Películas. palacio. Zhou Dongyu. Este poema es. ? poema original
Li Qingzhao estuvo preocupado por las espesas nubes durante todo el día y su mente apagó la Bestia Ruijin. Jade Pillow Sha Kitchen Doble Noveno Festival, la temperatura comienza a bajar en medio de la noche.
Al poner vino en Dongli al anochecer, la fragancia te llena las mangas. Sin mencionar que Qingqiu no es un ser humano. El viento del oeste levanta la cortina de banderas y cuentas, y la persona en la cortina es más delgada que el crisantemo amarillo.
Traducción:
La fina y densa niebla barrió mi mente hasta el amanecer, y las especias de borneol ardían en la estufa. Estoy seguro de que asistí al Festival Doble Noveno. La almohada de porcelana blanca y la cocina de la cama cubierta de gasa simplemente respiraron a medianoche.
Dongli bebió hasta el anochecer y la tenue fragancia amarilla llenó sus mangas. Sin mencionar el espíritu pródigo, las cortinas están enrolladas por el viento del oeste y la mayoría de las mujeres jóvenes en el tocador son amarillas.
2. "Cuartetos de verano"
Li Qingzhao nació para ser una persona destacada, y también era un hombre fantasma que todavía pensaba en Xiang Yu y se negaba a cruzarse con Jiangdong.
[Traducción Moderna]
Viva. El pueblo es héroe y también debería ser el fantasma de los héroes.
Todavía extraño a Xiang Yu porque se negó a regresar a Jiangdong.
Arrastra hacia abajo.
3: El 4 de noviembre vino el viento y la lluvia, trufas.
En una aldea remota, no siento lástima por mí mismo,
Sigo pensando en Shu Yuantai.
Tumbado en la noche escuchando el viento y la lluvia,
Los sueños se convirtieron en hielo.
Pregúntame, tumbado erguido en el campo solitario y desolado, ¿no se siente triste?
Todavía piensa en vigilar la frontera del país.
Tumbado en la cama a altas horas de la noche, escuché el sonido del viento y la lluvia.
Aturdido, soñé que estaba montando a caballo para explorar armaduras en el campo de batalla del norte y cruzando un río helado.
4.
El velo de la enfermedad de los huesos sueltos de Lu Ji es amplio y la imagen de "A lo largo del río durante el festival Qingming" "no debe seguir el libro".
No me atrevo a olvidar mis raíces, pero aun así le regalé un ataúd a toda la familia. Dios rotatorio del templo, élder Wang Shaojie Jinghua.
Dominando la guardia a través de la herencia, lo que pasó en mitad de la noche.
Apreciación de los maestros famosos]
"Un ministro humilde no se atreve a olvidarse de preocuparse por el país" es similar a "Cada hombre tiene su propia responsabilidad, cada hombre tiene su propia responsabilidad" de Gu. ". Aunque tienen un estatus bajo, nunca olvidarán su preocupación por su responsabilidad y su destino. Su propósito es amar a la patria. Resume el espíritu de gran amor de China por la patria y revela la relación entre el pueblo y el país de carne y hueso. No buscamos una corrida vigorosa basada en nuestro propio esfuerzo, pero somos patrióticos y persistentes. Hay diferentes manifestaciones como amar a la patria, crear riqueza material y espiritual, defender la dignidad nacional, ganar honores, servir a la patria, salvaguardar la unidad nacional y promover las virtudes nacionales. Todos estos son dignos de elogio.
5:
Autoburla (Lu)
Carpa de reparto
¿Por qué te atreves a levantarte y saludarme?
Yen está muy ocupado,
el vino fluye en el plato de agua.
Desperdicio extenso,
Sostén la cabeza y sé una vaca dispuesta.
Escóndete en un pequeño edificio unificado,
sin importar el invierno o la primavera.
