Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - Vocabulario del dialecto linxiano

Vocabulario del dialecto linxiano

Lang se sacó la barriga, escupió su cerámica y dijo: "Residuos de colchones podridos, leña, residuos de paja de lino, huesos delgados, cadáveres delgados, tendones delgados, cáñamo delgado y aceitunas". y atar no significa que sea una actuación del Bailarín Explosivo arrastrándose hacia adelante y tocando el suelo, mordiendo más de lo que puede masticar, lejos de los últimos tres días. Después de dos días, encurtir y cocinar en una canasta, girar una pala para recoger basura y estará bastante bueno.

Llamadas telefónicas cómodas - días dispersos

Miss Thinking

Enseñar se llama balbucear.

Llamadas animadas-red live

Las zapatillas se llaman pedales.

Respeta la llamada-elogio

Pobre llamada-oeste duro.

Riendo - sin corazón.

Teléfono sucio - Lanlan

Silly Huhu - Chaoer

Este chaleco se llama - Yaoyao

Birdsong - Joe.

Los cuervos beben de tejas horneadas

La sopa llora: se debe sopa.

Los tomates se llaman caquis.

El calabacín se llama formador de sandía.

Los frijoles se llaman cuernos.

Existe un tipo de persona llamada Black Pine Ghost.

Existe un tipo de persona llamada Gou Song.

Un tipo de persona se llama Fu Naosong.

Call of Doom - Cortado.

Las patatas se llaman ñames.

Existe una especie de manjar llamado Maruze.

Existe un snack llamado Wantu.

Hay autodesprecio, hay mucha investigación.

El nombre del protagonista masculino es Dark Skin.

El nombre del malo es Lai Gouxin.

Adulación: lame el culo

El nombre de mi amigo es Bai Sheng.

Hay un título llamado - Miel.

Llama tímidamente: delgado y tímido.

Las latas se llaman cubos Jianlibao.

Por favor llámame - abajo, enojado.

El relleno de las empanadillas se llama Han Han.

El saludo es————Adiguo.

Existe un tipo de comida llamada Heilengzi.

Tiene un nombre precioso: Muchos esclavos.

Existe una especie de cemento llamado cemento.

Chong————————Geji

Chat——Tingqing.

El camino a Linxian - encima de un pedazo de tierra

El aire en Linxian - Hu Chenmu

No sé cómo llamarlo - ¿Es dañino?

Las motocicletas se llaman——motocicletas.

Mono ladrando desnudo

Llamada telefónica estúpida: ha mejorado.

Ríe——————Soy un desalmado.

El problema se llama problema.

Describe un visitante raro: soy ciego.

Este tipo de destrucción se llama: la cascada desaparece.

Tengo prisa por llamar - mi corazón está roto

Más estúpido que llamar - Chaochao tú.

Se llama maíz a un melocotonero de difícil cultivo.

Para describir la relación entre caras - colgando agua dulce en la pared

Se llama al loco - enfermedad mental.

[1]Ang

El pronombre en primera persona del pueblo Luliang [probablemente la mayoría de los Shanxi] es el llamado "yo". "Ang" se pronuncia como "Ang", y hay un "truco" en "El Libro de las Canciones·Ye Fengyou·Ku Ye".

Zhouzi, ¿la gente se enojará? "Ang" significa "yo" en la oración sobre si una persona participa en Ang.

Sin embargo, Tai es el nombre de Tai, un príncipe de la dinastía Zhou, en la actual provincia de Henan. ¿Por qué el dialecto Luliang utiliza este viejo dicho como pronombre de primera persona? Para ser probado.

[2] Juan

En dialecto Luliang, Juan significa maldecir. "Vete" es una reprimenda. Sin embargo, la pronunciación es ligeramente diferente en cada condado y ciudad. Por ejemplo, la gente de Lishi se "conmueve" cuando estudia. En la dinastía Han moderna

No existe tal explicación en el diccionario de inglés, pero hay una maldición dialectal en la entrada sobre el volumen en Kingsoft PowerWord.

