Contrato de mosaico
Términos del contrato de baldosas cerámicas 1 Comprador:
Proveedor:
Las partes de la oferta y la demanda han celebrado este contrato después de una consulta completa y basándose en los principios de voluntariedad , igualdad y beneficio mutuo, para su observancia conjunta.
Artículo 2, estándares de calidad y requisitos de construcción:
1. Los productos proporcionados por el proveedor deben cumplir con los estándares nacionales (GB/t 4100); cumplir con las disposiciones especiales del proveedor u otras disposiciones del contrato;
2. El comprador debe realizar la construcción de acuerdo con los requisitos de uso en la parte posterior del "Certificado de producto" (en la caja de embalaje). proporcionada por el proveedor.
Artículo 3. Requisitos de embalaje del producto: Embalaje según estándares del proveedor.
Artículo 4. Métodos de aceptación y objeciones:
1. Para variedades, grados, especificaciones y cantidades, el comprador deberá aceptarlo del proveedor en el acto y presentar objeciones, de lo contrario se considerará calificado;
2. Para otros problemas de calidad, el comprador deberá notificar al proveedor por escrito dentro de los tres días siguientes al descubrimiento del problema en el pavimento, de lo contrario se considerará calificado.
3. Método de entrega confiado por el comprador: el proveedor entrega la mercancía en el lugar designado por el comprador;
4. Acuerdo de entrega:
Nombre del proyecto: Sección 4 del Proyecto de Desarrollo de Fase I de la Base de Industrialización Biofarmacéutica de Fengxian
Dirección de entrega: No. 758 Guangfeng Road
C. Firmantes: Yu Shaosong, Lu Dexing d. Método de pago del flete: (Complete "Sí" después del método seleccionado y "No" después del método no seleccionado; si no es una de las siguientes opciones, complete Indique la forma de pago del flete en la columna "Otros")
Artículo 5. Forma y plazo de pago:
Este contrato es contra reembolso: despacho de aduana del primer lote de mercancías en un plazo de 15 días, y liquidación y pago del último lote en un plazo de 2 meses.
Artículo 6. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Una vez que el contrato entre en vigor de acuerdo con la ley, si ambas partes incumplen el contrato, se manejará de acuerdo con la ley del contrato;
2. Si el comprador no recoge los productos durante más de 45 días, el proveedor no garantizará la calidad de los productos. La fecha de entrega original es negociable.
7. Métodos para resolver disputas contractuales: negociación amistosa; si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra el proyecto.
Artículo 8 El presente contrato se redacta en seis ejemplares, uno para el proveedor y cinco para el comprador.
Artículo 9. Otros asuntos pactados: Si es necesario complementar el contrato, prevalecerá el precio unitario del contrato.
Artículo 10 El pago por adelantado es de 20.000 RMB.
Demandante: Proveedor:
Año, Mes, Día:
Artículo 2 del Contrato Número de Contrato: Parte A (Comprador):
Parte B (Proveedor):
Parte A y Parte B, de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, sobre la base de igualdad y voluntariedad, y después consulta completa, hemos alcanzado las siguientes ventas con respecto a la compra por parte de la Parte B de los productos de la Parte A. Términos del contrato.
1. El nombre, el modelo y la cantidad del producto se basan principalmente en la lista de suministros.
En segundo lugar, la calidad del producto.
Antes de que la Parte A utilice los productos, la Parte B proporcionará muestras de materiales y la Parte B proporcionará certificados de producto, informes de pruebas y otros materiales de respaldo, y se los entregará a la Parte A para su registro. La Parte B debe garantizar que las materias primas sean productos calificados y consistentes con las muestras determinadas por la Parte A. Las materias primas, las técnicas de procesamiento y otros indicadores durante el procesamiento del producto cumplen con los compromisos pertinentes de la Parte B. Los indicadores para las pruebas de productos deben cumplir con los requisitos. de las normas y especificaciones nacionales vigentes.
Los estándares de embalaje para baldosas cerámicas proporcionados por la Parte B se implementan de acuerdo con las normas nacionales, es decir, cumplen con los requisitos de transporte y garantizan que las baldosas cerámicas no se dañen. La Parte A es responsable del reciclaje de los materiales de embalaje; sin embargo, la Parte B debe ser responsable de reciclar los materiales de embalaje tóxicos y dañinos o los materiales de embalaje necesarios requeridos por las regulaciones nacionales reciclados por los fabricantes o los departamentos profesionales pertinentes.
