Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - ¿Qué cuentos populares hay en China?

¿Qué cuentos populares hay en China?

Cuento popular chino 1

Durante el período Chongzhen de la dinastía Ming, un joven de una familia adinerada tuvo la suerte de ganar el primer premio, por lo que pensó que era el mejor del mundo.

Un día regresó a su ciudad natal para visitar a su madre vestido de civil. Al pasar por un pequeño pueblo de montaña, vio a una mujer que salía de una choza baja con techo de paja. La belleza de la mujer cautivó inmediatamente al campeón. Se apresuró a encontrar algo que decir. La mujer simplemente se burló y no pudo responder una palabra. El campeón perdió la cabeza por un momento y se acercó a la mujer. En cuanto la mujer se escondió, gritó: Sal, madre. Tan pronto como terminaron los gritos, una anciana salió de la casa y preguntó: ¿Qué quieres que haga? El campeón sabía que se trataba de la madre de la mujer, así que dio un paso adelante y dijo: "El estudiante pasa por aquí y tiene sed y quiere pedir agua". Cuando la anciana oyó esto, le dijo a la mujer: Ve a buscar un cuenco de agua. Apenas la mujer ganó el campeonato, le preguntó a la anciana: ¿Cuántos años tiene tu hija? La anciana dijo: Ella pertenece al tigre. El erudito número uno señaló con el dedo y dijo, ah, diecinueve años. Luego preguntó: ¿Alguna vez has estado casado? La anciana dijo, ésta es mi única hija. No quiero casarme con ella y no quiero salir con ella. Si una mujer se casa, tarde o temprano se casará. El campeón dijo que un anciano no vale nada. En ese momento, la mujer salió con un cuenco de agua. Cuando escuchó esto, dijo: Mi madre es una gamberra, viciosa y extremadamente seria. No le digas más. El campeón rápidamente le dijo a la anciana, hermana, esto es demasiado casual. Soy un estudiante destacado en una nueva materia. La anciana no sabía qué era un campeón, entonces le preguntó ¿qué es un campeón? Zhuangyuan dijo: Zhuangyuan es el primer elemento del examen Jinshi y es la persona con más conocimientos del mundo. La mujer le preguntó: ¿Con qué frecuencia sale la elección número uno? El erudito número uno dijo: Nacerá uno cada tres años. La mujer sonrió y dijo: Ay, pensé que sólo había uno en miles de años. Resulta que había uno cada tres años. ¡Qué tiene de extraño eso! La anciana regañó: ¿Qué saben los niños? La mujer dijo: Por supuesto, en comparación con los eruditos más eruditos, no es posible que sepa muy poco. Debido a esto, tengo que pedir consejo a los mejores académicos sobre la primera parte: el negro de humo es más caliente que el algodón y no sé cómo hacer la segunda parte. El erudito número uno es la persona con más conocimientos. ¿Puedes decirlo? El erudito número uno bajó la cabeza y pensó durante mucho tiempo, pero estaba demasiado avergonzado para levantar la cabeza. La mujer sonrió, aplaudió y dijo: Desgraciadamente, hay un número limitado de personas con conocimientos. Erudito número uno, ¿qué tal esto? El arroz amarillo es tan valioso como el oro. Luego regresó flotando a la casa.

Tan pronto como el campeón escuchó que esta mujer era hermosa y talentosa, se enamoró aún más de ella. Respetuosamente le dijo a la anciana que el estudiante aún no estaba casado, pero amaba y respetaba a su hija y quería casarse con ella. Si no le importa, estoy dispuesto a dejarle un pequeño obsequio laboral. Mientras hablaba, sacó dos lingotes de oro de su cuerpo y se los entregó a la anciana. La anciana tocó el lingote de oro y dijo: "¿Qué es esto? ¿Huele mal y está frío?". El campeón dijo: Este es un lingote de oro que puedes comprar cuando tengas hambre y usarlo cuando tengas frío. Es lo más preciado del mundo. Al oír esto, la anciana le entregó el lingote de oro al campeón y le dijo fríamente: Tengo varias hectáreas de moreras en mi casa, así que no le tengo miedo al frío ni al hambre. De nada sirve tener este lingote de oro. Dicho esto, se dirigió a la casa. El campeón rápidamente dio un paso adelante, agarró la ropa de la anciana y dijo: Todavía tengo algo que decir. La anciana se enojó: no entiendes las reglas. No es de extrañar que tu hija diga que no hablas en serio. Irse. Con eso, se liberó de la mano del campeón, entró en la habitación y cerró la puerta de golpe.

El pretencioso campeón fue rechazado en un pequeño pueblo de montaña y tuvo que marcharse enojado.

Cuento popular chino 2

La leyenda del "ataúd colgante" en la montaña Longhu

Se dice que el ataúd del acantilado en la montaña Longhu en Guixi, Jiangxi es el antepasado del antiguo pueblo Baiyue quedó. Hay una historia misteriosa sobre un ataúd colocado en lo alto de un acantilado escarpado que todavía circula entre la gente hoy en día.

