El terreno es vasto y está escasamente poblado, y hay pocos textos chinos clásicos en la casa.
Esta frase proviene de "Cave Man's Language", que está seleccionada de "Yesterday's Dream Record" de Kangzhi de la dinastía Song del Sur. Está en el género del chino clásico y cuenta lo que los tres hermanos Yang y. un anciano vio y oyó en la cueva.
:
El anciano llevó al hombre llamado Yang a una gran cueva. Las gallinas y los perros son muy felices y la gente vive junta. Cuando llegó a una casa, el anciano le dijo (a la familia): "Este hombre quiere vivir aquí. ¿Se le puede acomodar?"
El hombre de la cueva respondió: "Ya que habéis puesto Él debe ser una persona talentosa para traerlo a este lugar. Mientras tengamos ropa, comida, ganado, seda, cáñamo y otras cosas aquí, no son privados y son compartidos por todos, por lo que podemos vivir. Este lugar. Si realmente quieres venir, no traigas objetos de valor como oro, plata o joyas. Todo lo que necesitas es arroz y pescado. Aquí no hay escasez de tierra. No puedes comer gratis si obtienes comida de otros”.
El hombre de apellido Yang expresó su gratitud y obedeció su arreglo. La gente en la cueva volvió a advertir: "Si llegas tarde, la cueva será sellada". Cerca de la tarde, el hombre de apellido Yang salió con el anciano.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Sogou - Lenguaje de puntos de acupuntura humanos
2. Cui Zizhong tradujo y respondió el texto original.
Cui Zizhong, también conocido como Lombriz de Tierra Qing. Primero, es del área de Pingdu en la provincia de Shandong. Zizhong se dedica a todos los estudiantes y es muy pobre. Me esforcé mucho en escribir este artículo, pero me di por vencido. La pared de tierra de la puerta fue barrida; un invierno marrón, un verano de Ag, la ropa de su esposa, la cirugía y la lectura de tres mujeres, aunque no hubo ningún plan durante todo el día, Yan Ruyu. El dibujo en el trabajo es una situación desesperada y las empresas se enorgullecen de ello; no hay nada de malo en verse más bonita; Los nobles de aquella época evitaban a cualquiera que quisiera entablar amistad con ellos. No me gusta beber y mis 23 viejos amigos hablan demasiado, así que no puedo ir mañana. Académicos de todo el mundo vinieron a admirarlo. Gracias por no conocerlo. La gente, especialmente la gente, sonrió y dijo: "Los amigos prosperan y los amigos se construyen. La dinastía Han del Este puede usarse como un espejo". Los antiguos poemas que escribió son conocidos sólo por quienes saben poco sobre ellos. Dong dijo que su gente, sus escritos y sus pinturas no son comunes en los tiempos modernos. (¿Seleccionado de la serie Essence of Jiangxi Ancient Prose? ¿Cuaderno? ¿Zhou Lianggong? Book Shadow)
Traducción
Cui Zizhong, cuyo nombre de cortesía es Qing Earthworm. Sus antepasados eran del área de Pingdu, provincia de Shandong. Cui Zizhong era muy pobre cuando estudiaba en Zhouxian. Los artículos que escribió fueron únicos y profundos, y fracasó muchas veces en el examen imperial, por lo que abandonó el examen y se fue libremente. El lugar en el que vive tiene paredes de barro de Chaimen, pero está muy limpio y ordenado; él usa un abrigo de tela tosca en invierno y una camisa de pan de jengibre en verano. (Su) esposa también usa un abrigo de tela tosca común y trabaja muy duro. Sus tres hijas saben leer y escribir; aunque no puede garantizar tres comidas al día, él es muy feliz. Es bueno pintando y, a menudo, pinta hermosos paisajes de lugares aislados y, a menudo, confía en sus buenas habilidades mentales para enorgullecerse del mundo. Es mejor pintando personajes y nada es irreal; La mayoría de las personas distinguidas de aquella época estaban dispuestas a asociarse con él, pero él siempre evitaba ignorar a los demás. No le gusta beber, pero dos o tres viejos amigos también se comunican a través de mensajes de texto, charlando juntos todo el día y sin irse nunca. Muchos estudiosos vinieron de todo el mundo para admirar su personaje, pero la mayoría se negó a conocerlo. Alguien lo regañó y él dijo con una sonrisa: "Hay demasiada gente, la relación es demasiado estrecha y es fácil ser considerado como un pequeño grupo privado. La historia de finales de la dinastía Han del Este se puede utilizar como una referencia". Más tarde, resultó ser un partido establecido por el "Fushe", lo que demuestra que ve las cosas muy bien. ¡La habilidad es tan extraordinaria! Pocas personas conocen sus poemas antiguos, sólo sus pinturas. El Sr. Dong Qichang (Wen Min, título póstumo) dijo una vez que su personalidad, sus artículos y sus pinturas no son comunes en los tiempos modernos.