3. El precio del producto se basa en la lista de suministros y el pago de los materiales se liquidará dentro de los 30 días posteriores a la aceptación.
Cuarto, entrega del producto
El método de entrega de los productos de la Parte B es: la Parte A recoge los bienes/La Parte B entrega los bienes/La Parte B entrega los bienes en nombre de la parte . El lugar de entrega del producto es el lugar de la Parte A y el tiempo de entrega es posterior a la entrada en vigor del contrato. Si la Parte A tiene requisitos especiales para los productos de la Parte B, la Parte B entregará las mercancías dentro de los 3 días posteriores a que la Parte A proporcione los documentos de confirmación pertinentes.
Sin embargo, si la Parte A no paga según lo acordado, la Parte B tiene derecho a rechazar la entrega. Si la Parte A no proporciona los documentos correspondientes a tiempo, la Parte B tiene derecho a posponer la entrega.
Si la Parte B no entrega los bienes a tiempo dentro del plazo acordado debido a un incumplimiento del contrato por parte de la Parte B, el riesgo de pérdida o daño del producto correrá a cargo de la Parte B si la Parte B se niega o se retrasa; entrega después de la entrega del producto o la Parte A incumple el contrato, el riesgo de pérdida o daño del producto correrá a cargo de la Parte B. El riesgo de daño correrá a cargo de la Parte B.
5. contrato
Este contrato puede rescindirse mediante consenso alcanzado por ambas partes. Si una de las partes incumple fundamentalmente el contrato, la otra parte tendrá derecho a rescindir el contrato, pero deberá notificarlo de inmediato por escrito a la otra parte.
Secretos comerciales del verbo intransitivo
Toda la información de la Parte B (incluida la información técnica y comercial, etc.) que llega a conocer la Parte A durante la firma y ejecución de este contrato pertenece a Secretos comerciales del Partido B.
Parte A: Teléfono: Fax:
Parte B: Teléfono: Fax:
1. La Parte A y la Parte B firman un acuerdo sobre los siguientes productos pedidos. por la Parte B de la Parte A Acuerdo de compra y venta, y se ejecutará de acuerdo con los términos del acuerdo.
2. El precio anterior es el precio unitario del producto (incluidos los gastos de transporte y los gastos de carga de fábrica). Excluyendo la tarifa de descarga de Foshan)
3. La Parte A es responsable de entregar los productos calificados a la Parte B, y la Parte B es responsable de los daños razonables a los productos durante el transporte, que está dentro de las tres milésimas si excede las tres; Milésimas, no es razonable. Parte de esto es responsabilidad del Partido A.
4. Confirmación de la muestra de producción: antes de la producción, la Parte B debe hacer arreglos para que una persona a cargo confirme la muestra de producción.
6. Requisitos de embalaje del producto: el embalaje del producto debe cumplir con el embalaje existente de la Parte A. Si la Parte B presenta requisitos especiales, es necesario rediseñar la caja de embalaje.
8. Condiciones para que el contrato entre en vigor: Luego de que los representantes de ambas partes firmen y sellen, la Parte B deberá pagar un depósito del 30% a la Parte A.
9. Requisitos de entrega: dentro de un mes a partir de la fecha de producción, la Parte B debe pagar el saldo y organizar la entrega. En caso contrario, la Parte B será responsable de las pérdidas económicas resultantes.
Este contrato tiene vigencia hasta la fecha en que se cumplan las responsabilidades y obligaciones de ambas partes. Las modificaciones complementarias a este contrato por ambas partes se resolverán mediante negociación escrita entre representantes de ambas partes. Si la negociación fracasa, el asunto se manejará de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes.
Parte A:Parte B:
Representante firmante:Representante firmante:
Fecha de firma:Fecha de firma:
Artículo 4 del presente contrato Parte A:Parte B:Número de DNI:Número de DNI:
La Parte A y la Parte B han alcanzado el siguiente contrato de compraventa de baldosas cerámicas mediante una negociación basada en los principios de integridad, voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo y ambas partes deben respetarlo.
1. Nombre del producto, especificaciones, marca y precio unitario (el precio unitario no incluye impuestos ni tarifas de procesamiento)
2. Estándares de calidad y aceptación del producto: requisitos de calidad del producto y estándares técnicos. cumplir con los estándares corporativos nacionales y relevantes. (Sujeto a las muestras confirmadas por ambas partes).
