Red de conocimiento de recetas - Recetas completas - ¿Cuáles son los cuatro versos de "Cocina vegetariana"?

¿Cuáles son los cuatro versos de "Cocina vegetariana"?

Estos cuatro poemas son las cuartetas de Du Fu. Los poemas y los platos son los siguientes:

1. Dos oropéndolas cantando en los sauces verdes: pelar las dos yemas redondas de dos huevos duros y cocinarlas al vapor con condimentos. adornar con unas cuantas verduras tiernas y poner en un bol.

2. Una hilera de garcetas en el cielo: claras de huevo cocidas se cortan en tiras con una hoja verde debajo, se disponen en formación y se colocan en una palangana de porcelana.

3. Xiling Qianqiuxue: Es una pizca de tiras proteicas fritas vegetarianas. Corta la esencia proteica en plumas de ganso y otros filamentos y ponla en un recipiente.

4. Barco Menbo Wudong Wanli: Es un plato de sopa clara condimentada sobre el que flotan unas cuantas cáscaras de huevo.

Trasfondo de la historia: Según la leyenda, había un chef famoso en la antigua China que tenía conocimientos y talento. Todos los platos que cocina se llaman Tang Shi, y todos lo llaman "Cook Shi". Un erudito es autosuficiente. Este "poema de cocina" no le convenció y quiso gastarle una broma.

Una vez tuvo un problema en el corazón y le resultó difícil venir. Pidió al maestro que hiciera un cuadro de "poesía" con sólo dos huevos. "Cooking Poems" decía: "No es difícil componer un poema con dos huevos. No fue difícil hasta que lo hice". Saca los dos huevos de la canasta y pronto el banquete estará listo. Cociné cuatro platos usando cada línea de las cuartetas de Du Fu.

Datos ampliados:

Poema de cuatro versos

"Dos oropéndolas cantan en los verdes sauces, y las garcetas llenan el cielo"

Mi ventana está enmarcada Vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este

De: Autor Du Fu? Dinastía Tang

Dos oropéndolas cantaron suavemente entre los sauces verdes y un ordenado grupo de garcetas se elevó hacia el cielo azul. Sentado junto a la ventana, puedes ver la nieve que se acumula durante todo el año en la montaña Xiling, y los barcos de Soochow, a miles de kilómetros de distancia, están amarrados frente a la puerta.

Apreciación:

"Cuarteta" es el nombre de un poema y no indica directamente el contenido del poema. Esta forma facilita la escritura de una escena y un objeto para expresar los sentimientos inmediatos del autor. La observación accidental del poeta desencadenó su pasión interior. El escritor escribe los propios sentimientos del poeta y no planea un título por el momento, sino que utiliza las "cuartetas" métricas del poema como título. Du Fu escribió una serie de cuatro poemas de esta forma, con "cuartetas" como título general. Dos oropéndolas y sauces verdes son uno de ellos. El poema tiene una atmósfera fresca y relajante y una belleza natural.

Las dos primeras frases utilizan "amarillo" para alinear "esmeralda" y "blanco" para alinear "qing". Los colores son brillantes y revelan la vitalidad del comienzo de la primavera. En la primera frase, la oropéndola canta sobre el sauce, y en la siguiente, la garceta vuela hacia el cielo, ampliando mucho el espacio, de abajo hacia arriba, de cerca a lejos. Las dos frases anteriores ya han señalado que "la ventana contiene Xiling y la nieve del otoño a miles de kilómetros de distancia". Era principios de primavera en ese momento y la nieve del otoño en invierno quería derretirse, dando a los lectores una sensación de humedad.

La última frase describe con más detalle el complicado estado de ánimo de Du Fu en ese momento: decir que el barco venía de "Soochow" significa que la guerra ha sido decidida, el transporte ha sido restablecido y el poeta sintió nostalgia cuando vio cosas.