir habilidad. La más famosa es enhebrar una aguja y enhebrar un hilo rápidamente. El que es rápido "obtendrá habilidad", y el que es lento se dice que "pierde habilidad". El perdedor debe darle el regalo preparado al ganador. La noche del séptimo día del séptimo mes lunar es el Festival Qixi (o el Festival Qixi, según la tradición, las mujeres populares chinas celebran una fiesta en la corte, se arrodillan y adoran a Vega con devoción, y rezan pidiendo bendiciones para su ingenio). Sabiduría y artesanía exquisita.

?La tercera costumbre del día de San Valentín chino: ¿pedir habilidad con las arañas?

Esta es también una forma anterior de pedir habilidad. Su costumbre es un poco posterior a pedir habilidad. con enhebrar una aguja, y comenzó aproximadamente en la época de las Dinastías del Sur y del Norte. Liang Zongmao, de la dinastía del Sur, dijo en sus "Crónicas de la era Jingchu": "Era de noche y se colocaron melones y frutas en el patio para pedir suerte. Había redes felices en los melones, que se pensaba que traían buena suerte.

"

Wang Renyu de las Cinco Dinastías dijo en "El legado de Kaiyuan Tianbao": "El 7 de julio, todos atrapan arañas en cajas pequeñas hasta que se abren al amanecer y consideran que las telas de araña son densas y densas; como una coincidencia." Una persona secreta habla con más habilidad y una persona rara habla con menos habilidad. También se practica entre la gente". "Tokyo Menghua Lu", escrito por Meng Yuanlao de la dinastía Song, dice que el 7 de julio, "se coloca una pequeña araña en el cigoto, y si la miras al día siguiente, si el La red es redonda, se llama coincidencia. "Qian Chun Sui Shi Ji" de Song Zhoumi dijo: "Almacene las arañas pequeñas en una caja pequeña para esperar a que la densidad de la red sea inteligente". Arañas, mire la densidad de sus redes a la mañana siguiente y piense que obtendrán mucha suerte. "Se puede ver que los métodos para probar las habilidades son diferentes en las dinastías pasadas. Las dinastías del Norte y del Sur observaron la presencia de redes, la dinastía Tang analizó la densidad de las redes y la dinastía Song analizó la redondez de las redes. las generaciones posteriores siguieron en su mayoría las costumbres de la dinastía Tang.

La llamada "araña feliz" "Yingqiao" significa poner algunos melones y frutas (principalmente melón, melón dorado, Qiaoguo, maní, rojo). dátiles, etc.) en el frutero. Esto generalmente lo preparan los adultos antes de enhebrar la aguja para rogar por Qiao ". Después de "Enhebrar una aguja y rogar por habilidades", todos abrieron los ojos para ver si había un "Feliz". Araña" tejiendo una telaraña en el frutero. Quien la encuentre primero tendrá suerte.

La llamada "Araña feliz" es en realidad una especie de grano de arroz. A menudo se pueden ver pequeñas arañas grandes en algunos Flores, plantas y árboles a principios de verano y otoño. De vez en cuando, si uno se arrastra sobre las personas o se encuentra en la casa, se dice que es una señal de cosas buenas y, por lo general, no es fácil soltarlo con mucho cuidado. mátalo.

Pero no es fácil encontrar rastros de este tipo de araña en el frutero. A veces, para conseguir los frutos temprano, uno de los niños los atrapa en secreto. En el frutero, los adultos realmente lo sabían y hicieron la vista gorda mientras los niños aclamaban por "descubrir" la araña, distribuyeron las frutas a todos y dijeron: "Bueno, todos los años hay coincidencias". Hay coincidencias todos los años. "

?La cuarta costumbre del Día de San Valentín chino: ¿Lanzar una aguja para probar habilidades?

Esta es una variación de la costumbre de bordar y pedir habilidades durante el Día de San Valentín chino. Tiene su origen en la costura, pero es diferente de la costura. Es una costumbre popular del Festival Qixi en las dinastías Ming y Qing. El "Paisaje de la capital imperial" de Yu Yizheng de la dinastía Ming decía: "Lanzar una aguja inteligente al mediodía. el 7 de julio. Una mujer está expuesta a mucha agua al sol. Después de un tiempo, se forma una película de agua en su cara. Cuando arroja una aguja de bordar, ésta flota y puede ver la sombra de la aguja en el fondo del agua. . Si hay sombras de nubes, flores, cabezas, pájaros y bestias, y si hay sombras de zapatos, tijeras y berenjenas de agua, se llama mendigar habilidad. Las sombras son tan gruesas como un martillo, tan delgadas como la seda y. tan recto como un eje de cera, lo cual es un signo de torpeza. "Zhili Zhishu" también dijo que en el condado de Liangxiang (hoy suroeste de Beijing), "el 7 de julio, las mujeres piden habilidades, arrojan agujas al agua, usan la sombra del sol para comprobar su mano de obra y por la noche todavía están pidiendo habilidades a la Tejedora". Por favor, Yu Min. La "Rixia Jiuwen Kao" citada de "Notas varias de Wanshu" decía: "El 7 de julio, las mujeres de Yandu vertieron cuencos de agua al sol, cada una dejó caer una pequeña aguja para Flotó en la superficie del agua y lentamente miró la sombra del sol en el fondo del agua. Puede dispersarse como flores, moverse como nubes, ser tan delgado como un hilo o tan grueso como un cono, porque se usa para predecir la habilidad de las mujeres. "

