¿Qué poema antiguo es que la primavera es siempre primavera?
"La primavera es siempre primavera" proviene de "Spring Day" de Zhu Xi, un pensador y educador de la dinastía Song.
Texto original:
En la hermosa costa de Surabaya, el paisaje ilimitado es nuevo.
Fácil de reconocer el viento del este, los colores coloridos son siempre primaverales.
Traducción:
Es un hermoso y soleado paseo primaveral en la costa de Surabaya, y el paisaje ilimitado adquiere un nuevo aspecto. Cualquiera puede ver la cara de la primavera. La brisa primaveral hace florecer las flores y se convierte en un derroche de paisajes primaverales que están por todas partes.
Notas:
1. Día de la Victoria: Originalmente se refiere a un festival o día en el que se reúnen familiares y amigos, este se refiere a un día soleado.
2. Xunfang: salida de primavera, excursión.
3. Sishui: nombre del río, en la provincia de Shandong.
4. Papelera: junto al agua.
5. Escenografía: escenografía.
6. Nuevo: No sólo es lo nuevo que vuelve la primavera a la tierra y todo se renueva, sino también lo nuevo que es refrescante cuando sales de excursión.
7. Fácil: fácil, ordinario, casual.
8. Lado Dongfeng: se refiere a la primavera. Viento del este, brisa primaveral.
9. Colorido: Describe la escena primaveral con cientos de flores floreciendo, y también se utiliza como metáfora de la escena colorida y próspera.
Apreciación del "Día de la primavera"
La gente generalmente piensa que se trata de un poema de Wing Chun. A juzgar por el paisaje escrito en el poema, es muy similar a este. La primera frase es "Shengri Xunfang Surabaya Shore": "Shengri" señala la hora de mañana; "Sishui Bin" señala la ubicación; La narrativa se divide en tres niveles en una oración, especialmente el punto de acupuntura "Sishui Bin", que es la disposición intencional del autor. La palabra "Xun" no sólo expresa el entusiasmo del autor, sino que también añade mucho interés al poema.
Este poema parece tratar sobre las impresiones de una excursión primaveral, pero el lugar de la búsqueda de fragancia es la costa de Surabaya, que fue ocupada por el pueblo Jin cuando la dinastía Song cruzaba hacia el sur. Zhu Xi nunca había ido al norte, por lo que, por supuesto, le era imposible viajar a las costas de Surabaya para cantar y cantar en primavera. De hecho, la palabra "Sishui" en el poema se refiere a Confucio, porque en el período de primavera y otoño, Confucio una vez enseñaba a sus estudiantes cantando canciones de cuerda entre Zhu y Si.
Así que la llamada “búsqueda de fragancia” se refiere a buscar el camino de un santo. El espacio que se muestra en "Boundless Scenery" es extremadamente vasto, lo que revela la intención original del poeta de seguir el camino sagrado. "Viento del este" es una metáfora de la iluminación, y "un derroche de púrpura y rojo" es una metáfora de la riqueza y variedad del confucianismo. El poeta compara el camino del santo con la brisa primaveral que estimula la vitalidad y enciende todas las cosas. En realidad, se trata de un poema filosófico que encarna la verdad y el interés por las imágenes. La poesía filosófica no revela rastros de razonamiento, que es la brillantez de Zhu Xi.
El contenido anterior se refiere a la Enciclopedia Baidu - Primavera