[3]Vivienda

Los linxianos llaman a su hogar su residencia. Si la arena deja de leer.

Hasta donde yo sé, la gente del condado de Qixian, en el centro de Shanxi, también habla este dialecto, pero la gente del condado de Qixian se sentirá como en casa. En el dialecto de Shanxi, las consonantes iniciales G y J son intercambiables.

Hay muchas situaciones. Por ejemplo, la gente del condado de Qixian pronuncia "boudoir" como "residencia" y la gente del condado de Linxian pronuncia "gabinete" como "hijo".

[4] Permanecer en el cuerpo

En el dialecto linxiano, significa que una mujer casada está embarazada y significa "embarazo". Los linxianos tienen un dicho llamado "un mundo de dos personas". Debido a que la medicina antigua no se ha desarrollado, la producción enfrenta grandes riesgos, por lo que surgió este lenguaje.

Pero como el dialecto sólo puede juzgarse por la pronunciación, permanecer en el cuerpo también puede significar "pesado". Porque en el dialecto linxiano, las pronunciaciones de "Cun" y "Chong" son exactamente iguales.

[5] Provocar a los familiares

La gente de Linxian, Liulin y otras montañas de Luliang suelen decir "provocar a los familiares" cuando dicen que una mujer es hermosa. Imagínense, una chica debe ser hermosa y tener cierto grado de afinidad para ser considerada "atractiva".

Querida. "Esta es una palabra muy contagiosa, pero desafortunadamente es sólo un dialecto y no circula ampliamente.

[6] Trompeta

En el dialecto de la montaña Luliang, es fácil lea, Será feliz. ¿Por qué se pronuncia así? Creo que la razón es que en el dialecto Luliang, H y X a menudo se intercambian, y "小" y "小" son exactamente iguales. Causado por HIAO En consecuencia, ER se agrega a "子" y H se reemplaza por /p>

[7] Zaju

Según el "Diccionario chino moderno", "Erju" es la transliteración. del mongol, que se refiere a la pradera cerrada. Ahora se usa a menudo en los nombres de las aldeas. Pero en linxian se refiere a una plaza ubicada en el centro del condado, que pasó a llamarse Plaza Hongwei. durante la Revolución Cultural.

Además, existe el llamado "hongo subterráneo", que se refiere a Es un hongo comestible que crece en la hierba. Lo recogía a menudo cuando era niño.

Es muy difícil de limpiar porque crece en el suelo. Hace varios años que no lo pruebo.

[8] Suegra

.

Sí, la gente en la montaña Luliang llama a la abuela “abuela” y al abuelo “abuela” o “abuela”. En el diccionario chino moderno, no tiene un significado único, sino una palabra tras otra.

"Jinshan PowerWord" se define como "el título honorífico para la abuela en el norte de Hunan o el título honorífico para las mujeres mayores en el norte de Hunan; abuela". "Lüliang está lejos de los dos lagos, pero creo.

La afortunada mujer en dialecto Deluliang también debe estar relacionada con esto: Oye, lee un poco. Mira la solución de Joao.

[9]Ten cuidado

El jingle de Xiao Fang está bien compuesto. Sin embargo, la primera oración "cuatro completos" no es la palabra "meticuloso". En el dialecto Luliang, los caracteres de Rusheng se conservan por completo. Palabras como "fat", "ge" y "bie" son todos caracteres de Rusheng, que se pueden entender leyéndolos en dialecto. ] Una persona paciente

En los condados de las montañas Luliang, hay que hacer un trabajo físico muy pesado, que es muy agotador. Hay un dicho popular llamado "Cuatro prácticas", que incluye "mezclar barro [eso". es, mampostería y barro]". , "

Tirando una sierra grande", "El señor de ochenta años [si está estudiando es agradecido] y [si está estudiando en casa] está deprimido " y así sucesivamente. En cuanto a las cuatro "personas", estos trabajos son realmente agotadores. El otro se omite porque es indecente.