3. Lugar y hora de entrega: Una vez que este contrato entre en vigor, la Parte A entregará todos los productos bajo este contrato a la Parte B en un plazo de días.
Cuatro. Método de transporte y costos de carga y descarga: la Parte A es responsable del transporte de la mercancía al lugar de entrega y corre con los costos, y la Parte B es responsable de los costos de descarga.
Verbo (abreviatura de verbo) Método de pago: la parte B paga a la parte A un pago inicial en yuanes RMB el día de la firma del contrato, y el pago se realizará después de que se acepte la entrega.
La construcción de los verbos intransitivos importa: La Parte A no se hace responsable de la colocación e instalación de baldosas cerámicas. La parte B debe tener cuidado al colocar baldosas cerámicas y seguir las "instrucciones de uso" que figuran en la caja de embalaje. Si se encuentran problemas de calidad, comuníquese con la Parte A de inmediato y las dos partes negociarán para resolverlos. La Parte A no se hace responsable de la pérdida de losetas durante la construcción. Sin embargo, para garantizar el efecto y la calidad del proyecto, la Parte A debe ayudar a la Parte B a rastrear y supervisar la construcción dentro del alcance del "tiempo y capacidad".
Siete. Reemplazo de losetas restantes: La cantidad de losetas restantes de un solo modelo no excede el 10%, y el empaque está intacto, no empapado en agua ni cemento, y no afecta las ventas secundarias, de lo contrario la Parte A no aceptará el reemplazo.
Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Luego de la firma de este contrato, ambas partes lo cumplirán estrictamente y no lo modificarán sin autorización. En caso de incumplimiento del contrato, se aplicarán las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China.
Nueve. Métodos para resolver disputas contractuales: Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes o mediante la mediación del departamento industrial y comercial local; si la negociación fracasa, se podrá presentar una demanda ante el tribunal popular local;
X.Otros asuntos acordados:
Este contrato entrará en vigor después de que ambas partes firmen (sellan) y la Parte A reciba el depósito. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
Si hay asuntos pendientes, la Parte A y la Parte B negociarán y llegarán a un acuerdo complementario, que tendrá el mismo efecto legal que este contrato.
Firma (sello) de la Parte A: Firma (sello) de la Parte B: Número de teléfono: Número de teléfono: Firma (sello) del garante: DNI: Número de teléfono:
Año, mes y día, 20xx
Artículo 5 del contrato Número de contrato_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Proveedor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lado de la demanda:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Hora de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. Nombre del producto
Número de artículo:_ _ _ _ _ _Cantidad:_ _ _ _ _ _ _ _
Cantidad: _ _ _ _ _ _ _Marca:_ _ _ _ _ _ _ _
Especificación:_ _ _ _ _ _ _ _Color:_ _ _ _ _ _ _ _
No.:_ _ _ _ _ _ _ _Empresa:_ _ _ _ _ _ _ _
Cantidad:_ _ _ _ _ _ _ _Precio unitario:_ _ _ _ _ _ _
p>Total cantidad:_ _ _ _ _ _ _Observaciones:_ _ _ _ _ _ _ _
Número total de personas (mayúsculas):_ _ _ _ _ _
2. y normas de inspección: Según normativa vigente.
Tres. Lugar de entrega:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p >
Cuatro. Método de envío:_ _ _ _ _ _ _ _ _
5. Estándares y costos de embalaje: el proveedor debe ser responsable del embalaje de cartón no es reciclable;
Método de aceptación del verbo intransitivo y límite de tiempo para presentar objeciones: los compradores verificarán aleatoriamente los productos al recogerlos, y el plazo para presentar objeciones es dentro de los cinco días a partir de la fecha de recogida de los productos. Si se excede el plazo, el comprador será responsable.
Siete. Método de liquidación: entrega en efectivo Una vez firmado el contrato, el comprador paga el importe total como depósito y luego realiza el pago según el método de pago correspondiente: el depósito se deducirá del último lote de pago.
Ocho. Tiempo de entrega
El primer lote de productos comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La cantidad de compra real del comprador debe alcanzar más del 99% del contrato. cantidad, de lo contrario se considerará que el comprador ha incumplido el contrato. En caso de incumplimiento del contrato, el proveedor no devolverá la fianza del contrato al demandante.
Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Implementada de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China".
X.Métodos de resolución de disputas contractuales: mediante la negociación. Si la negociación fracasa, será competente el tribunal del lugar donde se firmó el contrato.
XI. Otros asuntos acordados: Si se presenta una objeción dentro del período de objeción, el proveedor enviará inmediatamente personal al sitio para su inspección y procesamiento. Si el producto tiene problemas de calidad, el proveedor debe solucionarlo lo antes posible. Si el producto continúa pavimentándose, el proveedor no asumirá ninguna pérdida económica.
12. Si el proveedor no puede entregar la mercancía a tiempo debido a fuerza mayor, el proveedor no incumplirá el contrato y ambas partes renegociarán el plazo de entrega.
13. El pago deberá ser remitido a la cuenta designada por el proveedor, de lo contrario el proveedor no será responsable de las pérdidas económicas ocasionadas por el mismo.
Catorce. Estándares de aceptación; sujeto a muestras selladas por ambas partes.
15. Otros; el contrato entrará en vigor después de que el proveedor reciba el depósito.
16. Plazo de validez: desde la fecha en que el proveedor recibe el depósito hasta la fecha posterior a que el demandante recoja el último lote de mercancías de acuerdo con el tiempo pactado en este contrato.
17. El presente contrato se realiza en cuatro ejemplares, uno para el vendedor y tres para el comprador.
Los demás asuntos no cubiertos se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Proveedor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nombre de la empresa (estampado): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Banco de depósito:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (responsable):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Agente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
p>Lado de la demanda:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Nombre de la empresa (sellado):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección de la empresa: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (persona en cargo):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Agente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 6 del contrato de baldosas cerámicas Comprador:
Proveedor:
Debido a las necesidades de construcción del proyecto, según la Ley de Contratos "China" de la República Popular China" y otras disposiciones pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, justicia, honestidad y confiabilidad, después de la comparación de ofertas por parte del departamento de proyectos, ambas partes negociaron términos amistosos e igualitarios y llegaron a un acuerdo sobre los siguientes asuntos para ambas partes deben cumplir.
1. Descripción general del proyecto:
1. Nombre del proyecto:
2. p>
p>
Tres. Estándar de calidad: implementado de acuerdo con el estándar nacional GB/T4100-20xx. Los productos proporcionados por el proveedor deben ser básicamente consistentes con las muestras proporcionadas por el proveedor.
4. Plazo de entrega:
Una vez que el contrato entre las dos partes entre en vigor, el proveedor entregará el primer lote de bienes al sitio de construcción dentro de los 15 días. Posteriormente, basándose en el progreso del proyecto del comprador, el comprador notificará al proveedor por escrito con cinco días de anticipación la cantidad requerida de bienes, para que el proveedor pueda organizar el suministro de manera oportuna después de recibir la notificación del comprador.
Verbo (abreviatura de verbo) método de entrega y lugar de entrega:
El proveedor es responsable de transportar la mercancía hasta el lugar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, y ambos Las partes cuentan las cantidades, el proveedor es responsable de la descarga, y el demandante especifica_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _人
6. Normas de aceptación:
1. Baldosa cerámica GB/T4100-20xx estándar y muestras.
2. La tasa de daño del producto está de acuerdo con el estándar nacional del 1%, y el proveedor es responsable de compensar el resto que exceda el 1%.
3. Las materias primas se derivan de minerales naturales, el proceso de cocción es complicado y los productos entregados pueden tener diferencias de color razonables.
4. De acuerdo con los requisitos de presentación y evaluación de la muestra: las baldosas del piso son antideslizantes (blanco marfil) y las baldosas cerámicas son de rayas blancas y de colores claros.
7. Momento y método de objeciones del producto:
1. La calidad del producto del proveedor debe cumplir con los estándares nacionales. Si el comprador descubre que la calidad del producto no cumple con los estándares nacionales, debe detener inmediatamente la construcción, conservarla adecuadamente, notificar al proveedor por teléfono y presentar objeciones por escrito al proveedor dentro de los tres días.
2. Si el comprador no presenta una objeción por escrito dentro del plazo especificado, se considerará que los bienes proporcionados por el proveedor cumplen con las disposiciones del contrato.