Nota:
①"Diario de Lu Xun", 10 de junio de 1932, 12 de junio: "Por la tarde, una pancarta en el libro de Masako decía: "¿Qué puedo pedir...? .Cuando Tianpeng entregaba comida a Duff, los holgazanes bombeaban petróleo y siempre era difícil complacer. "Esperando" noticias ", 65438 + 5 de octubre, Jufengyuan cenó en la casa de mis hermanos Yu Dafu y Yu Hua. Por favor acompañen a Lu Xun. Gente ociosa (el prefacio de la Colección Sanxian dice "Debo", los materiales tienen Se ha decidido y se imprimirá en " "Una breve historia de la ciencia ficción china" que examina la fuerza de los jóvenes. El proletariado de Cheng Zhong se refiere a "xian" y "xian", por lo que la colección de ensayos se llama "Tres Xian Ji". Qian Qichen dijo que se trata de un medio verso de sus propias quintillas que fue robado. Hay dos versiones: primero, el camarada Guo Moruo cree que la última parte es un medio verso, pero el poema "Estoy tan ocupado cubriéndome la cara". "Con un sombrero viejo" está tomado del poeta Yao Yuan de Nanshe (Tiegou). En tercer lugar, Xiong es el festival religioso de Lu Xun. Proporcionó apoyo financiero. Yu Dafu bromeó: "Lu Xun, ¿dónde está tu disco duro estos días?" Hua Demeisi Respondió, y Dafu bromeó: "¿Qué te parece? Parece que tu "Hua Gai Yun" o Han también lo tienen. "Aprobado", dijo Lu. "Mira, te digo esto, tengo un par de coplas que. Se puede convertir en un poema. El llamado medio enlace robado significa la primera frase ("No entiendo", People's Daily, 22 de febrero de 1962), pero no hay ninguna línea que sea la última parte del semi. -gancho.
En segundo lugar, el poema no se encontró en "Nanshe Poetry Talk". Los tres estuvieron de acuerdo en que el diario de este poema estaba "fuera de contexto" y "con fugas". Más tarde, cuando Lu Xun escribió Brave Rider de Xuesong Fan, tenía algo. Ideas sobre el poema. La mirada “correcta”.
(2) Huagai: Inscripción de Lu Xun en "Colección Huagai": "No supe de su riqueza en vida, solo escuché al anciano decir que la gente a veces tiene que pagar por el transporte de Huagai. En esta acción, el monje tiene suerte: el dosel es el antepasado de la gente común, pero el dosel no se puede cubrir y ha dado en el clavo en los tiempos antiguos y modernos.
(3) Frases. que han perdido la iniciativa:... "Woods Governance". Bi Zhuo dijo: "El barco del tigre blanco está lleno de vino, y el vino... flota en el barco, y llevan suficiente vida". ”
④ Niu: El camarada Guo Moruo mencionó en "El cambio cualitativo de Niu" que hay un dicho famoso en la "Charla de poesía de Beijiang" de Hong Hong: "La intención del borracho no es beber, la mariposa de Johnson es el Ruzi Niu", señalando "Pero esta historia, caí en manos de Lu Xun, pero aquí ha cambiado completamente. Esto es un verdadero milagro de decadencia" (1962 65438 + 68 de octubre) Martín Confucio: 'Olvidaste el. Rey Buey, casi te rompes los dientes 'Seiko Aiko. Se hizo pasar por una vaca, ató una cuerda con la boca abierta, dejó que el niño cayera sobre su propio hijo y le arrancó los dientes.
⑤Dominación. : Se dice que me escondí en el niño. Dentro del edificio, hay un mundo unificado
⑥ Xiaoguan en "Su invierno, primavera y otoño": No importa cuán fuera del cambio climático, Lu Xun. A menudo está oprimido por el terror blanco, por lo que se lo compara con el transporte.