Hace mucho tiempo, había un dueño de una tienda de ataúdes que hizo una fortuna vendiendo ataúdes. Un día cargó una docena de ataúdes en botes de madera y los transportó por agua desde el valle hasta la ciudad para venderlos. El barco de madera lleva el ataúd y desciende por el río Luxi. Cuando el bote de madera flotó hasta el borde de la montaña Longhu, el jefe vio un hermoso ataúd tirado en la entrada del acantilado. Rápidamente le pidió al barquero que acercara el bote para verlo claramente. Resultó ser un ataúd de primera clase tallado en Nanmu. Pensó para sí mismo, ese ataúd es tan bueno, ¡sería genial si se lo diera a mi anciano padre como ataúd! En ese momento, un inmortal errante pasó por la montaña Longhu. Al ver que el jefe era muy filial, usó magia para soplar una brisa y el ataúd de Nanmu flotó suavemente hacia el barco del jefe. El jefe estaba mirando desde la distancia y de repente se paró frente a él y miró más de cerca. Estaba tan feliz que rodeó el ataúd de Nanmu y resultó ser una enorme talla de Nanmu. Cuanto más lo miraba, más le gustaba y no podía soportar irse. Entonces, de repente pensó que ya tenía más de cincuenta años, ¡y que todavía podía disfrutar de este exquisito ataúd de nanmu! El ataúd de mi padre está en su tienda de ataúdes. Sólo elige uno bueno.

El dueño de la tienda de ataúdes simplemente pensó en esto, y el hada errante descubrió que su piedad filial era falsa. Era demasiado codicioso por el dinero y quería dormir bien en un ataúd de nanmu cuando muriera. El hada errante estaba enojada. Quería castigar a este bastardo que era infiel y poco filial. Así que volvió a lanzar el hechizo y, con solo un cántico, el viento del río Luxi arrojó todos los ataúdes del barco hacia la cueva del acantilado. ¿Dónde está el codicioso dueño de una tienda de ataúdes? Su barco volcó, su gente murió y lo único que le quedó fue dinero y gente.

Cuento popular chino 3

El origen del festival de comida fría

El festival de comida fría se celebra el día anterior al festival de Qingming. En el pasado, durante el Festival de Comida Fría, la gente no encendía fuegos ni comía comida fría. El primer Festival de Comida Fría duró un mes y luego gradualmente se convirtió en tres días. Hoy en día la gente ya no está acostumbrada a comer comida fría, pero esta fiesta se ha mantenido como una costumbre.

Según la leyenda, este festival se transmitió desde el período de primavera y otoño para conmemorar al leal ministro Jie.

Jie Zitui fue un sabio ministro del estado de Jin. El monarca al que sirvió fue el duque Wen de Jin, hijo de Chong'er. Una vez, estalló un conflicto civil en Jin y su hijo Chong'er se vio obligado a huir al extranjero. A pesar de las dificultades, Jie Zhitui siguió a Chong'er.

Una vez, fue exiliado al estado de Wei. Enfermó en el camino, sufrió pobreza y enfermedades, y era muy pobre. Por lo general, Chong'er dependía de recoger frutas y verduras silvestres de los ministros para satisfacer su hambre. Hoy, después de su enfermedad, ya no puede tragar verduras ni frutas silvestres. En ese momento, Jie Zitui cortó un trozo de carne de su pierna, lo cocinó en caldo y se lo dio a Chong'er, lo que ayudó a Chong'er a sobrevivir.

Más tarde, Chong'er se convirtió en rey, llamado Jin Wengong. Al principio, recordó que Jie Zitui hizo todo lo posible para ayudarlo en tiempos extremadamente difíciles. Pero a medida que pasó el tiempo, poco a poco me olvidé de ello. Una vez recompensó a los héroes que lo siguieron al exilio, olvidándose incluso de la presentación. Jie Zhitui estaba muy triste y decidido a no volver a ver a este ingrato monarca. Llevando a su anciana madre a la espalda, huyó a una montaña cerca de su ciudad natal para vivir recluido. Más tarde, el duque Wen de Jin descubrió que le faltaba un intermediario a quien promover y recordó que se había olvidado de recompensar al santo que "recortó sus acciones para servir al rey". Se sintió muy culpable y fue a buscar la notificación del agente, sólo para enterarse de que se había ido a vivir recluido en las montañas. Jin Wengong fue personalmente a su montaña apartada a buscarla y solo vio muchas colinas verdes y árboles frondosos. ¿Cómo podía ver la sombra de Jie Zitui? Gritó desde la cima de la montaña, solo para escuchar el eco del valle, y ninguna montaña Jie Tui salió a saludarlo. El duque Wen de Jin creía que Jie Zitui era un hijo filial. Si liberan a Huo Shaoshan, deberá llevar a su madre a la espalda y escapar de la montaña para poder verlo. Entonces ordenó la liberación de Huo Shaoshan. Justo cuando la tormenta se estaba levantando, el fuego se extendió por decenas de millas y ardió durante tres días, quemando una montaña verde hasta convertirla en tierra quemada, pero aún no fue expulsado de la montaña. Después de que se extinguió el fuego, la gente vio a Jie Zhitui sosteniendo a su anciana madre y muriendo quemado en lo profundo de la jungla.