3. Si la calidad del producto se deteriora debido a un almacenamiento y construcción inadecuados, el comprador no podrá oponer ninguna objeción.
4. Una vez recibida la objeción por escrito del comprador, el proveedor será responsable de gestionarla en el plazo de tres días.
5. Si el comprador tiene objeciones y un tercero confirma que el lote de productos tiene problemas de calidad, el proveedor será responsable de reponer los productos.
Ocho. Forma y plazo de liquidación:
1. No existe ningún anticipo para este proyecto.
2. El comprador deberá pagar a plazos. Para el primer envío a _ _ _ _ _ _ _, el 60% del pago se pagará después de la revisión y firma del departamento de materiales, y el 60% del pago se pagará después de la revisión y firma del departamento de materiales. El tercer pago se realizará una vez completado y aceptado el proyecto, los bienes restantes se devolverán para su liquidación y el saldo se pagará en un solo pago.
Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. El proveedor no entrega la mercancía en el plazo estipulado en el contrato, lo que afecta gravemente el avance del proyecto del demandante si no puede resolverse mediante negociación entre ambas partes. , el 10‰ de la parte no entregada del pago se pagará al demandante.
2. Si el comprador no paga dentro del plazo estipulado en el contrato, deberá pagar el 10 ‰ de indemnización al vendedor por cada día de retraso, y el vendedor tiene derecho a posponer o Detener el suministro. Las pérdidas corren a cargo del comprador.
3. El proveedor deberá producir de acuerdo con las especificaciones, modelos, colores y cantidades especificadas en este contrato. Después de que el comprador organiza la producción, si necesita cambiar el contrato, debe obtener el consentimiento del proveedor y compensarlo por todas las pérdidas causadas.
X. Devoluciones y reabastecimiento:
1. Si se necesita reabastecimiento, el comprador debe notificar al proveedor por escrito con tres días de anticipación para que el proveedor pueda organizar la producción para lotes pequeños; reposición Los costos adicionales son responsabilidad del comprador.
XI. Resolución de disputas:
Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato será resuelta por el comprador y el vendedor mediante negociación amistosa; si la negociación fracasa, podrán ser demandados en los tribunales.
Doce. Otros acuerdos:
Para asuntos no previstos en este contrato, ambas partes podrán llegar a un consenso y firmar un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.
Trece. Vigencia y terminación del contrato:
Este contrato entrará en vigor inmediatamente a partir de la fecha en que sea firmado y sellado por ambas partes, y caducará automáticamente una vez realizado el pago.
El presente contrato se realiza en cuatro ejemplares, tres ejemplares para el comprador y un ejemplar para el vendedor, los cuales tienen el mismo efecto jurídico.
Nombre del comprador (sellado): Nombre del proveedor (sellado):
Banco de apertura de cuenta: Banco de apertura de cuenta:
Número de cuenta: Número de cuenta:
Agente autorizado:Agente autorizado:
Tel:Teléfono:
Año, mes, día, mes, día, mes, día.
Artículo 7 del contrato de baldosas cerámicas: Comprador:
Proveedor:
Por necesidades de construcción del proyecto, de conformidad con la “Ley de Contratos del República Popular China" y otras regulaciones relevantes. Basado en los principios de igualdad, voluntariedad, equidad, honestidad y confiabilidad, después de una comparación de ofertas por parte del departamento de proyectos y consultas amistosas e igualitarias, ambas partes llegaron a un acuerdo sobre los siguientes asuntos para ambas partes. acatar.
1. Descripción general del proyecto:
1. Nombre del proyecto:
2. p>
p>
Tres. Estándar de calidad: implementado de acuerdo con el estándar nacional GB/T4100-20xx. Los productos proporcionados por el proveedor deben ser básicamente consistentes con las muestras proporcionadas por el proveedor.
4. Plazo de entrega:
Una vez que el contrato entre las dos partes entre en vigor, el proveedor entregará el primer lote de bienes al sitio de construcción dentro de los 15 días. Posteriormente, de acuerdo con el progreso del proyecto del comprador, el comprador notificará al proveedor por escrito con cinco días de anticipación con su sello oficial, para que el proveedor pueda organizar el suministro rápidamente después de recibir el aviso del comprador.