Metáfora “Es suficiente atreverse a levantarse. "Para evitar perseguir a los reaccionarios orbitales, sigue siendo muy peligroso cubrirse la cara y usar un sombrero roto cuando está ocupado, como un barco con fugas que transporta vino flotando en el agua, atrapado accidentalmente en un entorno tan peligroso. Lu Xun in El presidente Mao dijo en los "Discursos sobre literatura y arte" adoptados en el Foro de Yan'an sobre literatura y arte: "Los poemas de Lu Xun, 'señalar con el dedo, inclinar la cabeza y estar dispuesto a ser un cobarde', aquí quieren convertirse "Niños obedientes", es decir, el proletariado y las amplias masas populares, todos los miembros del Partido, todos los productores, todos los revolucionarios y todos los trabajadores literarios y artísticos revolucionarios. Deberían seguir el ejemplo de Lu Xun, ser la "vaca" del proletariado y del pueblo y dedicarse a ello. "El presidente Mao elogió esto. Los reaccionarios de Lu Xun a menudo escaparon bajo persecución, por lo que el espíritu de "Las escondidas" es realista, pero no se limita al realismo. Los reaccionarios del dialecto del noreste perdieron grandes extensiones de tierra. En 1932 y el 12 de septiembre Durante el incidente del 8 de enero, el gobierno nacionalista evitó la amenaza del enemigo.
La capital se trasladó a Luoyang hasta que regresó a Nanjing en febrero de 65438+. Cuando escribí este poema, no pude. Recítelo, por lo que es irónico. Mientras la patria persista, no importa los peligros que existan, solo sé cómo evitarlos.
En este poema, "hengmei" se ha convertido en un dicho famoso. Las dos actitudes completamente diferentes de los soldados revolucionarios hacia el enemigo y el pueblo enemigo no solo son significativas, sino también vívidas. El camarada Guo Moruo elogió el "Prefacio a la recopilación de poemas de Lu Xun" en la alianza: "Aunque existe. Son solo 14 palabras, son muy vívidas. El poder de la vida y la muerte reside en el proverbio: el amor, el odio y el odio le han dado al espíritu de unidad y lucha una actuación sin precedentes, y las fuentes de "quién" y "señalar". " son todos públicos, en "Han Jiayu" Está en "Biografía". La persona señalada por mil personas no significa que esté enferma. Las "mil personas señaladas" o "mil personas señaladas" aquí se refieren a las masas, pero Lu Xun dijo en "Wei Li" el 4 de febrero de 1931. "Afortunadamente, hoy no tengo nada que hacer, pero dejé la lectura remota de tres series para tirar el telar, y la madre de Yin comenzó a sospechar. Lo condenó y murió sin enfermedad. En esta vida, Ding no tiene idea de lo que es. haciendo." Lu Xun le dio aquí un nuevo significado. En "Condenación" no se refiere a personas, sino a enemigos, todo tipo de enemigos. Lo mismo "sin título" y "claramente recibiendo a Xiangling" se refieren a la derivación final de Xiao Amy como "el secreto de Xiao Ai" se refiere a tener muchos enemigos, y "condenado" se refiere a tener muchos enemigos, lo cual es más consistente, por lo que "acusar" al dictador. Acusa Las masas son muy frías, pero se vuelven frías cuando les señalas que hay muchos enemigos. El Presidente Mao dijo que la "condena" aquí es el enemigo.
Entendido. Explicación de "autoburla" "Hay ciertas diferencias en las interpretaciones, puedes discutir el tema": Primero, dijo: "En cuanto a la autoburla de Lu Xun, es solo una cuestión de habilidades de escritura. De hecho, el Sr. Lu no necesita estar cerca de la burla de sí mismo "Dado que no hay autodesprecio, ¿por qué deberíamos reírnos de nosotros mismos y decir:" ¿Es aburrida la técnica de escritura? El problema aún no está claro. Dije: "Este poema se llama burla de uno mismo, pero en realidad es la sátira y la burla del enemigo". Entonces burlarse del enemigo no es burla de uno mismo.
Si no se ríen de sí mismos, ¿por qué el título es "autocrítico"? En tercer lugar, "Es una farsa de autocrítica. ¿Qué tal si te burlas de ti mismo? Juegas con tu propia experiencia, te burlas de tu propia situación en la obra y luego juegas de varias formas para burlarte de la persecución del enemigo". objeto de autodesprecio, y el significado de cada poema es El drama es siempre propio “¿El drama es un drama que se burla del enemigo? ¿Es un poema autocrítico o "mirar mil dedos con ojos fríos"?