Jin Wengong quería ver a Jie Zitui, pero Jie Zitui preferiría morir quemado antes que conocerlo. El duque Wen de Jin estaba aún más triste. Después de que salió esta noticia, la gente quedó asombrada y extrañaba a Jie Tui. Para conmemorar el día en que fue quemado. Este es el día anterior al Festival Qingming en marzo de cada año. Debido a que Jie Zhitui murió quemado, la gente no podía soportar encender un fuego y comer comida fría ese día, por eso se llamó Festival de la Comida Fría.

Cuento popular chino 4

Historia de Amma Rock

Había una vez un pescador llamado Lang Lang. Un día fue a pescar con todos y el clima era impredecible. De repente el cielo se cubrió, el mar rugió y el viento sopló día a día. Todos fueron derribados en las profundidades del mar por las grandes olas, solo las olas afortunadas sobrevivieron. Se tumbó sobre una tabla podrida y se desmayó. El agua del mar fue empujada como una pelota y finalmente llegó a un lugar llamado Isla Shangchuan, donde Lang Lang vivía solo.

Un día salió a caminar, rescató a un pequeño mero en la orilla y lo soltó. Resulta que el pequeño mero es hija del dragón marino. El pequeño mero decidió convertirse en humano y vivir con el hermano Lang. Mientras el viento sopla día a día, el pequeño mero se convierte en una niña inteligente y hermosa.

El pequeño Shiban llegó a la puerta del hermano Hailang. La ola salió, la miró y dijo: "Niña, ¿quién eres y cómo llegaste a esta isla?" Pequeño mero: "¿Recuerdas que rescataste a un pequeño mero en la playa?" " dijo la ola. Explica. "Esa soy yo. Soy la hija del Rey Dragón Marino. Tú me salvaste. Quiero agradecerte", dijo Hailan sorprendida.

Luego, poco a poco se reconciliaron y finalmente se casaron. Vivieron una vida feliz y dieron a luz a un bebé gordo llamado Milong, que era muy lindo.

Sin embargo, la vida feliz no durará mucho.

Hai Long regresó de la puerta y no pudo encontrar a su hija por ningún lado. Cuando se enteró de que vivía con un hombre llamado Wave, se puso furioso. Luego se convirtió en un anciano de pelo blanco y fue a la casa de Lang Lang para regañarlo. También dijo: "Hija, si no vienes conmigo, mataré a Lang Lang. Te daré tres días para pensarlo".

Tres días después, Hai Longwang se quedó en Lang. La casa de Lang. Las losas se negaron a separarse. El Rey Dragón Marino ordenó a Xia Bing Crab que se llevara las olas. Xiao Shiban sacó a Fan Long por la puerta, subió a una montaña alta, observó cómo se alejaban las olas y derramó lágrimas. Finalmente, la pequeña pizarra y el dragón se convirtieron en piedra, y todos la llamaron "Wang Mi Stone".

Cuento popular chino 5

Durante el período Daoguang, Li Chengfu trajo algunos bronces recién desenterrados de Shaanxi a Beijing para hacer negocios. Un día, entró en Xuanwumen y llegó a la calle Shijiuma (hoy la Calle Nueva Cultura en Beijing). Alcanzó al Príncipe Keqin que regresaba a su mansión y los peatones en la calle tuvieron que ceder el paso. Li Chengfu no sabía que existía tal regla. Se sintió renovado y lleno de energía. A él sólo le importa ver la diversión. Párate sin paredes. Los guardias lo azotaron y él gritó "¡Injusto!". La princesa Keqin escuchó esto y ordenó que el sedán se detuviera y preguntó: ¿Quién se queja? ¡Tráemelo! Cuando Li Chengfu vio la formación, se asustó tanto que rápidamente se arrodilló e hizo una reverencia. Su Majestad preguntó: ¿Qué hiciste mal? No se atrevió a decir que los guardias lo habían azotado hace un momento, por temor a que lo volvieran a golpear, entonces pensó con desesperación: Tengo buenos bronces que no puedo vender, así que vine aquí para quejarme y ofrecer tesoros. . El príncipe sonrió y gritó: ¡Levántate y vuelve a la casa! ¡Tráeme a este hombre!

Li Chengfu fue llevado a Wang Mi en el condado de Horqin en Xitou Road, calle Shijiuma, y ​​le entregaron algunos bronces. El príncipe no la miró, pero le dejó mirar su colección de piedras. El príncipe Keqin le preguntó a Li Chengfu los nombres de varias vasijas de bronce, y él rápidamente respondió y expresó su opinión. El monarca lo admiraba mucho.