[11] Funcionamiento continuo

En varios En los condados de la montaña Luliang, la operación continua significa que la tía perezosa no se lava después de comer por segunda vez, tenemos que usar "Lian Zuo" para las ollas y tazones. Zuo no es una palabra en el dialecto.

[12] Los tíos y las tías hacen negocios en la montaña Luliang. En los estados y condados, los tíos y las tías son nombres que se dan entre sí los hermanos, hermanas o hijos. La mayoría de la gente diría que fulano de tal es mi tío, en lugar de que fulano de tal sea mi primo.

Primo

Las dos tías son solo los nombres de los hijos de las dos hermanas.

[13] A los maridos de las hermanas se les llama portadores de carga.

Sin embargo, hasta donde yo sé, hay muchos nombres de este tipo en las provincias del noroeste, y también hay personas llamadas tío carga en Shijiazhuang en el este.

[14] Jaja

Yi, si no lees, simplemente comes, no una comida normal. Se refiere a la masticación de animales salvajes como tigres y lobos. Por ejemplo, el "Libro de los cambios" dice: "Sigue la cola del tigre y evita a los bárbaros". Otro ejemplo del "Zhongshan" de la dinastía Ming. Biografía del lobo": "Es la colcha del lobo. Cuando otros están en problemas, pídeme ayuda. Nací, pero ahora quiero hablar contigo "No te comas a la gente". Si no me comes, me comes. "

"Humph" significa engullir. Dijo que golpeó a alguien y se lo comió con el viento otoñal, y también dijo: "Dale de comer". "

Pero con la evolución del significado de la palabra, el sexo en los condados de la montaña Luliang tiene otro significado, llamado "comer sexo"

[15] Países Bajos

Lotus es una palabra de alta frecuencia, que se pronuncia en el dialecto linxiano y tiene tres tonos. Si tomas algo sobre la mesa, dirás "cargar" si es demasiado pesado y demasiado grande para transportarlo. "

No abierto. "La mayoría de las personas no se dan cuenta de que el lenguaje hablado que usan todos los días está escrito así. De hecho, esto es lo que significa "armas cargadas y munición real".

[16] Robo

La gente en el condado de Linxian, Luliang, lo llama robo. La pronunciación de "Jie" es la misma que en mandarín. La pronunciación de "Jie" tiene un sonido retroflejo obvio. Esta es una palabra común, básicamente para gente de la ciudad.

Ya no se utiliza. Literalmente, ladrón debería ser ladrón, pero en realidad robo se refiere a una persona que roba. Es un poco como "ladrón" y "ladrón". La palabra "robar", en el libro original

se refiere a un ladrón, pero luego evolucionó a ladrón, y un ladrón, como dice el viejo dicho, se refiere a un ladrón, pero luego evolucionó a ladrón. . Creo que la verdad es la misma.

[17] Reputación

La popularidad es ahora una palabra de alta frecuencia que aparece con frecuencia en varios medios, pero en el dialecto Luliang Linxian, la popularidad se refiere a cómo tratar con la gente. Cuando dices que una persona es popular, eso es lo que quieres decir.

Personalmente soy amable. Si digo que una persona es impopular, significa que es astuta o egoísta.

[18] Blind Bump

Haz clic a ciegas, léelo a ciegas, haz clic en CUA, ingresa el sonido. En el dialecto Luliang, un accidente ciego se refiere a una persona extremadamente estúpida.

[19] Cuarto oscuro temprano

En los condados de la montaña Luliang, el período temprano se refiere a la mañana, y desde temprano en la mañana hasta las 9 a.m. es el período temprano, correspondientemente, el cuarto oscuro; Se refiere a la noche, correspondiente a El tiempo debe ser desde el principio.

