Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - Escribir coplas para el salón ancestral

Escribir coplas para el salón ancestral

Las coplas son una de las culturas tradicionales chinas, también conocidas como coplas y parejas. Son coplas escritas en papel, tela o talladas en bambú, madera o pilares. A continuación se muestra el método de escritura de coplas en salones ancestrales que he compilado para usted. Bienvenido a leer.

1. El primer verso: El mundo está lleno de virtud y reforma; el segundo verso: La agricultura y la lectura hacen que la familia sea sólida

2. El primer verso: La familia tiene un larga historia; el segundo pareado: Sun Zhiyi crece

3. Primer pareado: El primer pareado: Yan Yi hereda los descendientes; el segundo pareado: Plumas de fénix Qian Yao

4. El primer verso: Un corazón sincero conduce a la espiritualidad; el segundo verso: Una mente sincera trae paz

5, Primer verso: Los descendientes también prefacio; Segundo verso: Primer verso: La gloria de Zonggong; Segundo verso: La virtud de Shize; ;

9. Primer pareado: Tres lealtades y virtudes; Segundo pareado: Jiumu Qingfeng;

10. Primer pareado: Respetar las mangas Qing significa ser honesto;

10. El primer pareado: Respetar las mangas Qing significa ser honesto; Zhaomu Lianliang El segundo pareado: Zhaomu Lianliang: Zhaomu Lian La luz del primer ministro ancestral

11. El primer pareado: Liu Huan; Zhang Gong, Xiu Zhi Kongtong, afortunadamente las montañas y los ríos son diferentes; el segundo pareado: La luz del antepasado primer ministro de Zhaomu Lian: El primer pareado: Shi Yanjunzong, puerta familiar Cuidando a ambos, se pasa la puerta principal.

12. El primer verso: Viniendo del sur para ser un invitado; el segundo verso: Yendo al norte para estar en casa

13. El primer verso: El alma de los antepasados ​​tiene ha sido perseguido durante cientos de generaciones, si lo ves o lo escuchas Segunda línea: El río Yangtze está dividido en miles de vetas, pero siempre tiene el mismo origen

14. Primera línea: Primer grado; funcionario, voz extranjera del Primer Ministro Rong Mi; Segunda línea: Respeto de cinco elementos, artículo de Oxfam

15. El primer pareado: El camino está muy lejos para conocer la potencia y el tiempo para ver los corazones de la gente. ; la segunda línea: El camino está muy lejos para conocer la potencia de los caballos, y es el momento de ver los corazones de la gente. El segundo pareado: el libro escolar de Tianlu, el palo de quinua del anciano cocina la lámpara

17. El primer verso: El hijo filial de las montañas EMI admira a Tai; el segundo verso: El agua de Wannian Ke fluye hacia el este

18. El primer verso: El primer verso: Tres pabellones, seis cao y diecisiete. festivales, compitiendo por personas mayores; el segundo pareado: Un funcionario de miles de millas y dos mil piedras, los viejos amigos envejecen

19. El primer pareado: Ropa de quinientos años el segundo pareado: La decimoséptima generación se inclina; Familia Ma

20. Primer pareado: La fuente del río es Wanpai Flow; segundo pareado: El río Wannian Kejia fluye hacia el este: siglo de civilización de Zong Gongqi

21. Primer pareado: Tong Benzhi Espíritu, paisaje y longevidad; el segundo verso: cocinar al vapor, degustar y cocinar todos los años, ¿no puedes respetarlo?

22. El primer verso: hablando de rituales y poesía, los sabios de Picheng; : el primer pareado: Yi Mao Yi You, Hou Kun

23. El primer pareado: la ciudad natal de Han Gao; el segundo pareado: el legado de la antigua dinastía Song

24 el primer pareado: el servicio del Duque Wei; el segundo pareado: el muro de la Puerta Yuanli 25, Primer pareado: Dios respeta al primero y la sinceridad se puede conquistar. Segundo pareado: la piedad filial se esconde arriba;

26. Primera copla: La antigua virtud es tan nueva como su nueva: Primera copla: La antigua virtud es tan nueva como su nueva; Segunda copla: Descendientes Estoy complacido con mi sinceridad

27. Primera copla: Para recordar a los antepasados, hay que ser bondadoso y heredero de los antepasados, hay que enseñar al pueblo como una corriente clara, y los funcionarios pueden ser como el estaño, para que sean dignos de sus orígenes. ; el segundo verso: Entra en este templo para poder acceder al templo. El espíritu de estupor está restringido por la tradición patriarcal, adorando el Dharma y sin apuntar al público.

28. Primer verso. : Nuestros antepasados ​​​​han pagado el mal con virtud durante cientos de generaciones y han pagado la bondad con bondad; segundo pareado: Muestre integridad y pague el resentimiento con virtud, pague la bondad con bondad: Primer pareado: La demostración debe deberse a la integridad, el carácter debe aumentar la brillantez.