A partir de entonces, Li Chengfu inició el negocio de antigüedades del rey Horqin. Ganó dinero para comprar libros sobre epigrafía y arqueología y continuó educándose. Wang Ye apreció su curiosidad intelectual y le mostró su colección.

El príncipe del condado de Keqin es Wang Zhiyi, los Ocho Sombreros de Hierro. Los Ocho Reyes Sombrero de Hierro mencionados aquí se refieren a los seis príncipes y dos príncipes del condado que lograron logros sobresalientes a principios de la dinastía Qing y recibieron el título de "reemplazo hereditario". Yuetuo, el rey de primera generación del condado de Keqin, era el hijo mayor de Dai Shan, el segundo hijo de Nurhaci, el emperador de la dinastía Qing. ¿Qué generación fue el Príncipe Keqin de Daoguang y Xianfeng? Los anticuarios no pueden decirlo con seguridad. Solo saben que es un coleccionista de piedras que colecciona bronces de las Tres Dinastías, Qin y Han, calcos de inscripciones de las dinastías Han y Tang, pinturas antiguas, caligrafía, jades antiguos y piezas de cerámica. El mobiliario interior está lleno de caligrafía y pinturas, y la caligrafía del Príncipe Keqin es famosa tanto en el gobierno como en casa.

El príncipe Keqin también le pidió a Li Chengfu que identificara e inspeccionara sus preciosas reliquias culturales y las catalogara en un libro. A partir de entonces, Li Chengfu perfeccionó su apreciación por las tablillas de piedra, el jade antiguo y la cerámica, y se ganó una reputación en epigrafía en la capital.

Al final de Daoguang, Li Chengfu regresó al condado de Xiangfen, provincia de Shanxi. La nobleza de su ciudad natal recaudó fondos y le pidió que abriera una tienda de antigüedades en Liulichang, Beijing. En la capital, le pidió al Príncipe Keqin que inscribiera una placa: "Tienda de antigüedades Debaozhai" y la colgara en este antiguo mercado callejero cultural en el que se inauguró oficialmente Debaozhai. Más tarde, Wang Ye se adelantó y le pidió a Weng Tonghe, el erudito número uno del nuevo linaje de Xianfeng, que escribiera una placa: "De es más noble que el confucianismo, y Baozi Gu es un discípulo. Wang Ye escribió una placa y el número". un erudito escribió una puerta, y solo había una en la capital. Esta tienda de antigüedades lleva abierta 94 años. Sólo cerró en 1945. Desafortunadamente, la placa y las vigas de la puerta desaparecieron más tarde, ¡qué lástima!

Cuento popular chino 6

Después de que los hermanos y hermanas Fuxi vinieron a la tierra, el mundo se volvió cada vez más animado día a día. Sin embargo, la gente de entonces era muy diferente a la nuestra ahora. En aquella época, la gente no podía cultivar porque había bosques por todas partes y pocos espacios abiertos. Su alimentación depende principalmente de la caza y recolección de frutos de los árboles. El medio ambiente de la Tierra en ese momento era mucho más puro de lo que es ahora, y había muchos tipos de frutas, y los tamaños eran mucho más grandes que los de frutas similares hoy en día. Pero todavía no había suficiente comida, por lo que la gente recurría a la caza y otros métodos para complementar su alimentación. En ese momento, Dios le dio a la gente muchas formas de obtener alimentos. Estos métodos no fueron desarrollados, sino dados por Dios.

Se dice que Dios permitió a Fuxi encontrar una forma de obtener alimento, que era pescar con red. En el pasado, no existía la oposición como "pescar y pescar", sólo existía el concepto armonioso de "pescar".

Un día Fuxi no tenía nada que hacer y salió a caminar junto al río. Mientras caminaba, Fuxi de vez en cuando miraba hacia arriba y veía una carpa grande y gorda saltando del agua, saltando muy alto. Al cabo de un rato, saltó otra carpa; al cabo de un rato, llegó otra. Esto llamó la atención de Fuxi. Pensó: ¡Estas carpas son grandes y gordas, son tan deliciosas para comer! Decidió ir al río a pescar. Después de esperar mucho tiempo, Fuxi atrapó una carpa grande y gorda. Fuxi estaba muy feliz y se llevó la carpa.

En el camino de regreso, Fuxi aprendió una forma de comer pescado del cielo: asarlo al fuego. En ese momento, todas las personas eran funcionales y se enojaban si las tocaban con los dedos. La gente es muy moral y no harán nada con fuego que no deban hacer. Sólo más tarde la gente empezó a utilizar el fuego para hacer cosas malas, y no fue hasta el último día que se le quitó la función del fuego al cuerpo humano.