Desde el anochecer hasta el amanecer del día siguiente.

[20]Antes del mediodía, mediodía y después del mediodía

De hecho, estas palabras no son dialectos, porque al menos el norte tiene estas expresiones horarias. Pero lo que tiene de especial la montaña Luliang es la pronunciación. Antes del mediodía, si lees con anticipación, léelo tres veces.

Lo mismo ocurre por la tarde, si lo miras al mediodía, serán tres veces. Y lo más especial es que al mediodía leo muy poco.

[21] La luna y las estrellas

La gente del condado Linxian de Luliang dice que las estrellas en el cielo se pronuncian "Xiu Xiu Liandu". De hecho, esta pronunciación es la pronunciación continua de "estrella". Cuando se trata del nombre de la luna, se llama luna. Si lo lees con claridad, te confundirás.

. Además, los condados y condados de la montaña Luliang obviamente están obsesionados con la lectura.

[22]Cuchara de hierro

¿Qué es una cuchara de hierro? La cuchara de hierro entre los linxianos se refiere a la pala que se usa para cocinar. En el pasado, todo lo fabricaban herreros, a diferencia del acero inoxidable fabricado ahora por máquinas. Planchar

Para coger el tono, lee atentamente con una cuchara sin mover la lengua.

[23]Zhizhi

No es sólo el dialecto del pueblo Luliang, parece que todo el pueblo Shanxi usa este dialecto. Esta es una palabra muy antigua y se dice que se ve a menudo en la música Yuan.

En el dialecto Luliang, esta palabra tiene dos usos básicos. Un uso significa "entonces", en contraposición a "aquí". El propio Wu significa "eso". Otro uso del budismo es "por supuesto" y "por supuesto", combinado con "乐". Por ejemplo, alguien te pregunta: "Este año cumples 30 años".

"Puedes responder, "Huihe". Significa "por supuesto" y "por supuesto".

[24]Charla de algas

Esta palabra está ahora al borde de la muerte. En Linxian, el dialecto de las algas corresponde al dialecto local. El llamado dialecto zao se refiere al término general para las lenguas habladas por extranjeros, refiriéndose generalmente a dialectos ordinarios.

Texto. Sin embargo, debido a la fuerte invasión de la palabra "mandarín", la palabra "Zhaotan" todavía puede usarse sólo en las zonas rurales.

Sin embargo, todavía tengo que quedar impresionado por la belleza de esta palabra. Las algas significan "palabras hermosas" y "talento literario". La hermosa frase de Ban Gu "Las algas son como flores de primavera" en la ópera de Ban Gu y el poema de Cao Zhi Qiqi "Flores como algas brocadas". "Algas" es una planta acuática, lo opuesto a la palabra "suelo". Algas es realmente una palabra maravillosa.

Sin embargo, esto no parece salvarlo de su suerte de olvido. lástima.

[25] Conspiraciones

A primera vista, Mou es una palabra muy literaria, pero en el dialecto linxiano es un modismo que significa considerar o pensar. Por ejemplo, "Ang, por favor vuelve pronto".

Ven, solo..."O "Ang lo calculó, tienes razón..."

Pero después de todo , es un dialecto y la pronunciación es un poco diferente a la del mandarín. Si intentas pronunciar mu, te lo leeré cuando tenga la oportunidad...

[26] Piénsalo.

p>

El Sr. Hu Shi escribió una vez un pequeño poema que dice así:

No quiero extrañarte, por miedo a ser torturado por ello.

p>

Después de una cuidadosa consideración, preferiría Missed.

En este poema, pensar significa pensar, pero en el dialecto linxiano, pensar se refiere a algunos pensamientos profundos, como los que la madre "pensará". cuando el niño viaja miles de kilómetros.

