Adivina el modismo: una persona sostiene la fruta, mientras la otra sacude la cabeza.
Deja que los dátiles empujen las peras
Proceso de resolución de problemas: Hay dátiles y peras en el plato de frutas. Sacudir la cabeza no significa ceder, así que la respuesta es dejar que los dátiles. los dátiles empujan las peras.
Modismo pinyin: ràng zǎo tuī lí
Explicación del modismo: Una alusión a un niño que empuja para pedir comida. Una metáfora del amor fraternal.
Información ampliada
La fuente del modismo: "La biografía de Wang Tai de Liang Shu": "Cuando tenía unos años, mi abuela reunió a sus nietos y sobrinos y Azufaifas esparcidas sobre la cama. Todos los niños compitieron por ello, y Tai estaba solo. "No lo tomes". Li Xian citó "La biografía de Kong Rong en el libro de la dinastía Han posterior" de Fan Ye. Dinastía Song del Sur: "Cuando tenía cuatro años, siempre comía peras con mis hermanos". p>
Uso del modismo: dejar que las fechas empujen las peras en la forma combinada usada como atributo y objeto; con un significado complementario.
Sinónimos: Deja que las peras empujen las azufaifas
Ejemplos idiomáticos: "Liang Shu·Biografía del rey Wuling": "El hermano mayor es gordo y el hermano menor es delgado, y allí no es momento de reemplazarnos unos a otros; dejemos que las azufaifas empujen a las peras, y por mucho tiempo, divirtámonos”.