3. Traducción al chino clásico de "Tiangong Kaiwu" y "Taocong No. 7" Taocong: la producción de ladrillos, tejas y cerámica.
Song Zi original dijo: El agua y el fuego ayudan a Ji.
Un país con miles de casas carece de miles de personas cada día y los asuntos civiles también son complicados.
Ve a la habitación de al lado para resguardarte del viento y la lluvia, pero mantenla cubierta. Los príncipes arriesgaron sus vidas para defender su país, pero la muralla de la ciudad era demasiado estrecha para que pudieran escalarla.
La tinaja de barro es fuerte y el vino claro, las tejas limpias y se recomienda el azúcar. Durante las dinastías Shang y Zhou, el caupí era leñoso, por lo que también existía un problema de calidad.
Las generaciones posteriores tienen efectos milagrosos en la tierra, las manifestaciones hechas por el hombre son diferentes, elegantes y lujosas, y tienen la apariencia de huesos de jade. Unos cuantos banquetes, la civilización es asombrosa. ¿Es finalmente sólido? Song Zi dijo: El agua se puede combinar con el fuego y la tierra para hacer cerámica.
Para un país con una población de 10.000 habitantes, no es suficiente que 1.000 personas fabriquen cerámica todos los días. La cerámica utilizada por la gente es suficiente. La casa está construida con vigas para protegerla del viento y la lluvia, y el techo es de tejas.
Príncipes, príncipes y ministros establecieron terrenos y situaciones peligrosas para defender su país, y construyeron murallas que no serían fáciles de escalar cuando el enemigo invadiera. La vasija de cerámica es espesa, pero el vino es claro. Las tejas deben estar limpias y los caramelos de azúcar deben usarse como ofrenda de grano (no se permite carne ni vino como tributo).
Durante las dinastías Shang y Zhou, el caupí y otros recipientes estaban hechos de madera. ¿La calidad es también un pensamiento importante? Las generaciones posteriores utilizaron objetos de tierra para imitar a los dioses, y el rendimiento de los objetos hechos por el hombre también fue diferente. La cerámica se convirtió gradualmente en una herramienta elegante con la que la gente jugaba (porque) la imagen de huesos de jade apareció en la cerámica. Este tipo de drama se puede representar con una imagen civilizada escondida en varios casos o banquetes. ¿No podemos llegar al estado final? ○ Wa Fan usó barro para hacer tejas. Cavó más de dos pies y eligió arcilla sin arena para ellas.
Dentro de cien kilómetros se producirá en un color tierra común para las salas de estar de la gente. Todas las losas residenciales se dividen en cuatro piezas, utilizando el barril como plantilla para dibujar cuatro límites en el exterior.
Mezclar el barro cocido y doblarlo formando un rectángulo. Luego use un arco de alambre, deje el alambre vacío en tres tercios, limitado por la regla, y aplánelo en el barro (un trozo), como si lo hubieran levantado del papel y lo hubieran envuelto alrededor del cañón.
Después de que se seque ligeramente, se desmoldará y se dividirá de forma natural en cuatro pedazos. En la antigüedad no existía una fórmula fija para el tamaño de cada baldosa. El grande mide veinte o nueve pulgadas y el pequeño tres décimas de pulgada.
En la habitación y en la zanja deben haber las más grandes, llamadas tejas de zanja, que pueden bloquear la lluvia y evitar que se desborde. Una vez seco el cuerpo verde, se cocerá en un horno apilado durante uno o dos días y noches, dependiendo de cuánto tiempo se queme el horno.
Regar y voltear (yin derecha) es lo mismo que hacer ladrillos. Los que cuelgan de los aleros tienen agua que gotea, los que no están en la cumbrera tienen tejas de nubes, los que usan tejas para cubrir la cumbrera tienen abrazos y los que están en ambos extremos de la cumbrera tienen imágenes de pájaros y animales. Todos están hechos a mano. uno a uno, y uno se hace con agua y fuego en el horno.