Entonces "es broma", ¿cómo explicarlo? El tema de las "bromas" tiene sus raíces en una "colección de poemas" llamada "La Asunción de la Virgen María", que contiene "Es difícil responder", "Yang Xiong" y "Ópera Bangu Dagu" de Dongfang Shuo. Estos tres temas incluyen el ridículo y el drama. El primer capítulo, "Una de las partes está en problemas", es ridículo, lo que significa que estos tres temas son los invitados que se ríen de sí mismos, no de sí mismos, sino de diferentes autodesprecios. La "broma" del oso necesita "investigación y explicación", al igual que los "invitados que responden" de Ban Ki-moon. Supongamos que una persona se está burlando de sí mismo, de hecho, se está burlando de sí mismo, y luego responde, por lo que Dongfang Shuo y los otros tres se llaman "Asunción de la Virgen". Los invitados que se rieron de ellos descritos en "Obras escogidas" son la burla del autor. Este artículo se divide en dos partes.
La "burla de sí mismo" de Lu Xun fue modificada de la "burla de sí mismo" en el artículo. Para eliminar la burla de sí mismo formal, se consideró como la burla de sí mismo pasada, pero en realidad es así. Consta de dos partes. Sí, la "burla de sí mismo" de Lu Xun se puede dividir en dos partes. En el pasado, se suponía que los invitados se burlarían de él con sus preguntas, pero la "autodesprecio" de Lu Xun fue burlarse de sí mismo primero. Por ejemplo, el artículo "¿Cuánto cuesta entregar un toldo?" Esto es un problema. ¿Está solicitando el pago también por los toldos de tráfico? Las "burlas" del pasado fueron todas ridiculizadas con sus propias palabras, como "Baja con labios amargos", dijo Xiong "Oficial del pionero", Ban Ki-moon dijo "La puerta para equilibrar el cuerpo", Han Yu dijo "Se acabó el epílogo, arrodíllate" Antes, asume la responsabilidad ", los dientes del primer niño fueron rechazados, la competencia. He Pi y Lu Xun también tenían un autodesprecio similar, como "atreverse a presentarse" y "tener miedo de encontrarse", pero "asumir la responsabilidad" y "cerrar la puerta" al escribir sus propias descripciones, usaron "; dientes podridos que se caen de los labios" y "los dientes de un tonto". Escribir sobre ti también describe una clase, que es parte de escribir sobre la autodesprecio.
En el pasado, a menudo se escribía "burla" debido a la identidad. Por ejemplo, Dongfang Shuo dijo "cuenta y lealtad mutua", dijo Xiong. "Este niño se basa en el búho que se burla del fénix". Desde la perspectiva del fénix, dijo Ban Ki-moon, "lo mismo que la pared", "la serpentina dorada también es brillante", dijo. : "Miles de personas dicen Refiriéndose al significado profundo de" inclinar la cabeza y estar dispuesto a ser un cobarde ", demuestra que la exposición del presidente Mao está naturalmente mucho más allá de la de sus predecesores. Por lo tanto, "bromear" contiene el elemento de auto- Desprecio, en lugar de "autodesprecio" como se mencionó anteriormente, que es una técnica de escritura y "sarcasmo". Y el enemigo burlón "Se dice que para el transporte colocaron tiendas de campaña, se atrevieron a ponerse de pie y rompieron el color de sus". sombreros. ¿Cómo "doblar la pluma" y cómo burlarse del enemigo? ¿No es este un envío con dosel de pilares cruzados? Hablando de transporte detrás del dosel, ¿cómo burlarse del enemigo? Otra parte del yo "bromista" es también la autodesprecio. Por supuesto, la "burla de sí mismo" de Lu Xun es muy diferente de la "burla" anterior en forma y contenido. En el pasado, Lu Xun se encerró y se rió de sí mismo, diciendo solo "bromeando". Esta es una propuesta diferente. La burla del primero consiste en utilizar las quejas de los pasajeros para pasar de la autoidentificación a la explicación. Es principalmente autocrítico, en lugar de provocar y embellecer injustamente a sus propios gobernantes feudales. La "burla de sí mismo" de la poesía revolucionaria de Lu Xun fue un golpe al coraje de los reaccionarios del Kuomintang, pero mostró su desprecio por el enemigo y su determinación de luchar por la causa revolucionaria hasta el final. Entonces, ¿cuál es el significado de la poesía revolucionaria? burla" delante de él? Muestra que está creando el desarrollo de Lu Xun, al igual que "My Broken Love" de Lu Xun, se ha convertido en una herencia. Señalar esto nos ayudará al tema de la "broma" y lo hará más realista en el poema.