"Hijo. Pero cabe señalar que este tipo de anhelo se utiliza principalmente en términos de familia y amistad. La palabra "amar" suele referirse al dolor de extrañarse, lo cual no es apropiado.

Ahora bien, si leemos este pequeño poema de Hu Shizhi en este sentido, ¿de repente habrá algo de vergüenza? Mmm. Qué interesante

[27]人

Zhong es un carácter fonético. Desde el oído, el significado original es ruido. En chino moderno, el qian es una lengua escrita y no se utiliza con frecuencia. Pero en el dialecto linxiano, es un modismo, o.

Usarlo solo, o en combinación con otros, provoca que el nivel de ruido sea alto e incómodo. Usos como "Estoy muerto..." o "No soy bueno en eso".

[28] Agua mala

En el dialecto linxiano, el agua mala no tiene nada que ver con "entrar en el páramo". El agua mala se refiere al uso de ropa, ropa de cama u otros textiles sucios. Limpiar el agua malvada se refiere al sentido común.

Lavar la ropa. Cabe señalar que el mal se pronuncia como Wu en el dialecto linxiano.

Hay dialectos similares en otras partes de Luliang, pero la pronunciación es ligeramente diferente. Por ejemplo, la gente en Xingxian pronuncia e con cuatro sonidos.

[29] Cilantro

El cilantro, comúnmente conocido como cilantro, es una especie de mijo de hojas alternas y hojas pinnadas compuestas. Los tallos y las hojas tienen una fragancia especial y tienen pequeñas dimensiones de color blanco. flores. El fruto redondo se utiliza como especia y también es comestible.

Medicina. Los tallos y hojas tiernos se utilizan como condimento, y su nombre científico es cilantro. Curiosamente, la gente en el dialecto linxiano llama a este sabor cilantro, no cilantro. Si continúas leyendo con sal, habrá un sonido después de leer con sal.

[30]Pamplina

La mostaza, como se llama este plato, es una hierba anual o bianual de raíces carnosas y redondas. En el dialecto linxiano, si Mangjing suena como ladrón, generalmente se usa para encurtir pepinillos. A la gente de Linxian

También me gusta recoger las hojas y las raíces finas de los pepinos del suelo, ensartarlas con hilos finos y secarlas al aire para hacer pepinos secos y agregarlas a las gachas. Además, cada año el 2 de febrero, el dragón levanta la cabeza, el pueblo linxiano está acostumbrado a comer arroz con frijoles, que consiste en mezclar varios frijoles y cocinarlos lentamente. Los ingredientes auxiliares esenciales de los frijoles y el arroz son los rábanos secos y los dátiles rojos.

[31] Persona solitaria

En el dialecto linxiano, soledad es un adjetivo que significa soledad. Por ejemplo, una persona mayor puede sentirse "sola" si vive sola.

[32] Pronunciación

Los linxianos dicen que estudiar e ingresar a la escuela tiene que ver con la pronunciación.

En términos de formación de palabras, tanto la lectura como la pronunciación de palabras pertenecen al tipo verbo-objeto, e incluso las palabras son exactamente opuestas, por lo que si eres opuesto al pareado,

palabras, lee las palabras y pronuncia ellos justo. Decir que una persona no es buena estudiando, en mandarín significa "no es buena estudiando", mientras que la gente en linxian dirá "no es buena estudiando".

[33] No se puede resolver

El llamado “no se puede resolver” significa que no se puede resolver. Explicación, si la lectura es perjudicial, lea Ja, cuatro tonos. Resolver significa comprender. El llamado "no se puede resolver" significa que no se puede entender lo que dijo el maestro.

Algunas cosas “no se pueden solucionar”, o lo que tú dices “no se pueden solucionar”. Alternativamente, si estás hablando en un dialecto que él no entiende, también puedes decir "No puedo resolverlo".