Si se usara en palacio, sería muy diferente. Está hecho de azulejos, platos o cuencos vidriados.
Utilizando Eucalyptus orbicularis como modelo, se hizo pieza por pieza. La tierra fue tomada de la Mansión Taiping (a tres mil millas de la capital en barco). destrúyelo, lo cual fue extremadamente dañino. Es el mausoleo del emperador Chengtian. También fue llevado aquí.
Primero póngalo en el horno de ladrillos vidriados, vierta 5.000 tejas en cada trozo de leña y píntelo. verde con la decocción de dedo anular y pelo castaño, y pintarlo con ocre, colofonia y espadaña. Se vuelve amarillo.
Se introduce en otro horno, se reduce el fuego y se obliga a adquirir un color vidriado. Esto también se hace entre el Palacio Tai y el Salón del Buda Inmortal en otras provincias, pero los pigmentos son diferentes y no necesariamente usan el mismo color, y está prohibido en casas particulares.
○Donde los ladrillos. están hechos de tierra, es necesario cavar el suelo para identificar el color del suelo, ya sea azul o blanco, rojo o amarillo (rojo de Fujian y Guangdong). Hay mucho barro y la gente azul es famosa por su buen barro. Se encuentran principalmente en Jiangsu y Zhejiang. Son pegajosos pero no sueltos, y son polvorientos pero no arenosos.
El agua que drena nutre el suelo y la gente cuenta el ganado uno por uno y entra. Luego se rellena la madera con barro espeso y el arco de alambre aplanará su superficie hasta obtener una forma en blanco. Las casas de faisán en el condado de Yicheng utilizan ladrillos para dormir y ladrillos laterales.
Los ladrillos para dormir son largos y. Son estrechos y las almenas están construidas para proteger a la gente. Van directamente a los fuertes y no escatiman esfuerzos. Los de las correas se llaman ladrillos amarillos.
Los de Gongxiaoqiao, Guimenguan y la tumba. ladrillos de cuchillo y ladrillos de arco debe quedar apretado y redondo para que no pueda ser roto por carruajes y caballos.
Hacer un ladrillo cuadrado, poner el barro en el cuadrado, cubrir la superficie con una placa plana. párese sobre él con los pies de dos personas, púlelo y fortalézcalo, y viértalo de manera efectiva por los cuatro lados, luego muele el suelo.
El ladrillo cuchillo parece un poco más de un punto directamente frente al ladrillo de la pared, mientras que el ladrillo Wong tiene diez puntos como uno de los ladrillos de la pared y el ladrillo cuadrado tiene diez puntos como uno de los ladrillos de la pared enemiga. ladrillos. Una vez que los ladrillos están verdes, se meten en el horno. La potencia de fuego dura un día y una noche, y la potencia de fuego se duplica en doscientos.
Hay hornos de leña y hornos de carbón para quemar ladrillos. Los que usan salarios se vuelven verdes y negros, y los que usan carbón se vuelven blancos.
Cuando se perforan tres agujeros en el techo de un horno de leña y sale humo, cuando el fuego deja de arder, se tapan los agujeros con barro y luego se utiliza agua para cavar los agujeros. Donde la temperatura es uno o dos grados por debajo, no sólo el color, sino también los tiernos ladrillos refractarios.
El color natural se mezcla, la escarcha y la nieve se están derritiendo y la tierra está quieta. Hay grietas en la superficie de uno o dos ladrillos, y tres o dos ladrillos se han encogido y agrietado, deformados pero no estirados, y no son aptos para su uso.
Los usuarios expertos lo utilizan como base enterrada en la tierra, pero también tiene usos como ladrillo. Al observar el fuego, se puede ver la pared interior desde la puerta del horno, la tierra está expuesta al fuego y la forma y el espíritu tiemblan. Si el oro y la plata están extremadamente derretidos, Tao Chang puede notar la diferencia.
La forma de dar la vuelta es hacer una zona plana en la parte superior del horno, hacer un ligero círculo y verter agua sobre ella. Los ladrillos y las tejas cuestan 40 piedras.
El dios del agua penetra bajo la película terrestre y siente el fuego. Tanto el agua como el fuego son beneficiosos y su calidad durará para siempre.