En segundo lugar, la última unión "oculta el pequeño edificio en uno unificado, aunque resulta armonioso en invierno y primavera". Dijo: "La ironía es que la última vez las dos personas eran egoístas y cómodas, pero por política". Los dos comentarios satirizaron a los reaccionarios del Kuomintang que trasladaron su capital a Luoyang el 28 de diciembre de 1932 y regresaron a Nanjing en diciembre. El autor escribió este poema y no lo hizo retroceder. El tercero dijo: "Los secretos ocultos son altos". Lu Xun expresó una vez más su posición constante de "descartar la idea de luchar". La Torre Xiao "es una fortificación de búnker y una trinchera en la línea del frente". En la Torre Xiao y aprovechar la oportunidad de atacar es para protegerse mejor de ser descubierto por el enemigo y destruir al enemigo. "Las cuatro teorías" y la "unificación" se refieren al autocontrol y la confrontación de ojo por ojo. la dinastía de la familia Jiang. Aunque el "pequeño edificio" es pequeño, como puesto avanzado de la lucha del enemigo, está relacionado con toda la lucha revolucionaria proletaria.
" BR/>; Mira la segunda mitad de "La risa" de Dongfang Shuo escrita por sus predecesores. No importa cómo lo digas, "Aunque no eres un bloqueador y no tienes creyentes, eres un maestro". Dezhai"; Ki-moon dijo que "restauró el blog cuidadosamente y pasó su tiempo de descanso en Seúl. "Todo el mundo habla de contentarse con la soledad, debemos ser conscientes de que no hay ironía en los demás. No es apropiado preguntar a los políticos sobre la ironía. El principal enemigo es, por supuesto, la ironía, pero la persona que la pide no es Irónicamente, cuentan la "historia del escondite" de Lu Xun y la educación política previa de "Alone and Buscando la derrota", que es similar en forma, pero en espíritu, el primero es la retirada y el segundo es la lucha. ¿Juega "In"? ¿Has profanado la zanja en el pequeño edificio? Solo sabemos que cuando el enemigo invade las calles de la ciudad, el pequeño edificio escondido en el pequeño edificio se usa para atacar al enemigo en la contracultura. ¿Guerra en un pequeño edificio durante la guerra? En la campaña contracultural de "cerco y represión", los reporteros deberían usarse como campo de batalla para atacar al enemigo, y los periódicos deberían esconderse en pequeños edificios. En ese momento, escribió muchos tipos de batallas de Marco Polo. Para confundir el seudónimo del enemigo, escribió ensayos de combate y utilizó varias artes ingeniosas para engañar a los ojos del enemigo, por lo que debería cubrirse y atacar al enemigo en lugar de ". "Historias del escondite" para salvarse y atacar al enemigo. En tercer lugar, no es realista preocuparse. En cuarto lugar, decir "esconderse en un edificio pequeño" es apegarse a la propia posición y "unirse" con toda la lucha revolucionaria proletaria, pero La frase original significa "esconderse en un edificio pequeño". "Lou Li" se ha unificado, es decir, esconderse en un edificio pequeño se ha convertido en el mundo dominante, en lugar de un edificio pequeño, después de volver a conectarse con la base revolucionaria. Conviértete en un hegemón mundial La razón es que, escondido en un pequeño edificio, antes de gobernar el mundo, "cuídalo este invierno y la próxima primavera", independientemente del clima político del mundo exterior, ¡cuídalo sin importar lo que sea! Es decir, suponiendo que Xiaolou sea un bastión y toda la lucha revolucionaria proletaria esté unida, debemos prestar mucha atención al mundo exterior. ¿Qué tiene esto que ver con eso? Pregunta.