"Poniendo una aguja para probar la habilidad": Primero prepare una palangana, colóquela en el patio y vierta "agua Yuanyang", es decir, mezcle el agua tomada durante el día y el agua. Se toma por la noche, pero a menudo simplemente mezcle agua de río y agua de pozo y viértala en la cuenca. La cuenca y el agua deben dejarse al aire libre durante la noche y luego exponerse al sol al día siguiente, el séptimo de julio. Puedo "probar la habilidad" al mediodía o por la tarde. Después de estar expuesto a la luz solar durante medio día, se forma una película delgada en la superficie del agua, así que tomo una punta (es decir, una "aguja de coser") y la coloco suavemente en posición plana. En el agua, la aguja no se hundirá. Debajo del agua, aparecerá una sombra de aguja. Si la sombra es una línea recta, significa que "rogar por habilidad" ha fallado. ya sea curvado, grueso en un extremo, delgado en el otro u otras formas, significa "adquirir habilidad".

Lanzar agujas para probar habilidades es una costumbre anual china que se lleva a cabo el séptimo día del séptimo. mes lunar cada año Es una variación de la costumbre de enhebrar agujas para pedir habilidades durante el Festival Qixi. Se deriva de, pero es diferente, es una costumbre popular del Festival Qixi en las dinastías Ming y Qing. la sabiduría y las aspiraciones de vida de los trabajadores de la antigua China.

? La quinta costumbre del Día de San Valentín chino: ¿Adorar a la Tejedora?

"Adorar a la Tejedora" es puramente. para las niñas y mujeres jóvenes, la mayoría concerta citas con sus amigas o vecinas con antelación para realizar una ceremonia con cinco o seis personas, hasta diez personas, preparan una mesa bajo la luz de la luna con té, vino, frutas y cinco. semillas de longan, dátiles rojos, avellanas, maní, semillas de melón) y otros sacrificios; y algunas flores, agrupadas con papel rojo, colocadas en un jarrón y un pequeño incensario colocado frente a las flores. Con las jóvenes y niñas que participarán en la adoración de la Tejedora ayunaron por un día. Después de bañarse, todos llegaron a la casa del anfitrión a tiempo. Después de quemar incienso frente al altar y orar, todos se sentaron alrededor de la mesa, comiendo. maní y semillas de melón mientras miran la constelación de Vega, pensando en silencio en sus propios pensamientos como niñas que desean crecer. Si quieres ser bella o casarte con un buen hombre, o si quieres tener un bebé pronto, puedes rezarle en silencio. Vega hasta medianoche.

La Tejedora también es conocida como la Séptima Hermana, la Emperatriz de las Siete Estrellas, la Emperatriz Inmortal Celestial, la Séptima Emperatriz, etc. El 7 de julio es su cumpleaños. "Worship the Weaver Girl" es un tema exclusivamente para chicas guapas. Antes de la fundación de la Nueva China, el "Día de San Valentín chino" era un gran festival para las mujeres. En los viejos tiempos, las mujeres "rogaban por habilidades" a la Séptima Hermana y le rogaban que les enseñara habilidades inteligentes. De hecho, la llamada "rogación por habilidades" era simplemente "luchar por habilidades". La mayoría de las bellezas concertan citas con sus amigos o vecinos con antelación para que cinco o seis personas, o hasta diez personas, celebren un evento conjunto. La ceremonia consiste en colocar una mesa bajo la luz de la luna con té y vino encima. Se incluyeron frutas, nueces (longan, dátiles rojos, avellanas, maní, semillas de melón) y otros sacrificios, también se colocaron algunas flores, agrupadas con papel rojo, colocadas en un jarrón y un pequeño incensario colocado frente a las flores; . Luego, programe una cita para que las hermosas chicas que van a adorar a la Tejedora ayunen por un día, se bañen y lleguen a la casa del anfitrión a tiempo. Después de quemar incienso frente a la mesa y adorar, todos se sientan. En la mesa, comiendo cacahuetes y semillas de melón, y mirando hacia la constelación de la Vega, reflexiona en silencio sobre tus pensamientos. Por ejemplo, si las niñas quieren ser hermosas o casarse con un buen hombre, y si las mujeres jóvenes quieren tener un bebé temprano, pueden rezarle en silencio a Vega. Juega hasta medianoche y luego termina. Diferentes lugares celebran el "Cumpleaños de la Séptima Hermana" con diferentes características. ?

El Día de San Valentín chino es un festival para rogar por un matrimonio feliz y buscar el amor. En la noche del Día de San Valentín chino, las niñas exhibirán frutas, flores y algunas artesanías que han recogido en casa. Frente a la vitrina, encima del escritorio en el patio, realiza una oración de súplica a la luna. Mientras rezas, reza en silencio en tu corazón. Una es suplicarle sabiduría a la Tejedora y la otra es suplicarle a la Tejedora. Weaver Girl para un matrimonio feliz.

El día de San Valentín chino toma como portador el folclore del pastor de vacas y la tejedora y expresa las emociones entre hombres y mujeres casados ​​que nunca se separarán y envejecerán juntos. el compromiso de amor entre ambas partes. Con el tiempo, el Festival Qixi se ha convertido en el Día de San Valentín chino.