Si el horno de carbón tiene el doble de profundidad que el horno de leña, el arco circular de arriba se hará cada vez más pequeño y la parte superior no estará tapada. En el interior, se utilizó carbón para hacer una torta de cinco pies de ancho, cada trozo de carbón separado por una capa de ladrillos, y se dieron cañas a la luz.
Si el palacio está hecho de ladrillos, la fábrica más grande está en Linqing, bajo la supervisión del Ministerio de Industria. Los colores iniciales incluyen ladrillos secundarios, ladrillos de cupón, ladrillos planos, ladrillos de superficie, ladrillos de hoja de hacha, ladrillos cuadrados, etc. , luego retira la mitad del cuero.
El envío a la capital cuesta 40 yuanes por barco, la mitad de los gastos de envío. Los azulejos cuadrados utilizados para decorar el salón principal se producen todos en Suzhou.
Sus ladrillos vidriados han sido estampados con “teja”. La fábrica de Tai Chi pagada fue quemada en un horno negro.
○Tao es un género con cientos de especies. Los frascos grandes, los tazones medianos, las botellas pequeñas y los sistemas monetarios rústicos son inaceptables.
Quien lo hizo debe ser un dispositivo redondo, no cuadrado. Después de intentar encontrar barro, el carro de cerámica sigue girando.
El experto en kung fu amasa la arcilla según el tamaño del espectador, que no aumenta mucho. Los dos hombres hacen girar el barro, lo exprimen. Las tinas del dragón y del fénix (hornos Zhengding Quyang y Yangzhou Yizhen) son diferentes de las tinas Nanzhi utilizadas para la migración, por lo que todas son rectas o cien o cincuenta veces.
Todo lo que tiene orejas y boca es otro, y está cubierto de agua turbia. La cerámica tiene fondo y no tiene nada encima.
¿Quién puede decirme la traducción de este texto clásico chino? Hace unos años, conocí a un ermitaño en la montaña Xijing. Me lo pasé muy bien hablando con él. El anciano se alegró mucho y me aconsejó que no me convirtiera en funcionario. No está mal vivir recluido en las montañas.
Le pregunté dónde podría vivir en reclusión y el anciano dijo: "¿Quieres saber?" Mientras me lleves a la montaña, habrá una gran cueva. El viejo entró primero y yo lo seguí. Después de caminar treinta o cuarenta pasos, la cueva se hizo más pequeña y ancha, y luego salió de la cueva después de caminar treinta o cuarenta pasos. La entrada a la cueva es tierra de cultivo, donde se escuchan gallinas y perros, se elabora alfarería y hierro. Este es un lugar donde la gente vive junta.
Cuando llegó a una casa, la familia se le acercó y le preguntó al anciano con una sonrisa: "¿Cuánto tiempo sin verte?" El anciano le dijo: Este hombre está aquí, ¿puede quedarse? ? (Anfitrión) Respuesta: Este lugar es vasto y está escasamente poblado. Muchas veces quiero invitar a la gente a vivir en mí, pero nadie viene. ¿Cómo me atrevo a no dejar que se quede? Entonces saqué el vino y bebimos juntos. Este vino es muy suave y tiene un rico aroma que los humanos no pueden saborear. Soy muy feliz cuando mato un pollo y lo cocino. Le dije a Yang (que siguió al anciano a la cueva), ven a vivir aquí rápidamente. Si hay caos en el mundo, taparé los agujeros con barro. Entonces, ¿quién más puede encontrarlo? También dijo: Aunque los residentes aquí tienen apellidos diferentes, confían mucho unos en otros y se llevan bien, por lo que pueden vivir bien juntos.
Si simplemente van a diferentes lugares, sospecharán unos de otros, competirán entre sí y no estarán dispuestos a dejar entrar. Creo que tu temperamento es el de una persona poderosa o el de una celebridad. El viejo está dispuesto a traerte aquí, pero a veces es por tu buen carácter.
La comida y la ropa que usamos aquí no están ocultas, sino distribuidas equitativamente entre los demás, para que podamos llevarnos bien juntos. Si decides venir, no traigas oro, plata ni joyas. Es inútil aquí y causará disputas. Puedes verlo con las manos vacías.
Señaló a una familia y dijo que esa familia tenía unas joyas de seda que acababan de llegar allí no hacía mucho, y todos quemaron esas cosas. Todo lo que necesitamos es arroz, leña, pescado, verduras y frutas. Aquí no falta nada.