¿Qué quieren decir estos dos? Lu Xun a menudo se esconde en el pequeño edificio. También es irónico que los reaccionarios del Kuomintang solo sepan cómo escapar, sin importar cuán peligrosa sea la patria. Fue "autocrítico" y ellos también fueron "autocríticos" y golpearon severamente al enemigo, dándole un golpe fatal "
6 Declaración conjunta: Abuso de pasajeros (invierno de 1931).
p>
Es una lástima que la niña no sepa si su marido es ①.
El viento creciente pasa silbando por ②. Cuando miras hacia atrás, es más pequeño que el repentino ③.
Nota:?
(1) "Política de los Estados Combatientes · Zhao Ce" La emperatriz viuda Zhao dijo que tocó a su hijo y se lo confió a la emperatriz viuda Cixi, quien le dio un puesto en el palacio. Dijo: "¿Cómo está? ¿El marido es casi amable con la tasa de natalidad." Con esta historia, su marido ama mucho dinero. ¿Qué pasó con su hijo? Hombre
②El generador de viento ruge: Xiao Zhihu: Tigre "El Libro de los Cambios": "El viento sigue al tigre".
③No en el momento de la matanza: El pequeño equipo del tigre está en la matanza: el título póstumo del tigre de matanza se escucha en "Zuo Zhuan" Cuatro años: Análisis de "Chu...Nahu Tu" ;
Esta canción El poema no es solo una expresión de la respuesta del amado hijo de Lu Xun a las burlas de otros hacia su amado hijo, sino que también debe verse como una expectativa ardiente para la próxima generación del revolucionario Lu Xun. Aunque sabías que fue Xingfeng quien rugió, cuando te volteaste y viste a Xiaotu, Xingfeng rugió: "Como un pequeño tigre.
Lu Xun", espero que nuestros descendientes puedan ser valientes. La revolución es nuestra propia responsabilidad, así que..." En la vida, está vinculado a las extraordinarias luchas del imperialismo, el feudalismo y la clase compradora burocrática en la vida. En sus primeros años, gritaba el lema "Salvar a los niños" y se oponía resueltamente " La falacia de la "era". Da la impresión de que "63" y "Refeng" citan artículos. La novela espera que las generaciones futuras, "Debes ser fuerte y valiente 2065 438 + septiembre de 2009": Esta es, por supuesto, la Influencia de la teoría de la evolución, "y los jóvenes valientes van a luchar juntos", pero un poco nerviosos, ¡su odio! Después de unos meses cálidos, el viejo mundo y la esperanzada generación joven regresaron para inspirarnos. escribió la "Inscripción Hua Gai Ji", diciendo: "Espero que los jóvenes de China se pongan de pie, la civilización social de China no tiene miedo de ser criticada..." Ensayos bajo la lámpara decía: "Estas personas atacaron a los caníbales, destrozaron el banquete y destruyó la cocina.
"Después del fracaso de la revolución de 1927, vio matar a algunos jóvenes, pero algunos fueron torturados" o arrestaron a informantes o colaboradores. "En vista de este hecho, estudiaron el marxismo-leninismo y hubo un cambio fundamental en la teoría, ya que ya no se utilizaba la teoría de clases evolutiva. A partir de entonces, su clase de análisis parecía más joven e hizo grandes esfuerzos para cultivar una revolución joven. El poema "Deberíamos construir"
"Un invitado insultó a un grupo de nuevos guerreros" proviene directamente del corazón y expresa la sangrienta batalla de Lu Xun con los reaccionarios y su estilo de impulso y orgullo de "hacer olas". las palabras "mirar hacia atrás cuando" para expresar su preocupación por las generaciones futuras y su ardiente entusiasmo revolucionario. Esperaba que crecieran rápidamente, fueran a la batalla y gritaran "Xingfeng" y "Old World Filmmaking". está silbando y mirando hacia atrás.
Es la traducción:
Despiadado puede no ser un verdadero héroe,
¡Por qué Aiko no es un hombre de verdad!
Ya sabes, la montaña y el tigre están rugiendo en el viento,
aún mirando a su amado tigre