[34] Esposa, esposo, esposa y madre

El padre de la esposa y la madre de la esposa, como su nombre lo indica, son el padre de la esposa y la madre de la esposa, que es como la gente suele llamar marido y madre. Según la costumbre del pueblo linxiano, a las esposas, maridos y madres no se les llama padres, a diferencia de algunos lugares donde a los maridos y las madres se les llama "padres", sino que se utiliza el tío o la tía correspondiente.

[35] Corrección

Corrección es una palabra muy amplia en el dialecto linxiano. El significado básico es jugar y organizar. Pero en el uso real, el objeto redondeado puede ser algo específico

También puede ser algo abstracto, o incluso una persona. Por ejemplo, algo está roto y "no se ha reparado en mucho tiempo", o alguien está "ciego", por así decirlo.

Si alguien muere, ni siquiera la suegra salvado. "Esta palabra también es muy popular en algunos lugares de Shaanxi.

En la mayoría de los casos, la palabra "obtener" puede usarse para significar obtener. Hazlo y léelo. Recuerdo que hubo un problema de " Revista Reading" Hay una encuesta social en la zona rural de Shaanxi.

Al buscar el artículo, dice que uno de los sujetos de la encuesta es "no importa la tía". De hecho, esto es un error administrativo. causado por la ignorancia del autor sobre el dialecto local. Mi tía no está aquí para discutirlo

Sino para tratar de "entenderlo"

[36] Trabajadores por horas <. /p>

Los trabajadores del ring se refieren al equipo que toca instrumentos musicales en bodas y funerales. Y los trompetistas del equipo de silbatos se llaman campaneros.

En Linxian, la mayoría de la gente solo contrata campaneros. para funerales.

[37]Portal bancario

p>

Este no es solo el caso en el condado de Linxian, sino también en muchos condados de la montaña Luliang. compañeros, líderes, etc. irán a cenar y darán regalos cuando haya una boda.

La razón se dice que es "de visita" porque normalmente comer y dar regalos se hace en familia. En el pasado, si no estaba casado, no necesitaba visitarlo porque no tenía una "familia autoestablecida".

Pero ahora parece que no existe tal límite. /p>

Lo más importante es no olvidar que "saludo" no es un saludo a alguien, sino un regalo claro, si alguien no puede venir en persona,

Pero si el portal. El sitio todavía está disponible, entonces otros tendrán que "regalar"

Si no apareces pero envías un regalo, el anfitrión generalmente invitará al invitado nuevamente si no puedes estar allí. , el anfitrión "regalará" normalmente. La recompensa son algunos cigarrillos y alcohol.

Este es el final del proceso del portal

[38] Xi

<. p>En el "Diccionario chino moderno", se simplifica a "zona izquierda fuego derecha", pero debido a que la computadora no tiene esta palabra, debe ser reemplazada por el carácter chino tradicional "fuego ardiente"

Cuando la leña no se quema por completo, se producirá una gran cantidad de humo, como por ejemplo: fumar toda una habitación no hay humo ni llamas, como por ejemplo: quemar esta pila de leña usando el humo de la artemisa quemada; para ahuyentar mosquitos y moscas,

Por ejemplo: mosquito en el dialecto linxiano, esta palabra tiene otro significado, que es cuando se quema hasta el punto de humear, significa "en el fondo de la olla". ". " y algunos usos extendidos en el dialecto linxiano

provienen principalmente de este significado y se usan para describir cosas malas. Por ejemplo, si una persona tiene malas costumbres, llámala "ridícula" o simplemente di que es " Fantasma ridículo".

En el capítulo 46 de "El sueño de las mansiones rojas", Feng bromeó: "Lian no es digna, yo solo soy digna de Heping'er, un par de idiotas.

"Confundido, ya que es" gracioso ", la implicación es que Jia Lian es solo un" fantasma divertido ". Sin embargo, aunque son exactamente iguales, en términos de seriedad, el" fantasma "en el dialecto linxiano es mejor que la metáfora. de la hermana Feng

Jia Lian puede ser aún peor

[39] Hippopotamus Chef

"Home" se pronuncia en dialecto linxiano y es un sustantivo para envolver. bebés con ropa y edredones. En dialecto, suele referirse a la orina, es decir, pañales para niños.