Todos los que estaban con Fuxi vieron a Fuxi pescar el pez y se acercaron para hacer preguntas. Fuxi asó el pescado al fuego frente a todos y lo partió en pedazos para que todos lo comieran y pensaran que estaba delicioso. Fuxi les dijo: "Como el pescado es delicioso, comenzaremos a pescar en el futuro para ayudar a compensar nuestras vidas". Por supuesto, todos estuvieron de acuerdo y ahora todos van al río a pescar. Después de pescar toda la tarde, casi todos pescaron uno y algunos pescaron tres o cuatro. Ahora todos estaban felices, se llevaron el pescado y disfrutaron de una comida deliciosa.

Más tarde, Dios le dio a Fuxi algunas formas de pescar.

Un día, Fuxi volvía a estar libre, tumbado bajo el árbol y mirando al cielo.

En ese momento, vio una araña tejiendo una telaraña entre dos ramas. Una línea a la izquierda y una línea a la derecha formarán una red circular en poco tiempo. Después de que la araña construyó su tela, al cabo de un tiempo, vinieron algunos mosquitos, moscas, etc. Vuela lejos y se pega rápidamente a la red. Las arañas utilizan estas cosechas para alimentarse.

Fuxi de repente se sintió iluminado cuando vio a la araña tejiendo su tela. Corrió a la montaña y encontró un poco de kudzu como cuerda y lo tejió hasta formar una tela gruesa como una telaraña. Luego cortó dos palos de madera, los ató transversalmente a la red y ató un palo largo en el medio, y la red quedó terminada. Llevó la red al río y la metió en el río. Al cabo de un rato lo levantó. Oh, la red está llena de peces vivos. Este método es realmente bueno. En comparación con la pesca manual, la gente no necesita meterse en el agua.

Fuxi enseñó a la gente a tejer redes. A partir de entonces, todo el mundo supo utilizar redes para pescar, y la gente todavía utiliza redes para pescar en la actualidad.

Cuento popular chino 7

La leyenda de los bollos al vapor

Los bollos al vapor también se llaman bollos al vapor. Existe una leyenda sobre el origen de este nombre.

En los primeros años, se decía que había un sirviente amable y gentil en el palacio. Los generales civiles, sirvientes y sirvientas tienen una impresión favorable de este sirviente.

Una tarde el príncipe salió a jugar con su espada. Conocí a un artista de talla de madera y escultura de arcilla que estaba tallando cuidadosamente los pilares del Pabellón Jingchuan. Cuando el príncipe vio al viejo artista, le dijo que cabalgara sobre su vientre, pero el viejo artista se negó a aceptar su muerte. El príncipe se enfureció, desenvainó su espada y apuñaló brutalmente al viejo artista. El viejo artista se escondió rápidamente y corrió en círculos alrededor de la boca del pozo. El príncipe lo apuñaló varias veces, pero ninguna lo alcanzó. El príncipe estaba ansioso por matar y de repente gritó "¡Mata!". Olvidé que era un pozo y caminé directamente hacia el pozo, pero caí en él. Esto asustó al viejo artista.

Todo esto fue sugerido por un sirviente bien intencionado. Corrió hacia el pozo y dijo con urgencia: "¡Oh no, alguien está muerto!" Todo lo arreglo yo. "

El sirviente corrió al palacio y comenzó a jugar con el emperador. El emperador inmediatamente ordenó al médico que lo rescatara. Cuando lo sacaron, el príncipe ya estaba muerto.

El emperador preguntó: "¿Por qué el príncipe cayó al pozo y murió? El sirviente respondió: "El príncipe quería montar al viejo esclavo como a un caballo, pero el viejo esclavo no respondió". El príncipe estaba furioso, desenvainó su espada, mató al esclavo a puñaladas y luego cayó al pozo. ¡Se debería decir que la esclavitud muere! El emperador gritó: "¡La espada y el hacha!" ""¡Sí! "¡Mañana al mediodía, bajad al sirviente y decapitadlo!" "

Todos los funcionarios de la dinastía manchú Qing vinieron a suplicar por el sirviente, pero el emperador se negó a perdonarlo. Esa noche, el viejo escultor discutió con el médico que cuidaba al sirviente y se le ocurrió una buena idea.

De la noche a la mañana, el viejo artista dio forma a una cabeza exactamente igual a la del sirviente, ató el cuerpo con espadañas, se puso el sombrero del sirviente y se puso la ropa del sirviente.

Al mediodía del día siguiente, los dos hombres se reunieron. Un hombre de dos cuerpos vestido con ropa de sirviente lo arrastró fuera de Meridian Gate y le cortó la cabeza con un cuchillo y un hacha. La sangre en la bolsa de orina del cerdo se desbordó de antemano. Los matones presentaron la cabeza ensangrentada. El emperador vio que en realidad era un sirviente.

En medio de la noche, el sirviente y el viejo escultor de arcilla se reunían y se expresaban su gratitud. En la actualidad, los dos acordaron traer oro y plata, y el sirviente sacó dos BMW y escapó con la ayuda de los guardias.

Montaron a caballo y viajaron por todas partes para vivir en una ciudad antigua. Para ganarse la vida, abrieron un pequeño restaurante y cocinaban al vapor cabezas humanas de diversas formas con harina blanca para celebrar y expresar la buena suerte.