Verbo (abreviatura de verbo) método de entrega y lugar de entrega:
El proveedor es responsable de transportar la mercancía al lugar _ _ _ _ _ _ _ _, y ambas partes lo harán. contar la cantidad y suministrar. El distribuidor es responsable de descargar la mercancía. El comprador deberá designar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Normas de aceptación:
1. La aceptación se llevará a cabo de acuerdo con el estándar y las muestras nacionales de baldosas cerámicas GB/T4100-20xx.
2. La tasa de daño del producto está de acuerdo con el estándar nacional del 1%, y el proveedor es responsable de compensar el resto que exceda el 1%.
3. Las materias primas se derivan de minerales naturales, el proceso de cocción es complicado y los productos entregados pueden tener diferencias de color razonables.
4. Según los requisitos de presentación y evaluación de la muestra: las baldosas del piso son baldosas antideslizantes (blanco marfil) y las baldosas cerámicas son de rayas blancas y de colores claros.
7. Momento y método de objeciones del producto:
1. La calidad del producto del proveedor debe cumplir con los estándares nacionales. Si el comprador descubre que la calidad del producto no cumple con los estándares nacionales, debe detener inmediatamente la construcción, conservarla adecuadamente, notificar al proveedor por teléfono y presentar objeciones por escrito al proveedor dentro de los tres días.
2. Si el comprador no presenta una objeción por escrito dentro del plazo especificado, se considerará que los bienes proporcionados por el proveedor cumplen con las disposiciones del contrato.
3. Si la calidad del producto se deteriora debido a un almacenamiento y construcción inadecuados, el comprador no podrá oponer ninguna objeción.
4. Una vez recibida la objeción por escrito del comprador, el proveedor será responsable de gestionarla en el plazo de tres días.
5. Si el comprador tiene objeciones y un tercero confirma que el lote de productos tiene problemas de calidad, el proveedor será responsable de reponer los productos.
Ocho. Forma y plazo de liquidación:
1. No existe ningún anticipo para este proyecto.
2. El comprador deberá pagar a plazos. Para el primer envío a _ _ _ _ _ _ _, el 60% del pago se pagará después de la revisión y firma del departamento de materiales, y el 60% del pago se pagará después de la revisión y firma del departamento de materiales. El tercer pago se realizará una vez completado y aceptado el proyecto, los bienes restantes se devolverán para su liquidación y el saldo se pagará en un solo pago.
Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. El proveedor no entrega la mercancía en el plazo estipulado en el contrato, lo que afecta gravemente el avance del proyecto del demandante si no puede resolverse mediante negociación entre ambas partes. , el 10‰ de la parte no entregada del pago se pagará al demandante.
2. Si el comprador no paga dentro del plazo estipulado en el contrato, el comprador deberá pagar el 10 ‰ de indemnización al vendedor por cada día de retraso, y el vendedor tiene derecho a posponer o Detener el suministro. Las pérdidas corren a cargo del comprador.
3. El proveedor deberá producir de acuerdo con las especificaciones, modelos, colores y cantidades especificadas en este contrato. Después de que el comprador organiza la producción, si necesita cambiar el contrato, debe obtener el consentimiento del proveedor y compensarlo por todas las pérdidas causadas.
X. Devoluciones y reposición:
1. Si el comprador necesita reponer bienes, el comprador debe notificar al proveedor por escrito con tres días de anticipación para que el proveedor pueda organizar la producción; para reposición de lotes pequeños Los costos adicionales son responsabilidad del comprador.
XI. Resolución de disputas:
Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato será resuelta por el comprador y el vendedor mediante negociación amistosa; si la negociación fracasa, podrán ser demandados en los tribunales.
Doce. Otros acuerdos:
Para asuntos no previstos en este contrato, ambas partes podrán llegar a un consenso y firmar un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.
Trece. Vigencia y terminación del contrato:
Este contrato entrará en vigor inmediatamente a partir de la fecha en que sea firmado y sellado por ambas partes, y caducará automáticamente una vez realizado el pago.
El presente contrato se realiza en cuatro ejemplares, tres ejemplares para el comprador y un ejemplar para el vendedor, los cuales tienen el mismo efecto jurídico.
Nombre del comprador (sellado): Nombre del proveedor (sellado):
Banco de apertura de cuenta: Banco de apertura de cuenta:
Número de cuenta: Número de cuenta:
Agente autorizado:Agente autorizado:
Tel:Teléfono:
Año, mes, día, mes, día, mes, día.