Puedes criar y criar gusanos de seda tú mismo, pero no puedes depender de otros para que te proporcionen comida y ropa. Yang se despidió de él y dijo que haría lo que le dijera.
(El hombre) le volvió a advertir: Si llegas tarde, la cueva será sellada. Por la noche, el anciano y yo salimos juntos de la cueva. Si mi hermano y yo dejamos el trabajo y ya no estamos juntos, ¿estáis de acuerdo? .
5. "Xian" aparece en aquellos textos chinos clásicos [xiān]
En el caso de explicar el adjetivo, su significado y los textos chinos clásicos se enumeran a continuación:
1. Fresco
Pescado fresco de tortuga de caparazón blando. ——"Shiya Hanyi"
La hierba es deliciosa. ——"Primavera en flor de durazno" de Tao Jin Yuanming
El pescado, la cera y los animales frescos están tan buenos como siempre. ——"Ritual"
El color de la raíz es brillante y brillante. ——"Charla escrita de Meng Qian" de Shen Song Guo
2. Diferente; clara y limpia
La ropa suele ser más fresca que la mía. ——"Biografía de Han Guang Zhuan·Wang Huiyue"
3. Deliciosas
Las que son gordas y frescas. ——El "discurso del hombre naranja" de Liu Ming Ji
No hay sabor a grasa fresca. ——Lian de las dinastías Song y Ming, "Prefacio al envío a Dongyang"
4. Murieron jóvenes
Los que murieron temprano eran todos de Ximen. ——"El quinto año de Zuo Gong"
5. Muy pocos, muy pocos
La decadencia no tiene principio, sólo la gente nueva tiene un final. ——"Poesía·Elegancia·Dang"
Pequeño y fresco. - "Registros históricos·Biografías de Huo Zhi"
Es raro faltar a una cita (muy pocas personas cometen errores por frugalidad). ——"Cultivo de la moralidad" de Sima Guang de la dinastía Song
Rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos después del Tao. ——"Love Lotus" de Zhou Dunyi de la dinastía Song
Rara vez visto y no popular. ——"Notas varias de la prisión" de Fang Qing Bao
6. Debes adoptarlo, debes adoptar el texto chino clásico que Guo Yong ayudó a traducir. Guo Yong nació en la ciudad de Fuyuan, ciudad de Yuanming. Cuando era joven, solo era inteligente, valiente y decidido, y medía dos metros y medio. Debe ser tan alto como un hada porque el puesto oficial de su abuelo era unirse al ejército en Danzhou. El gobernador de Danzhou era un soldado y no tenía escrúpulos en utilizar el poder para beneficio personal. Guo Yong lo ha sancionado repetidamente de conformidad con la ley. El prefecto estaba furioso y miró a Guo Yong. Guo nunca cambiaría por eso, por lo que el prefecto fingió decir cosas buenas y lo recomendó a la corte. Posteriormente, el prefecto quiso modificar el expediente. Guo Yong intentó no ser obedecido, levantó el documento con la manga y se lo devolvió, sacudiéndose la ropa. (Guo Yong) fue trasladado al condado de Qinghe y pronto se hizo cargo del condado de Dagu. El comandante en jefe de Taiyuan generalmente lo ocupan ministros importantes. Cada banquete cuesta miles de dólares y proviene de varios condados, especialmente el condado de Otani. Guo Yong le escribió al shogunato y le dijo: "No es una décima parte del dinero, sino la crema del pueblo. ¿Se puede utilizar como costo del banquete? Si no recibo el pedido, lo informaré". atrás. "El condado no se atrevió a obligarlo. Había un estanque en el condado que podía producir sexo y lluvia. Cuando hubo sequía, Wu aprovechó la oportunidad para hablar en voz alta y animar a la gente. Golpeó a Wu con un palo y los expuso. bajo el sol, y pronto llovió. La gente del condado registró este extraño fenómeno en la piedra. El gobierno envió varios grupos de soldados llamados "ladrones de la policía" para espiar a los líderes del condado, y andaban haciendo cosas malas. Y nadie se atrevió a desobedecerlos. Guo Yong los llevó al gobierno del condado con grilletes y esposas, y el gobierno del condado se llevó a todas las personas de otros condados, por lo que causó inconvenientes a los enviados de varios ministerios. Las oficinas del condado, y repitieron los pros y los contras, y algunas fueron abolidas, ya no se implementan. Alguien le dijo a Guo Yong: "El mundo se hace eco de esta voz, así que no sufras un desastre por ello. Guo Yong dijo: "Sólo sé cómo hacer realidad mis ambiciones, no tengo tiempo para pensar en otras cosas". "La gente del condado de Dagu tiene mucha confianza en su gobierno y cree que, desde que es magistrado del condado, nadie puede compararse con Guo Yong. Unos años después de dejar el cargo, pasó por allí nuevamente y personas de todas las edades le impidieron quedarse. , al igual que Guo Yong se fue
(1), Shao: Cuando era un niño
(2) Longitud: Altura
(3. ) Si: Tales como
(4), sentencia: sanción
(5) Dar órdenes: sacar documentos.