Para atraer a los transeúntes, aparecían frente a la tabla de cortar, diciendo que los bollos al vapor podían expiar los pecados, evitar desastres y traer buena suerte. Después de escuchar esto, la gente se apresuró a comprarlos como sacrificio el día de Año Nuevo o durante los sacrificios. Los antiguos también tenían la costumbre de apreciar el arroz. No sé quién los llevó a comer los bollos al vapor del sacrificio. Como resultado, los panecillos al vapor utilizados especialmente como sacrificios se convirtieron gradualmente en alimento diario. Para evitar problemas, la gente simplificó el método y ya no conservaron la forma original de la cabeza, solo conservaron la forma hemisférica. Para marcar los siete secretos de una persona, utiliza tu dedo meñique para hacer siete pequeños agujeros y átalos con dátiles rojos. No sé cuántos años han pasado, pero el idioma también ha cambiado, porque tou y tou son lo mismo, y a tou también se le llama bollos al vapor, que es relativamente sencillo. Poner siete puntos rojos en los bollos al vapor es un símbolo de los siete sentidos. A día de hoy ya nadie pide más puntos rojos. Este es el gran panecillo al vapor con copos de nieve que comemos ahora.

Cuento popular chino 8

Delicias guisadas variadas

"Retrato de familia" es el nombre de un plato, que se considera un plato famoso del noreste. Los ingredientes utilizados para elaborar este plato deben ser todos volando en el cielo, caminando bajo tierra y corriendo en el mar. Nada puede considerarse un "retrato de familia".

Hay una historia detrás de este plato.

Cuando Qin Shihuang estaba en el poder, quemó libros y acosó a los confucianos. Un erudito confuciano se escapó de su casa durante tres años sin recibir noticias. Sus padres sólo tenían un hijo y su corazón estaba en su garganta todo el día.

Este año, es casi el Festival del Medio Otoño en agosto. Cuando mi hijo estaba en casa, ese día, la familia de tres, viejos y jóvenes, bebieron vino de reunión y cenaron, disfrutando de las vacaciones. Ahora mi hijo no está en casa y no sé si está vivo o muerto. La pareja de ancianos no estaba de humor para lidiar con eso. Los cerdos y las ovejas no fueron sacrificados, ni las gallinas ni los patos. ¡Dile al chef que vaya al mercado y compre algunas cosas para que sean unas vacaciones!

Dos días antes del festival, el chef puso en remojo los dos pepinos de mar restantes. Temprano en la mañana del día del festival, fui al mercado y compré medio kilo de carne de cerdo y un pollo rayado blanco, y luego regresé y cociné algunos platos caseros. Al mediodía se sirvieron los platos a la pareja de ancianos.

La pareja de ancianos no tiene corazón: no tienen ideas. Mientras comíamos lentamente, nuestro hijo Leng Ding regresó. Su padre llevaba un sombrero torcido y su madre sostenía sus zapatos al revés. Detuvo a su hijo, lo miró, lo besó y la familia de tres se sentó. la mesa y bebió el vino de la reunión.

El chef se alegró mucho de ver esta escena, pero sabía que la comida que cocinaba no era suficiente para tres personas. Es demasiado tarde para matar cerdos y ovejas, por lo que no hay necesidad de apresurarse incluso si compra ahora. El chef es de buen corazón y siempre siente que esta familia recién reunida no puede beber el vino de la reunión porque no hay suficiente comida. ¿Qué tal hacer otro plato? Actualmente sólo hay un pepino de mar, un pequeño trozo de carne de cerdo, un trozo de pechuga de pollo y nada más. No tengo dinero para cocinar nada. No puedo compensarlo. Solía ​​significar que las chicas con cabello fino no podían permitirse el lujo de trenzarlo cuando se casaban. Esto generalmente significa que hay pocas cosas y no se pueden hacer. Vamos.

El cocinero pensó un rato y simplemente guisó las tres cosas restantes a una cucharada, que fue suficiente para hacer un plato. Lo hice en cuanto se me ocurrió, cambié de cuchillo, luego tomé una cuchara de caballo, lo freí tres y dos veces, le agregué condimentos y lo saqué para servir.

La pareja de ancianos nunca había visto pepino de mar, cerdo y pollo servidos juntos. Lo probé una vez, ¡sabía delicioso y fresco! Le preguntó al chef: "¿Cómo se llama este plato?"

El chef lo pensó y se dio cuenta que su hijo había regresado con vida, lo cual fue una bendición para toda la familia. Dijo suavemente: "¡Retrato de familia!" El nombre de este plato encaja con el significado de reunión familiar y toda la familia está muy feliz.

A partir de entonces, durante las fiestas y días festivos, cuando la gente iba y venía, el matrimonio de ancianos pedía al chef que hiciera este "retrato de familia". Cuando los invitados lo comieron, todos dijeron que estaba delicioso e incluso enviaron a alguien a aprender del chef. Así se transmitió el plato "Retrato de familia", que más tarde se incluyó en la famosa carta del restaurante.

