Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - ¿Por qué hay tantos dialectos en Nantong?

¿Por qué hay tantos dialectos en Nantong?

Muchas personas en Qidong, Haimen, Tongzhou y otros lugares hablan un dialecto diferente al de otras áreas de Nantong. Se llaman Sandman. Si se transmite de generación en generación, ¿por qué es diferente a las que la rodean? Resulta que hace unos 300-400 años, a principios de la dinastía Qing, los sedimentos se acumularon en la orilla norte del río Yangtze, formando una gran cantidad de tierra, y una gran cantidad de inmigrantes vinieron aquí para cultivar. Según la investigación, la mayoría de ellos provienen de Shanghai, Suzhou, Jiaxing, Huzhou y otros lugares del sur del río Yangtze.

Hasta donde yo sé, los agricultores que pudieron haber emigrado a esta zona no tienen una buena educación, pero son trabajadores, valientes, amables y honestos. Hoy en día, los tres dialectos se están perdiendo gradualmente. Los niños hablan mandarín con fluidez y es posible que aún entiendan parte del mismo, pero luego lo perderán.

En una imagen más clara, el área amarilla es el área de distribución del dialecto Qihai, como Dongpingfang, Tongzhou Sanyu, Nanhaimen, Nantong Development Zone, Nanqidong, etc. Yancheng tiene una gran salida de población y inversores de todo el mundo vienen a Yancheng para viajar y progresar. Se han reunido dialectos con diferentes características locales para formar el dialecto Yancheng con características locales. algunas palabras en una. Un cordial saludo. Representa Yancheng, una ciudad que lleva el nombre de la sal, que no se desvanece. ¡Un lugar donde la gente abre su corazón, una ciudad inolvidable, esa es nuestra "Gran Ciudad de la Sal, nuestra casa"! Los lugareños de Yancheng a veces se negaban a sucumbir al destino y se mudaban a otros lugares. Yancheng solía estar escasamente poblada, con interminables tierras baldías y gente desolada. Solía ​​ser un lugar donde los conejos no hacían caca, un delgado salar con techo de paja y juncos ondeando al viento. Recuerdo que cuando era niño, mi familia se mudó de Funing a Sheyang. Sólo hay una docena de familias en el pueblo donde vivimos y se dedican a la agricultura. Gradualmente, más y más personas se mudaron aquí desde todo el país, incluidas personas de otras provincias, así como norteños de Haimen, Xinghua, Taizhou y Nantong, que vivieron y trabajaron aquí en paz y satisfacción, cultivando cultivos.

Tomemos a Sheyang como ejemplo. Hay mucha gente en Haimen, Hebei, donde transportamos algodón, y en Huangsha, Henan, donde la mayoría de la gente habla con acento local. Un grupo de personas lidera a un grupo de personas a vivir aquí. No todos los antepasados ​​de Yancheng son nativos, pero se reúnen aquí y hablan diferentes dialectos. La gente real de Haimen habla el dialecto de Haimen y no se puede entender ni una palabra. Al comunicarnos con nosotros, aprendimos el acento local, por lo que se mezclaron cosas extranjeras con acentos locales y surgieron varios acentos del norte y del sur. En Yancheng, la mayoría de la gente es muy arrogante, pero el acento de la gente de Binhai Funing es muy incómodo. Mucha gente dice que es un acento de patata. Pero el acento en el centro de Yancheng es un poco diferente. Es verdaderamente una reunión de talentos que refleja las características locales de Yancheng.