(6) Pena privativa de libertad: el expediente en que se fundamenta la condena.
(7). Muerte: el documento que confiere la oficialidad.
(8) Voto de disolución: Presentar carta de dictamen para autoimpugnarse y exigir la dimisión.
(9) Entrega de documento oficial: documento oficial.
(10).Ocultar: Detener y mantener.
7. Taoli no dijo nada. Las Analectas de Confucio, un texto clásico chino, dicen: "Si el superior se comporta correctamente, incluso si no da órdenes, la gente las obedecerá; si tu comportamiento es incorrecto, incluso si das órdenes, la gente no las obedecerá. "Este es probablemente el general Li. Creo que el general Li es sincero y sencillo, como un chico de campo, que no es bueno hablando. El día de su muerte fue llorado por todos los que lo conocían y los que no lo conocían. ¿Se ganó realmente su carácter leal la confianza de los literatos? Como dice el refrán: "Los melocotoneros y los ciruelos no pueden hablar, pero naturalmente serán pisoteados en los caminos debajo de los árboles". Aunque esto es algo pequeño, puede usarse para ilustrar la verdad.
En segundo lugar, hacer que la gente realmente confíe.
Canal de comunicación
Metáfora
En tercer lugar, el general salió sin agradecerle, por lo que fue al ministerio enojado y guió a los soldados y el general correcto comió. sus tropas y abandonaron a sus amos). El ejército murió o se perdió y se convirtió en general. El general luchó contra el Khan, pero el Khan huyó y Fu pudo recuperarlo. Al sur del telón, me encontré con el ex general y el general de derecha. Guang conoció al general y se unió al ejército. Shi Fu, el enviado del general, quería escribir una carta para informar sobre los giros y vueltas del ejército imperial debido a sus extensas investigaciones y su mala conducta. Hong Dao estaba equivocado y el enviado general Chang Shi estaba ansioso y culpó al shogunato de Hong Dao. Guang dijo: "Todos los generales son inocentes, pero me he perdido. Ahora estoy en el libro".
2 Una boca amplia y pocas palabras, convivencia con los demás, pintando el suelo en un ejército , disparando tragos anchos y estrechos. Se planeó filmarlo para el programa, pero murió. A los generales de Guangzhi les faltaba algo único: cuando veían agua, sus soldados no bebían; si Guang no estaba cerca del agua, sus soldados no comían; si Guang no estaba cerca del agua, sus soldados no comían; probar la comida. Tolerantes pero no duros, los eruditos utilizan esto para divertirse.
3 Después de abandonar la Gran Muralla (Dinastía Tang), Wang Changling pasó el Paso Yue durante la Dinastía Qin, pero los Marchadores Largos no regresaron. Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
4 canciones complementarias
Lu Lun
Bajo la tenue luz de la luna, los gansos salvajes volaban alto y el líder tártaro huyó en la oscuridad.
Los perseguimos, los caballos eran livianos y la carga pesada, y las espadas eran todas arcos y espadas.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
8. Si quieres menos virtud, tendrás menos virtud. Si quieres menos deseos mundanos, tendrás alta virtud.
Esto debería deberse al deseo de Liezi de tener cada vez menos respeto; Liezi dijo en su libro "Tian Rui" que el mundo está compuesto de materia y las personas también están compuestas de materia. Simplemente están cambiando, no muriendo, el mundo se está desmoronando, pero la forma está cambiando. ¿Por qué molestarse? Piensa en el lado positivo, la vida y la muerte son lo mismo que para ti.