Cuento popular chino 9

Gao Chongyang

Hace mucho tiempo, había un hombre llamado Huan Jing en el condado de Runan. Tiene ambos padres, su esposa y sus hijos están juntos. Cuida unos pocos acres de tierra delgada y trabaja duro. Aunque la vida es difícil, puedo arreglármelas con media comida y media comida. Quién sabe, algo lamentable se avecina. Hay una plaga a ambos lados del río Ru y todos los hogares están enfermos. Es tan leve que no puedes levantarte, pero es tan grave que pierdes la vida. Cuerpos por todas partes, nadie que los entierre. Este año, los padres de Huan Jing también murieron a causa de una enfermedad.

Cuando Huan Jing era niño, escuchó a un adulto decir: Hay un demonio de la plaga que vive en el río Ru. Cada año sale a viajar alrededor del mundo, llevando la plaga consigo dondequiera que vaya. . Después de que Huan Jing enfermó, decidió buscar maestros y amigos, aprender habilidades para la gente, combatir epidemias y eliminar insectos. Al enterarse de que vivía un inmortal llamado Fei Changfang en las montañas del sureste, hizo las maletas y se dispuso a visitar las montañas.

Huanjing entra en la montaña y los picos y crestas tienen miles de pies de altura. Quiero saber dónde viven los dioses. Pero no temía las dificultades y escaló montañas una tras otra y cruzó ríos uno tras otro.

Mientras caminaba ese día, de repente vio una paloma blanca parada frente a él, volando hacia el lugar escénico. Huan Jing no sabía lo que significaba, así que también llamó a la paloma. La paloma de repente despegó y voló a dos o tres pies de distancia, dirigiéndose hacia el área escénica de Huan. Cuando Huan Jing se acercó, las palomas empezaron a volar de nuevo. Él entendió, así que siguió a la paloma, subió algunas montañas más y llegó a un lugar: entre los pinos y cipreses, había un templo antiguo, con las palabras "Very Fangxianju" escritas en la placa horizontal en la puerta. Las palomas abandonaron Huanjing y volaron en círculos sobre el patio del templo. Huan Jing llegó a la puerta y la puerta oscura se cerró herméticamente. Se arrodilló sinceramente ante la puerta, sin atreverse a moverse en absoluto. Se arrodilló una y otra vez durante dos días y dos noches. Al tercer día, la puerta se abrió de repente y un anciano de cabello blanco dijo tímidamente: "El discípulo está ansioso por eliminar el daño a la gente. Sígueme al hospital rápidamente". Huan Jing sabía que este era el inmortal Fei Changfang. Después de adorar unas cuantas veces más, siguió al maestro al interior.

Fei Changfang le dio a Huan Jing una espada de dragón para someter a los demonios. Huan Jing se levantó temprano y se acostó tarde, vistiendo Dai Yue y practicando día y noche. Huan Jing estaba practicando su espada ese día. Fei Changfang se acercó y le dijo: "El 9 de septiembre de este año, el dios de la plaga del río Ruhe saldrá nuevamente. Debes regresar rápidamente a tu ciudad natal para eliminar la plaga para la gente. "Te daré una bolsa de hojas de cornejo y una botella de hojas de cornejo". El vino de crisantemo permitirá a los ancianos de tu ciudad natal trepar alto y evitar el desastre. "Con un dedo meñique, la grulla del antiguo". El ciprés extiende sus alas y aterriza frente a la ilusión". Huan Jing abordó la grúa y voló a Runan.

Huan Jing regresó a su ciudad natal, reunió a los aldeanos y les contó a todos lo que dijo el inmortal. El 9 de septiembre, llevó a su esposa, sus hijos y sus compañeros del pueblo a una montaña cercana. Las hojas del cornejo se dividieron en una sola pieza y se decía que las llevaban consigo para que el demonio de la plaga no pudiera acercarse. Luego sirvió el vino de crisantemo y todos tomaron un sorbo, diciendo que no contraerían la peste si bebían el vino de crisantemo. Después de organizar a los aldeanos, regresó a casa con su espada de dragón supresora de demonios, se sentó solo en la casa, esperando la llegada del demonio de la plaga y trabajó duro para sucumbir al demonio.

Después de un rato, escuché el rugido del río Ru y el extraño viento arremolinándose. El dios de la plaga salió del agua y atravesó el pueblo hasta la orilla. En miles de hogares no queda nadie. De repente, miró hacia arriba y vio gente reunida en la montaña. Huyó al pie de la montaña, sintiendo sólo el olor acre del alcohol. El olor del cornejo sacudió sus intestinos. No se atrevió a acercarse, así que dio media vuelta y caminó hacia el pueblo. Vi a una persona sentada en la habitación, así que grité y corrí hacia adelante. Huan Jing vio venir al dios de la plaga y rápidamente desenvainó su espada para luchar. Después de luchar durante varias rondas, Yaowen no pudo vencerlo, pero se escapó. Huan Jing arrojó la Espada Qinglong que sometía a los demonios con un silbido. La espada persiguió a Yaowen con una luz fría, atravesó su corazón y apuñaló a Yaowen hasta el suelo.