Artículo 8 del contrato Parte A: (Comprador)
Parte B: (Proveedor)
Nombre del proyecto: Gong Wa, calle Wulitun, distrito de Shushan, ciudad de Hefei Edificio de Restauración 2#, 3#, 4#, 5#, 6#, 7#, 8#, 9#,
Lugar de firma: Oficina del Departamento de Proyectos de Construcción de Restauración de Azulejos Gong de Hefei Dayang Construcción y Installation Engineering Co., Ltd. Después de la inspección de la Parte A, se confirma que la Parte B es el proveedor de la Parte A. Para aclarar las responsabilidades de ambas partes y proteger los intereses de ambas partes, de acuerdo con la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo sobre la base de igualdad, voluntariedad, buena fe y cumplimiento mutuo.
1. Nombre del producto, modelo, especificación, cantidad, precio e importe:
Observaciones:
1. . Una vez firmado el contrato, si hay un aumento o una disminución, la liquidación se basará en el importe real de la entrega.
2. Estándares de calidad:
1. Las baldosas cerámicas suministradas por nuestra empresa se producen y suministran de acuerdo con los estándares de calidad nacionales, el color estará sujeto al color de la muestra; presentado por la Parte B.
2. Cada lote de baldosas cerámicas tiene una cierta diferencia de color durante la producción, y la Parte A debe organizar la construcción de manera razonable.
3. Si las baldosas cerámicas suministradas por la Parte B son grandes, cuadradas o deformadas, la Parte B es responsable del reemplazo oportuno. Si el lote de baldosas cerámicas tiene diferencias de color, la Parte B es responsable del reemplazo oportuno. (el tiempo de reposición es de 15 días).
Tres. Plazo, lugar y forma de entrega:
1. Plazo de entrega: La Parte A comunicará a la Parte B el número de baldosas cerámicas requeridas con un mes de antelación. La cantidad de suministro será proporcionada por la Parte A.
2.
3. Después de que las baldosas cerámicas de la Parte B ingresan al sitio, deben ser inspeccionadas y aceptadas por el ingeniero de materiales designado por la Parte A y se debe emitir un certificado. Prevalecerá la cantidad firmada y confirmada por ambas partes.
IV. Costos de transporte y seguro de transporte:
La Parte B es responsable del seguro de carga, transporte y transporte de las baldosas cerámicas proporcionadas por la Parte B (es decir, la seguridad de los materiales, equipos). y vehículos de transporte durante el transporte), y responsable de la desinstalación.
5. Normas de embalaje y reciclaje de embalajes:
Las normas de embalaje de baldosas cerámicas proporcionadas por la Parte B se implementarán de acuerdo con las normas nacionales, es decir, cumplirán con las normas de carretera o ferrocarril. requisitos de transporte, y los materiales de embalaje serán reciclados por la Parte A o la unidad de construcción.
6. Método de cálculo y pérdida razonable:
Todas las pérdidas causadas durante el transporte de las baldosas cerámicas suministradas por la Parte B serán asumidas por la Parte B será responsable de todas las pérdidas; durante el período de construcción.
Firma del representante de la Parte A: Firma del representante de la Parte B:
7. Normas, métodos y objeciones de aceptación:
Todas las baldosas cerámicas proporcionadas por la Parte B tienen sido aprobado por la Parte B y la Parte A. El equipo de adquisición de materiales y equipos de la Parte A inspeccionará y aceptará los materiales de acuerdo con los estándares de calidad nacionales, y el personal de aceptación de ambas partes firmará el formulario de aceptación como comprobante de liquidación si hay alguna objeción; a los estándares de calidad de las baldosas cerámicas suministradas, la Parte A lo planteará antes del inicio de la construcción y las dos partes lo resolverán mediante negociación.
Ocho. Método de liquidación y pago:
1. Método de liquidación: La liquidación se basará en la cantidad y el precio unitario de la orden de suministro de baldosas cerámicas firmada por el oficial de materiales de la Parte A.
2. Método de pago: después de firmar este contrato, la Parte A pagará cada lote de tejas dentro de un día hábil después de que cada lote de tejas llegue al sitio de construcción y sea aprobado por el equipo de adquisición de equipos de materiales de la Parte A. Personal de entrega de la Parte B. % del pago, el pago total se pagará después de que se complete el proyecto de baldosas cerámicas de este proyecto y el saldo se pagará antes de que se acepte el proyecto. Si la Parte A no paga el saldo antes de la aceptación del proyecto, se recuperará la indemnización por daños y perjuicios a razón de dos milésimas del monto del pago aplazado por los días vencidos. Todos los pagos se realizarán mediante transferencia bancaria y se remitirán a la cuenta designada que determinen ambas partes.