[Cuarenta] centavos

El significado original de la esvástica utilizada por los nazis. El grupo debía usar un dedo o un palo. Esperar a que se golpee. En el dialecto linxiano, el significado también se deriva de señalar, pero este tipo de señal no tiene sentido, pero tiene el significado de guía y orden. te pide que "los detengas y les pidas que terminen su trabajo rápidamente", o ¿qué hay que no puedes hacer?

De repente lo entenderás con un "clic"

Oye, en dialecto linxiano se pronuncia DUO con un sonido.

[41] Haz un festín

Dije antes que el portal de línea debe ser un portal. el anfitrión, por lo que el anfitrión debe entretener a los invitados que llegan al portal, es decir, "hacer un festín gourmet. Cabe señalar que la comida"Si lees cuatro aquí, significa invitarte a". una comida en el viejo dicho, el significado es, por ejemplo, en "Oficial del Emperador Li Zhou" "Pagar grano para disparar a los invitados, * * * su grano es una vergüenza para su ganado". "Para el banquete, "吉" significa casa y "吉" significa "安"

"También tiene un efecto expresivo. La intención original es invitar a la gente a comer y beber, a reunirse para beber y comer. Las dos palabras se combinan en una palabra compuesta para indicar que los invitados todavía están siendo entretenidos.

Significado.

Hacer un festín gourmet se refiere a todo el proceso de invitar a las personas a una comida.

[42]Mover

La palabra movimiento suele referirse a movimiento o actividad. En el dialecto linxiano, además de estos dos usos, mover también significa trabajo, especialmente trabajo físico. Como los siguientes.

Se puede decir que trabajar duro es "moverse en el campo" o, si estás demasiado cansado para trabajar, puedes decir: "No puedo moverme".

[43]( Zhao He) Xiaomi

(我 Zhao) Xiaomi (WO Zhao) es un carácter, trazos izquierdo y derecho, que se incluyen en los diccionarios chinos modernos, pero no puedo escribirlos usando varios métodos de entrada. Para esta palabra, tengo que presionar el botón derecho. (He Zhao) Xiaomi lo es.

Sorgo. (Zhao He) se pronuncia como el dialecto linxiano.

El llamado mijo jade (maíz) también es maíz.

[44]Twisting

Twisting es un top. En el dialecto linxiano, girar se pronuncia girando. De niños, especialmente en invierno, les encanta "dar vueltas" sobre el hielo.

Simplemente use un palo de látigo de un pie de largo para azotarlo con un látigo pequeño para hacerlo girar. Mi primer giro lo hizo mi segundo hermano. La forma es menos regular y no en la parte superior.

Tiene incrustaciones de cuentas de hierro en lugar de simplemente clavar una chincheta. En comparación con los mecanismos de otros niños, es naturalmente muy diferente, pero aun así me divertí mucho.

[45] Luobo

Luo se refiere al uso de Luozi, Luozi generalmente se refiere al tamiz redondo, Luozi se usa para tamizar harina u otros tamaños Una mezcla mixta de pequeñas cosas.

. Aventar es utilizar un recogedor para levantar granos y otras cosas hacia arriba y hacia abajo, y levantar paja, paja, polvo y otras cosas.

A pesar de la etimología, la palabra Luobo no significa procesamiento de granos en el dialecto linxiano. Lobo significa tener una opinión sobre alguien y luego recitarla en persona o incluso en público.

Muy bueno y teóricamente relevante. Por ejemplo, si hay un conflicto entre una suegra y una nuera, se puede decir que la nuera "golpeó" a su suegra cuando fue con su suegra. casa de sus suegros para causar problemas.