Desde entonces, la gente de ambos lados del río Ru nunca más ha sido dañada por el demonio de la plaga. La historia de personas que escalaron montañas para evitar desastres el 9 de septiembre y apuñalaron a los demonios con la espada de la ilusión se ha transmitido de generación en generación, a los descendientes hasta ahora.

Cuento popular chino 10

La leyenda de la diosa gusano de seda

Había una vez una familia con solo un padre y una hija. Mi hija no sólo es hermosa, sino también muy inteligente.

Ese día, el padre tuvo que irse muy lejos por algo, dejando atrás a su hija y un caballo blanco. Este caballo es muy fuerte y corre miles de kilómetros todos los días, tan rápido como el viento. Lo que es aún más peculiar es que este caballo está muy familiarizado con la naturaleza humana y puede entender el habla humana. Todos decían que era un "caballo mágico".

Cuando el padre salió, le dijo a su hija que alimentara y cuidara bien al caballo y que volvería pronto. Después de que el padre se fue, el caballo fue el único que quedó en la familia para acompañar a su hija.

Cada vez que se sentía sola, hablaba con el caballo. Aunque el caballo no puede hablar, puede asentir y mover la cola para mostrar afecto.

Pasaron los días y mi padre nunca volvió. La hija extraña mucho a su padre y está aún más preocupada por lo que sucederá si su padre tiene una aventura.

Un día, le dijo a mamá mitad en serio y mitad en broma: "Mamá, ¿me entiendes?". Si puedes traer a mi padre de regreso, me casaré contigo como mi esposa. "

Inesperadamente, tan pronto como la niña terminó de hablar, el caballo se escapó y desapareció.

Resultó que su padre estaba enfermo en la distancia y estaba preocupado por cómo llegar. regresó, pero de repente se encontró con que su caballo corría, se sorprendió mucho. El padre estaba demasiado preocupado por su hija, así que regresó a casa.

Después de regresar a casa, el padre y la hija se reunieron después de un largo tiempo. ausencia, y el padre, naturalmente, estaba muy feliz después de mucho trabajo, le añadió pasto especialmente y lo alimentó con cuidado. Pero lo que sorprendió a su padre fue que había mucha buena hierba y buen forraje, pero el caballo se negó a comer. un mordisco.

Cada vez que veía a su hija entrar y salir resultaba que el caballo no solo cantaba por el cuello, sino que también saltaba y hacía sonidos de alegría o enojo, preguntaba el padre en secreto. su hija lo que estaba pasando.

Entonces la hija le contó a su padre lo que le dijo al caballo.

Después de escuchar esto, mi padre se sintió muy incómodo. Pensó un rato y le susurró a su hija: "Recuerda, este asunto no debe hacerse público. ¿Qué pasaría si la gente supiera que casé a mi hija con un caballo? No salgas de casa por un tiempo y no lo hagas". No voy a ver el caballo.”

Al día siguiente, mi padre colocó una ballesta alrededor del establo y disparó al caballo cuando éste no se daba cuenta. Luego desolló al caballo y lo colgó de una gran piedra en el patio.

Un día, mi hija estaba jugando en el jardín con su novia de al lado. Se puso muy triste cuando vio la piel de caballo tomando el sol sobre la piedra, especialmente cuando pensó en los días en que su padre se fue de casa... estaba muy triste.

Pensando en ello, extendió la mano y acarició la melena en la piel del caballo, y entonces ocurrió un accidente. La piel del caballo se abrió de repente y la arrastró como una ráfaga de viento. La compañera que estaba al lado estaba asustada y rápidamente fue a contárselo a su padre.

Cuando llegó el padre, su hija y el cuero de caballo secado en la piedra ya habían desaparecido sin dejar rastro.

Resulta que la piel de Shenma arrasó con la encantadora niña y se dirigió directamente hacia el suroeste. En el extremo suroeste, hay un lugar llamado Huda, que es un desierto desolado con moreras que crecen en las montañas.

Pero cuando llegaron allí, la niña cubierta de piel de caballo perdió su forma original y se convirtió en un gusano de seda con forma de cabeza de caballo trepando al árbol. Ella sólo come hojas de morera. Más tarde, se convirtió en la dueña de este bosque de moreras y el emperador la nombró Diosa del Gusano de Seda.

Ante este tipo de experiencia, la niña sintió un dolor indescriptible. Extraña su ciudad natal, su padre y sus compañeros día y noche. Siempre que esto suceda, seguirá escupiendo finos hilos de su boca, expresando sus infinitos pensamientos.

Cada primavera se puede ver a una joven y bella mujer arrodillada sobre las ramas de una morera, escupiendo constantemente filamentos blancos y brillantes. La gente la llama cariñosamente la Diosa del Gusano de Seda.