3 Número de cuenta CCB:
4. Si la Parte A no paga a tiempo, la Parte B tiene derecho a suspender el suministro y recuperar el pago anterior de los materiales. que surjan de los mismos correrán a cargo de la Parte A Empresa...
9. Método de resolución de disputas contractuales:
De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China". " y otras leyes y reglamentos pertinentes; si la negociación fracasa, el asunto se someterá al arbitraje de la Comisión de Arbitraje Económico de la Parte A.
X.Otros asuntos acordados:
La Parte A es responsable de los daños y desperdicios de las baldosas cerámicas durante el proceso de construcción, pero la Parte B deberá compensar las baldosas cerámicas necesarias para la construcción. proyecto para satisfacer las necesidades de la construcción del proyecto. Para otros asuntos no cubiertos, las dos partes pueden firmar un acuerdo por separado como anexo a este contrato, que tendrá el mismo efecto legal que este contrato.
XI: El presente contrato se redacta en cuatro ejemplares, dos ejemplares para la Parte A y dos ejemplares para la Parte B, los cuales tienen el mismo efecto jurídico. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.
Doce.
Acuerdo complementario
1. La Parte B debe entregar los bienes al sitio dentro de los 15 días posteriores a la recepción del aviso de demanda de bienes de la Parte A.
2. La Parte B será responsable de todas las pérdidas económicas causadas por el retraso en la construcción de la Parte A y la falta de trabajo de los trabajadores debido al suministro y reemplazo tardío de la Parte B.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 9 del contrato de baldosa cerámica Comprador: (en adelante Parte A) Proveedor: (en adelante Parte B)
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras disposiciones pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad, honestidad y confiabilidad, este contrato se firma después de una consulta amistosa e igualitaria entre la Parte A y la Parte B:
1. Estándares de calidad: de acuerdo con los estándares de baldosas cerámicas HJ/T297 -20xx; la Parte B proporcionará muestras de baldosas cerámicas, que serán selladas por ambas partes. Una vez que lleguen las baldosas cerámicas, la Parte B proporcionará informes de prueba y certificados, y la Parte A los aceptará según la calidad y el color de las muestras.
2. Nombre del producto, especificaciones, número de artículo, unidad, cantidad, precio unitario, precio total, etc. Enumerado en la tabla: Las cantidades firmadas en el contrato son aproximadas y deben liquidarse en función de la cantidad de entrega real de la Parte A.
3 Método y período de entrega:
1. transportado al lugar designado del sitio de construcción de la Parte A, la Parte B correrá con los costos relevantes, como tarifas de carga y descarga, tarifas de transporte, etc.
2. Una vez que el contrato firmado por ambas partes entre en vigor, la Parte A recogerá los bienes en etapas de acuerdo con el progreso del proyecto. La Parte B garantiza que todos los bienes serán entregados en el sitio de construcción de la Parte A. antes del 20xx.
IV.Método de liquidación:
1. Una vez firmado el contrato, la Parte A paga a la Parte B el 30% del precio del proyecto como depósito de suministro;
2. Llegada de los bienes Después de que la Parte A inspeccione y acepte el sitio de construcción, la Parte A deberá realizar el pago dentro de los 3 días hábiles.
Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1 Si la Parte B no entrega la mercancía a tiempo según la fecha de entrega requerida por la Parte A, y la la entrega se retrasa un día, se considerará entrega retrasada. La indemnización liquidada pagada a la Parte A el quinto día del precio de los bienes compensará a la unidad de construcción por el retraso en el trabajo.
2. Si la Parte A no paga a tiempo de acuerdo con la fecha de pago estipulada en este contrato, por cada día de retraso, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización diaria de 5 días basada en el pago atrasado. cantidad.
Verbo intransitivo de resolución de disputas:
Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B. Si la negociación fracasa, la disputa podrá resolverse. presentado al Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A. Presentar una demanda.
7. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
Parte A (sello):
Parte B (sello):
Representante (firma):
Representante (firma):
Fecha: xx, mes xx, año xx