La anécdota de Shimono Hiroshi
Siempre ridiculizado, pero bien recibido entre los fans.
La oportunidad de convertirte en actor de doblaje es convertirte en el “Capitán Responsable”. Ha habido revistas que presentan actores de doblaje desde Qiu Er. Creo que esas personas son muy guapas y lindas. Mi novia me dejó por primera vez en la escuela secundaria y cuando estaba bajo una gran presión para los exámenes de ingreso, me sentí muy deprimido. Después de ver este trabajo, vi algunos episodios de forma intermitente cuando estaba en la escuela secundaria. Cuando estaba deprimido, me acordé de este trabajo y lo leí todo. Después de escuchar algunas estaciones de radio de actores de doblaje, pensé "qué felices están estas personas" y me interesé en convertirme en actor de doblaje. Además, cuando estaba en la escuela secundaria, añoraba al personaje principal de esta obra, Koji Tsuchiya. "Quiero ser un adulto así". La película animada "La leyenda del dios alado" fue muy promocionada y de repente se convirtió en la protagonista. . Pero como era de esperar, debido a sus inmaduras habilidades de actuación, "al principio ni siquiera podía pronunciar el grito 'Wow -' (la primera palabra, la actividad psicológica al montar al dios alado Rahsifen por primera vez)". the Winged God" (Antes de la producción de la versión cinematográfica), el supervisor Yu Yu dijo en una entrevista: "Si no estás calificado por un período de tiempo, tendrás que considerar reemplazar a alguien".
En grabaciones posteriores se dislocó la mandíbula de tanto gritar.
Cuando debuté por primera vez, estaba tan nervioso que ni siquiera me atrevía a saludar a mis mayores.
A menudo me muerdo la lengua al hablar. Estaba en todas partes en los primeros días en programas como The Voice.
Tiene muy buena personalidad y una revista lo votó como "el actor de doblaje masculino número uno con más amigos".
Es un estudiante del mismo nivel que el actor de doblaje Ueda Kana. En ese momento, Ueda miró al actor protagonista de "La Leyenda del Dios Alado" (ラーゼフォン"). Pensó que "había gente de la misma clase que los animadores principales" y le dirigió una mirada de respeto.
Genki Takagi de la misma compañía era ambos buenos amigos y también rivales. Apareció en un programa de radio por primera vez y fue eliminado (テンパりまくってしまぃぃぃぃぃぃぃ). al ausente Takagi
Porque se llama a sí mismo Yui Horie de "ドS" siempre se burla de él durante las actividades, por lo que se llama a sí mismo "ドM"
Al igual que "ケン". de "カレィドスターそらとレィのすごぃInternet Radio" (¿Estás ahí? Ken), pero nadie le prestó atención y Hirohashi Ryo y Obara lo olvidaron por completo. "Aunque Daisuke Kishio, Hiroyuki Yoshino y Jun Fukuyama todavía se burlan de él como coanfitriones, parece que ha crecido y se defenderá cuando se burlen de él.
Grande, grande, grande.< /p >
Estimulado por la actuación improvisada de su cercano actor de doblaje Kishio Daisuke, más tarde pronunció un discurso: "Quiero ser como Kishio Daisuke". Sin embargo, el propio Kishio Daisuke estaba preocupado de que "esta diferencia marcará a Natsuya". ." Estás perdido en la dirección del desarrollo futuro."
El borracho Shiraishi Minoru me besó y pronuncié un discurso que pareció muy gentil (hablé en "ここラジォ")
En el sitio de grabación de "ぉぉきくりかぶって", había una broma garabateada en la mesa por Shinsuke Taniyama, Shun Fukuyama y otros (estaba hablando en DJCD Nishiura University Studio 2)< /p >
Me gusta la comida frita (es decir, el pollo frito) y la cerveza. El enlace personalizado de VOICECREW ha abierto un enlace frito. El contenido es para solicitar a la audiencia deliciosa comida frita y presentar los mejores. He considerado el método de cocción frita en seco. Además, debido a las actividades de ROOT, recibí un pastel frito en seco en mi cumpleaños en 2006. Por eso, el actor de doblaje lo apodó "ァニ".きゃらびぃ", tomó el examen de certificación de la Asociación Tangyang de Japón junto con Daisuke Hirakawa. Solo hizo una pregunta incorrecta en todas las preguntas y aprobó el examen de una vez. Por cierto, Hirakawa también aprobó el examen con dos preguntas incorrectas. Más tarde En la transmisión se mostró una tarjeta de presentación especial de Japón, Tang Yanghui. Fue nombrado el mejor invitado de pollo frito por la Asociación Japonesa de Pollo Frito en 2012 y 2013.
Durante la discusión sobre la animación, de repente grité: "¡Vamos a enamorarnos!" y luego me quedé dormido directamente. Luego deja que el autor original garabatee en la cara. (Del blog de "Jujube")
"¿Está el きぃちゃってしししってししししししって aquí? En でぃ3 カ, alguien dijo "La voz de la morera está aquí "Cualquier situación se puede grabar, así que no uses micrófono", así una persona completó la grabación con su propia voz sin usar micrófono.
Es muy bueno improvisando canciones. y canto, el copresentador del programa de radio Yuki Kaji y Ono Daisuke las elogiaron como "canciones realmente buenas" cuando se les preguntó "¿Por qué puedes hacer tal cosa?". En ese momento, Shimonoseki respondió: "He tenido muchas experiencias maravillosas en el pasado (he tenido una buena vida)".
Estoy muy interesado en donar sangre. Dije en la radio que una de las razones era que había algunos corazones y bebidas en el auto.
El juego de adivinanzas es muy débil. En Radio Mist, se dice que no hay nada más que tijeras, por lo que Yūki Kaji suele ganar con golpes.
" El productor de "Radio Misty" de Hiro Shimono yìki Kaji le pidió al productor el delicioso "Radio Misty" (un acompañante de shochu), y con motivo del cumpleaños número 30 de la compañía, la compañía compró una caja. de "Radio Misty".
Los senos son muy importantes, y entre los amigos actores de doblaje se les llama "ハト senos", y también se conmueven cuando se convierten en un tema en la radio. Mis senos son realmente más grandes que antes. La ropa siempre está ajustada alrededor del pecho. "Algunos de mis amigos actores de doblaje también dijeron que los senos de Shimonoseki son mucho más grandes que antes. En el episodio 30 de "Naruto", cuando se le preguntó sobre el deseo de Tanabata, Shimonoseki dijo: "No existe tal cosa". p>