29. Primer verso: También espero que los poemas y libros traigan el látigo ancestral; segundo verso: El rocío de primavera y las heladas de otoño muestran piedad filial

30. El primer verso: Diez mil. años de agua ramificada fluyen hacia el este; el segundo pareado: Kong Hui y Kong Jie se cuecen al vapor y se prueban

31. El primer pareado: el primer pareado: Rey Xiping, Xiyi el segundo pareado: Viento del Mar del Norte < /p >

32. El primer pareado: Wan Zhi escribió primero; el segundo pareado: Las sectas Wan tienen el mismo origen

33. El primer pareado: Wan Zhi escribió primero el segundo pareado: Wan; las sectas tienen el mismo origen

33. Segundo verso: Primer verso: El calvo Hua Zhenzhi tendrá gran fortuna en Yuantang el segundo verso: Taiping Zhongmei Ruishen difundirá las virtudes de la corte

34. El primer pareado: El calvo Hua Zhenzhi tendrá un gran éxito en la fortuna de Yuantang en la vida: Primer pareado: Cultivarse y administrar la propia familia no es más que una cuestión de gran importancia. Segundo pareado: De Ye Nanli confía en; comida y cocina

35. Primer pareado: Proteger la seguridad de una de las partes y mostrar los méritos de Shumai Segundo pareado: Supervisar el yin y el yang es seguir el camino del cielo

36 La primera frase: Protege un lado y se muestra el mérito; la siguiente frase: Supervisa el yin y el yang, es el camino del cielo

36. El primer pareado: Supervisar el yin y el yang es el cielo. hace: Kuang Shan Huaizhe; el segundo pareado: Kuang Shan Huaizhe: Incorruptible Mu Qicai

37. El primer pareado: Altar de ajenjo con frijoles y deseos de un futuro próspero el segundo pareado: Dulce fragancia recompensa a los antepasados; virtudes, ofrecer sacrificios a las personas al gusto

38. El primer verso: Dos árboles son altos; el segundo verso: Dos árboles son altos: bendiciones para la eternidad

39. El primer verso : El cultivo en horno de jade puede prolongar la vida; el segundo pareado: Píldora de la prosperidad y la longevidad del Tao verdadero

40. Primer pareado: Las palabras de los laicos todavía se transmiten al jade simple. Segundo pareado: Niu Shu Bing Jing;

41. Primer pareado: Las palabras elegantes no son más que poesía y etiqueta; Segunda línea: Encuentro confuso con Zhao Liyi a menudo <

/p>

42. Primera copla: “Cómo lo sabes”, “Cómo lo sabes”, “Cómo lo sabes”, “Cómo lo sabes”, “Cómo lo sabes”, “Cómo lo sabes”. saber", "¿Cómo lo sabes": Jiaozuo se transmite desde lejos y el alma siempre estará en la hermosa casa; Segundo pareado: La historia de continuar la ambición, sin olvidar nunca las primeras palabras de los amigos filiales

43. Primer verso: La estrella de la suerte brilla en la torre; Segundo verso: La riqueza y la riqueza están iniciando un negocio

44. Primer verso: Haijiaowen Las algas sacuden al mundo; la bandera de Shunchang hace temblar la tierra

45. El primer pareado: Los descendientes suceden a Sun Mou; el segundo pareado: Los descendientes suceden a Sun Mou: los poemas, los libros, los rituales y la música están todos completos

p>

46. Primer verso: La felicidad está en el trabajo; segundo verso: La fortuna, la riqueza y la longevidad entran por la puerta: La riqueza y el honor entran por la puerta

47. Primer verso: La viuda es triste y los tres niangs tienen mala suerte; el segundo pareado:: Se favorece a la golondrina voladora y se presenta a la chica honesta

48. El primer pareado: la canción de cuerda de Kong, el nuevo estado de Lu. segundo pareado: la canción de cuerda de Kong, el nuevo estado de Lu: el primer pareado: Xiaogu de la familia Han, el regusto del hogar ancestral en el mundo

p>

49. Primer pareado: El cocinero Ding llama al maestro, el bien y el mal muestran desinterés; segundo pareado: sacrificios de primavera y otoño, la cálida fragancia debe ser bienvenida para la primavera

50. Primer pareado: Yuanji brilla en la parte superior segundo pareado: Yuanji Debajo del; luz: Primer verso: Yuan Ji brilla; Segundo verso: El ritual y la música tienen la suerte de llegar a Zige

51. Primer verso: Es difícil para los mortales saberlo Segundo verso: Todavía quedan cinco mil palabras; de la moralidad

52. Segundo pareado: Kong Hui y Kong Shijie lo cocinaron al vapor y lo probaron

57. Primer pareado: Kong Hui y Kong Shijie lo cocinaron al vapor y lo probaron: el rey Zhaojun realizó hazañas extraordinarias durante la época próspera de sus generales, y los rituales y la música ancestrales a menudo se transmitían al mundo segundo pareado: canto Una obra maestra de poesía y caligrafía del Tao Te Ching, cuyo corazón y mente están constantemente dedicados al mundo;

58. El primer verso: Los apellidos están reunidos, el prefacio de Mu Mu; el segundo verso: Miles de ramas se envían hábilmente, ¿no es un libro?

59. El primer verso : Esta rama no será fácil durante cien generaciones; la segunda copla: Las artes marciales ancestrales de la cuerda ritual

59. La primera copla: Esta rama no será fácil durante cien generaciones la segunda; copla: Las artes marciales ancestrales de la cuerda ritual

60. La primera copla: Esta rama no será fácil durante cien generaciones la segunda copla: Las artes marciales ancestrales de la cuerda ritual

60. El segundo verso: Esta rama no será fácil durante cien generaciones: El primer verso: Disfruta de los sacrificios en el Período de Primavera y Otoño el segundo verso: Se escuchan las órdenes de los ancestros

p>