Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - Varias disposiciones sobre gestión de tierras en la nueva área de Pudong, Shanghai

Varias disposiciones sobre gestión de tierras en la nueva área de Pudong, Shanghai

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de la tierra de la Nueva Área de Pudong, utilizar racionalmente los recursos de la tierra y acelerar el desarrollo y la construcción de la Nueva Área de Pudong, estas regulaciones se formulan de acuerdo con la "Ley de Gestión de la Tierra de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 2 Los terrenos de propiedad estatal en la Nueva Área de Pudong se desarrollarán, utilizarán y operarán racionalmente de acuerdo con las necesidades del desarrollo económico y social de la nueva área y de acuerdo con la planificación urbana. Artículo 3 Sistema de uso de la tierra de propiedad estatal en la Nueva Área de Pudong. Los derechos de uso de la tierra se otorgan, transfieren o cobran como tarifas de uso de la tierra para permitir que quienes necesitan usar la tierra obtengan derechos de uso de la tierra. La transferencia de los derechos de uso de la tierra la realiza la Oficina Municipal de Gestión de Tierras; el contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra lo firman la Oficina Municipal de Gestión de Tierras y el usuario de la tierra. Artículo 4 La República Popular de China y las empresas, empresas, otras organizaciones e individuos dentro y fuera del país, a menos que la ley disponga lo contrario, podrán, de conformidad con el "Reglamento provisional de la República Popular de China y las tierras de propiedad estatal de la ciudad de Guocheng". Derechos de Uso en la Cesión y Transferencia", Obtener derechos de uso de tierras de conformidad con las disposiciones de las "Medidas Provisionales para la Administración del Desarrollo y Operación de Tierras por Inversión Extranjera" y las "Medidas de Shanghai para la Transferencia Compensada de Derechos de Uso de Tierras".

Las empresas con inversión extranjera que invierten en proyectos industriales, agrícolas, energéticos, de transporte, de infraestructura y otros proyectos también pueden obtener derechos de uso de la tierra de conformidad con las "Medidas de gestión del uso de la tierra de Shanghai para empresas conjuntas chino-extranjeras".

Las normas de uso del suelo para vías urbanas, puentes, vías férreas, túneles, espacios verdes públicos y otras instalaciones públicas serán estipuladas por separado por el Gobierno Popular Municipal. Artículo 5 Los derechos de uso del suelo transferidos podrán ser terrenos en los que se hayan construido instalaciones municipales o terrenos a urbanizar. Artículo 6 Después de que el usuario de la tierra desarrolle y construya de acuerdo con el contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra, los derechos de uso de la tierra podrán transferirse, arrendarse, hipotecarse, heredarse o utilizarse para otras actividades económicas permitidas por la ley dentro del período especificado.

Después del desarrollo y la construcción de acuerdo con las estipulaciones del contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra, un terreno desarrollado y operado se puede dividir y transferir de acuerdo con el uso planificado.

Los derechos de uso del suelo obtenidos por medios distintos de la cesión o transmisión no podrán ser enajenados, hipotecados ni arrendados. Artículo 7 El plazo máximo para la transferencia de derechos de uso de suelo es:

(1) Cuarenta años para suelos comerciales, turísticos y de entretenimiento

(2) Cincuenta años para suelos industriales;

(3) Cincuenta años para educación, investigación científica, cultura, salud y deporte

(4) Setenta años para uso residencial

(5); ) Uso integral u otro del suelo por cincuenta años.

La vida útil del terreno para su desarrollo y explotación se determina en función de su finalidad. Artículo 8 La transferencia de los derechos de uso del suelo se realizará mediante licitación, subasta y acuerdo. Los terrenos utilizados para proyectos comerciales, turísticos, de entretenimiento, financieros y de desarrollo inmobiliario generalmente se transfieren mediante licitación y subasta. Si los derechos de uso de la tierra se transfieren mediante acuerdo, la tarifa de transferencia será negociada y determinada por el cedente y el cesionario en función de diferentes costos de desarrollo de la tierra, beneficios de la tierra, grados de parcela, usos, parámetros de planificación, años de uso de la tierra y otras condiciones. Artículo 9 La tasa de transferencia del derecho de uso de la tierra se pagará en moneda extranjera y los inversores extranjeros pagarán en moneda extranjera. Artículo 10 Cuando expire el derecho de uso de la tierra, el usuario de la tierra podrá solicitar la renovación de acuerdo con la reglamentación. Artículo 11 Los usuarios de la tierra en la Nueva Área de Pudong que hayan obtenido derechos originales de uso de la tierra de forma gratuita mediante asignación administrativa de conformidad con la ley deberán pagar el impuesto sobre el uso de la tierra urbana. Los terrenos asignados por Hacienda para instituciones administrativas e instalaciones militares se ejecutarán de acuerdo con la normativa de gestión vigente. Artículo 12 Los usuarios de la tierra que hayan obtenido derechos de uso de la tierra de forma gratuita mediante asignación administrativa u otros medios pueden transferir, arrendar o hipotecar sus derechos de uso de la tierra después de solicitar la aprobación, firmar un contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra y pagar la tarifa de transferencia de la tierra.

Si los derechos de uso de la tierra obtenidos originalmente de forma gratuita mediante asignación administrativa u otros métodos cambian el uso de la tierra, o si los derechos de uso de la tierra de casas que no sean casas privadas se transfieren debido a la venta de derechos de uso de la tierra , se debe firmar un contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra. Sin embargo, esto quedará exceptuado a menos que el Gobierno Popular Municipal especifique lo contrario en función de las necesidades de construcción de la Nueva Área de Pudong.

La tarifa de transferencia de derechos de uso de la tierra se puede pagar al firmar el contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra.

Artículo 13: Se alienta a las empresas financiadas por China que originalmente obtuvieron derechos de uso de la tierra mediante asignación administrativa y otros métodos a utilizar los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal como condiciones para la inversión y la cooperación con empresas de financiación extranjera de acuerdo con el plan. los derechos de uso pueden convertirse en inversiones y acciones del gobierno, y parte del capital social puede devolverse a los usuarios originales de la tierra. Entre ellos, los proyectos industriales, agrícolas, energéticos, de transporte, de infraestructura y otros proyectos operados en cooperación con inversores extranjeros pueden pagar tarifas de uso de la tierra de conformidad con las "Medidas de gestión de Shanghai para el uso de la tierra por empresas conjuntas chino-extranjeras". Artículo 14 Si el usuario original de la tierra que obtuvo los derechos de uso de la tierra de forma gratuita mediante asignación administrativa u otros medios deja de usar la tierra debido a reubicación, disolución, retiro u otros motivos, el Gobierno Popular Municipal recuperará sus derechos de uso de la tierra y podrá transferirlos de conformidad con la ley. Una vez transferidos los derechos originales de uso de la tierra de la empresa reubicada, parte de la tarifa de transferencia puede devolverse a la empresa para la reubicación y otras necesidades de desarrollo de la producción. Artículo 15 El Gobierno Popular Municipal podrá, en función de las necesidades de la construcción nacional, recuperar los derechos de uso de la tierra obtenidos originalmente de forma gratuita mediante asignación administrativa y otros medios. Los edificios sobre el suelo y otros accesorios se compensarán adecuadamente en función de las condiciones reales. Artículo 16 Los ingresos por el uso de la tierra en la Nueva Área de Pudong se incluyen en el presupuesto fiscal y se administran como fondos especiales, y se utilizan principalmente para el desarrollo de tierras, la construcción urbana, etc. en la Nueva Área de Pudong.