Se dice que Liezi, también conocido como Kou, también conocido como Yu Kou, es una figura taoísta en el período temprano de los Estados Combatientes. Es otra figura representativa del pensamiento taoísta además de Lao y Zhuang. Originario de Zheng y fue aproximadamente al mismo tiempo que Zheng Miao Gong. Su erudición se originó en "Huangdi Laozi" y defendía la gobernanza mediante la inacción. Liezi dedicó su vida al estudio moral y vivió recluido en Zheng durante cuarenta años. No buscó fama ni fortuna y practicó el budismo en silencio. La conocida fábula "El viejo tonto de la montaña" proviene de este libro público.
9. Un hábito persistente de traducir chino clásico: un viejo hábito de larga data. Los viejos hábitos formados durante un largo período de tiempo son difíciles de cambiar.
Fuente: "Sobre mi propia creación: Prefacio" de Ba Jin: "Es realmente difícil cambiar un hábito. Coger un bolígrafo es como abrir un grifo, el agua sigue fluyendo".
¿Este es un texto chino clásico? No, sólo conozco el idioma.
Liu Rong, un escritor de la dinastía Qing, estudió en una habitación en el lado oeste del Salón Yanghui cuando era joven. Se concentraba en ello. Si no entendía nada, bajaba la cabeza para estudiar seriamente. Si no podía pensar en una respuesta, levantaba la cabeza y pensaba, paseando de un lado a otro de la habitación.
Hay un bache en esta casa, de un pie de diámetro, y cada vez más grande. Liu Rong siempre tropieza cada vez que pasa. Al principio se sintió incómodo, pero con el tiempo se acostumbró. Volver allí es tan seguro como caminar por el suelo.
El padre de Liu Rong notó los baches en el piso de la casa y le dijo a Liu Rong con una sonrisa: "Ni siquiera puedes administrar una casa, ¿cómo puedes administrar un país?". Entonces preguntó. los sirvientes para llenar el agujero.
Después de que su padre se fue, Liu Rong comenzó a caminar por la casa nuevamente, leyendo y pensando, y volvió al bache original. Sintió un golpe repentino en el suelo. Se sorprendió. Cuando bajó la cabeza, vio que el suelo era plano. Para muchos genios caminaba con torpeza y poco a poco se fue acostumbrando.
Liu Rong no pudo evitar suspirar: "Para que una persona estudie, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes, por lo que es importante que un caballero tenga cuidado al desarrollar hábitos en la etapa inicial. ."
Verdad implícita: Cuando una persona está aprendiendo, los hábitos en la etapa inicial son muy importantes. Cuando un caballero estudia, es importante tener cuidado a la hora de desarrollar hábitos en las etapas iniciales.
10. Traducir chino clásico ~~ He estado visitando Xiangyang todas las semanas, supervisando a los soldados en el entrenamiento agrícola y aceptando diligentemente las opiniones de otras personas. Wang Dun estaba preocupado por la visita de Zhou, pero temía su poder y no se atrevió a lanzar una rebelión. El viaje de Zhou fue muy popular y personas de cerca y de lejos vinieron a apoyarlo. La visita de Zhou a Yingming Shenwu fue un famoso evento Zhongxing en la dinastía Jin del Este. La visita de Zhou fue modesta y nunca habló de sus logros. Alguien le preguntó a Zhou: "Hay pocas personas que no se elogian a sí mismas cuando otros tienen algunas ventajas". Has logrado un gran éxito de esta manera, pero no has dicho una palabra (alabandote a ti mismo). ¿Por qué? "Este es el resultado del arduo trabajo de los soldados", dijo Zhou durante la inspección. ¿Qué crédito obtengo por mis visitas semanales? "Los eruditos lo respetan (más) por esto.
Zhou Fang entrenó a sus tropas para seleccionar soldados de élite, con la intención de hacer todo lo posible para recuperar las Llanuras Centrales, y los animó generosamente a tener la ambición de pacificar a Heluo. Zhou Fang fue bueno para apaciguar a las personas que reclutaron soldados, y las personas por las que estoy dispuesto a morir por él. Zhou Zhou escuchó que Wang Dun tenía pensamientos rebeldes a menudo apretaba los dientes cuando hablaba de este asunto. intención de rebelarse en su corazón, no se atrevió a hacer el mal cuando estaba vivo.