Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - ¿Por qué se llama carne Mushu?

¿Por qué se llama carne Mushu?

Los amigos del norte deben estar familiarizados con el plato Mushu Pork. ¿Por qué un plato salteado con carne magra de cerdo, huevos, hongos y otras verduras se llama Mushu Pork? De hecho, además de la carne de Mushu, los platos norteños también incluyen camarones Mushu, pepinos Mushu, etc. Y estos platos llamados musu tienen una característica única, es decir, todos contienen huevo.

¿Por qué el huevo no se llama huevo sino Mushu? La razón detrás de este título está relacionada con un tabú de los eunucos en la dinastía Qing.

Al final de la dinastía Qing, el gobierno de la dinastía Qing era inestable y el control de los eunucos no era tan estricto como el de la dinastía anterior. Ya no es difícil para los eunucos querer salir a pasear por el palacio. La comida en el palacio Qing no era muy amigable para los sirvientes como los eunucos, por lo que muchos eunucos que recibían salarios se escapaban del palacio y iban a restaurantes con el pretexto de trabajar para sus amos.

Por lo tanto, en la antigua ciudad de Beijing a finales de la dinastía Qing, a menudo se podían ver viejos eunucos deambulando por el mercado, especialmente en los principales restaurantes. Todos sabemos que los eunucos son hombres incompletos. Cuando fueron enviados al palacio desde pequeños, tuvieron que someterse a castración según reglas ancestrales. Perdieron su dignidad como hombres a una edad temprana, por lo que los eunucos eran extremadamente tabú sobre la palabra "pollo". ".

En los restaurantes privados, muchos platos se elaboran con huevos o gallina como materia prima. Como pollo frito, despojos de pollo, carne de musu, etc. A medida que más y más eunucos frecuentan los principales restaurantes de Beijing, los propietarios de restaurantes también temen violar sus tabúes, por lo que cambian todos los platos con "huevos" y "pollo" en sus nombres. Se les dio un nombre y gradualmente se fue creando una jerga. formado.

El más famoso es el huevo transformado en "mushu". Dado que los huevos fritos se parecen mucho al osmanthus seco y perfumado (el nombre científico es osmanthus), todos los platos con huevos revueltos pasaron a llamarse osmanthus y gradualmente se llamaron popularmente mushu. Este es el origen de la carne Mushu.

A excepción de la carne Mushu, muchos snacks existentes relacionados con productos de pollo o huevo en Beijing han cambiado de nombre debido a este tabú de los eunucos. Por ejemplo, el pollo ahumado se llama animal ahumado en Beijing; el pollo frito se llama ocho piezas fritas en Beijing; los huevos tumbados se llaman woguoer; en el dialecto de Beijing, el pastel de pollo pasa a llamarse pastel Caozi; Todos los nombres fueron cambiados para evitar tabúes.

Hoy en día, aunque el grupo de los eunucos hace tiempo que dejó de existir, los diversos platos que fueron renombrados para cuidar sus tabúes se siguen llamando hoy por costumbre.