Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - Wuhan Ya está tocando algún dialecto de Wuhan afuera.

Wuhan Ya está tocando algún dialecto de Wuhan afuera.

El dialecto de Wuhan se divide en dialecto Hanyang Qingshan, dialecto Hankou Qingshan y dialecto Wuchang Qingshan. Las personas que han vivido en Wuhan durante todo el año pueden notar estas sutiles diferencias:

El dialecto de Wuhan más auténtico es el dialecto Hankou; el dialecto de Wuhan menos estándar es el dialecto de Qingshan y el dialecto de Wuhan más "retorcido" es el de Wuhan; dialecto. / mandarín de la región militar de Guangzhou; el dialecto de Wuhan es el dialecto más mixto, similar al mandarín y se utiliza en colegios y universidades.

Ejemplos de vocabulario típico:

Me asustaste: Esto significa que me asustaste. El siguiente es el segundo tono de Hei Duhe. "Oscuro" y "aterrador" son lo mismo. Esta es una de las palabras más utilizadas hoy en Wuhan.

Relacionado con esto hay un eslogan: El padre de África y Asia - Lao Tzu; el padre de África salta la cuerda - Black (asustarlo) Lao Tzu salta.

Hacer algo por alguien temporalmente. En mahjong. Debido a que jugar mahjong también se llama "construir la Gran Muralla", cuando no tienes suerte jugando mahjong, pedirle a alguien que juegue algunos juegos por ti es como ayudar a otros a recoger tierra. Esto luego se expandió a turnos de conductores de "taxista" y ayuda a las personas.

Xiaozhen: se refiere a ganar algo de dinero extra de vez en cuando. Equivocarse (o empujar) equivale a "golpear" en el dialecto de Beijing o "frito" en cantonés, como en "hurgar".

Feifei: "Gordo" se refiere a una persona que tiene unos cuantos dólares en su cuerpo. "Salir", más exactamente, debería significar cansancio y significa acumulación, aquí significa luchar, luchar como amenaza; "Grupo Feifei" se refiere a un grupo de gánsteres que roba a muchas personas ricas al mismo tiempo, no muchas a la vez y no más de una persona. Pero suma mucho. "Batir grasa" se refiere a un proceso de este tipo, que en realidad es una forma disfrazada de robo. ¿Lo entiendes? Espero que no engordes.

Hoy en día, la palabra "mo fat" a menudo se refiere a algunos jóvenes sin escrúpulos que roban el dinero de los estudiantes de primaria y secundaria, lo que también se llama lavado de dinero.

Los dialectos de Wuhan más utilizados se clasifican de la siguiente manera:

1 Términos de dirección de uso común

1. Pareja laosiana

3. Secuestrador

4. Afuera

5. Tío Brad

6. >

7.Madre anciana

8.Quién (= persona, usado frecuentemente con "caso". Por ejemplo, "quién es ese" y "quién está ahí")

9. Entumecido

10. Polacos

2. Palabras de uso común en la vida

1. e hinchado

3. Rayas

4. Nalgas = piernas, lee las nalgas tres veces

5. completamente Pesado (= limpio y hermoso, lea "pesando" una vez y "completamente" tres veces)

7. Choque contra un autobús rojo (semidesnudo)

8. (desnudo) )

9. Ascensor rayado (escoba)

10. Flotador (toalla, trapo, etc.)

11. "pluma" "Zi")

12. Zao Mazi

3. Palabras comunes para chatear

1. >2. Para ser precisos, este "riesgo" debería escribirse como "no")

3. De acuerdo

5. Trabaja duro para hacer algo.

p>

7. Wow (significa lo mismo que arriba, lee "Wow" dos veces)

8. Sí/No = (①Sí/No; (2) Me gusta/No me gusta)

9. Mareado

10. Li Dou

Cuarto, palabras comunes utilizadas en las peleas

1. ” conmigo. No te metas conmigo. )

2. Te "llamo". (Es decir: quiero pegarle a alguien, no hacer una llamada telefónica. Ha pronunció 4 sonidos)

No sabes “negro”, ¿verdad? No sabes lo que puedo hacer, ¿verdad? Hei pronunciación núcleos 2 sonidos)

4. ¿Qué quieres pelear? )

5. Estúpido

6. Mal genio (la gente de Wuhan tiene miedo de no ser sincero y de todos modos simplemente maldice a los demás)

7.

8. Sé mucho en mi corazón. Considerado "delgado". Se suele utilizar para (1) saber que es el momento de recoger al emperador; (2) invertir con Lao Tse...)

9. Doblar la tubería

10. ¿Qué tiene de malo? ¿Qué quieres hacer?

11. No puedes ser inocente (poco claro o poco claro)

12.

Envuelto en = significado comprometido o complejo, como "envuelto en inocencia" y "Este tema trata sobre personas")

Lasha

14. Cantonés )Debilucho)

15. Acurrucándose

16. Dios perdido

17. Moneda oscura/Moneda ciega

18. ( = No estoy convencido, lea 1).

19.Dro (=orgullo, lee "De" tres veces)

20. Una fuerte caída

21. p>22. Masticar/masticar/masticar

23. Bastante difícil de tratar

24. Shabaz

Todos los habitantes de Wuhan viven en Lei Feng (dialecto de Wuhan). ) Es divertido de leer).

Lao Zhang conducía por Wuhan, ¡disparando pájaros!

El conductor que provocó el accidente negó con la cabeza - ¡Flash Bird!

Gracias a una niña de Wuhan, envié cinco inyecciones de rutenio al hospital Tang Ke. ¡Buen pájaro!

Lao Zhang le arrojó dos cigarrillos encendidos, pero no quería la tarjeta del pájaro. Dijo: Ambos somos de Li Le Wuhan y a todos nos gustan mucho los músicos. Estamos felices de recibir a la amable gente de Li Le, pero aún así disfrutamos cazando aves. Todos somos de Wuhan y estamos muy insensibles a la música. ¡Todos comimos fideos secos calientes demasiado temprano y solo fumamos "Yellow Crane Tower"!

¡Secuestradores, prestadme una mano~~!

Colección de dialectos de Wuhan

2005-03-04 18:07:34

1

Vocabulario

Tu Hogar: Un título de respeto mutuo.

¿Qué es esto? ¿Qué es esto?

Cómo: ¿Cómo?

Fuego: Buena Suerte

Secuestrado: Roto.

Hacer el mal: no seguir las reglas.

Poke: jugar malas pasadas

Revelar la verdad

Perder los cimientos: vergüenza, ahora fea

Perra: se refiere a tontas y tontas .

Viajar al extranjero: profano

Hu Kuan: tonterías

Ver tropiezo: inesperado, no ideal.

Ruidoso: pretencioso, bromista.

Zha Taizi: Colusión con conspiradores

Construir un montículo o rellenar un montículo: Soborno

Crear una cuenta: Saluda con antelación, ataca y defiende el alianza.

Sin emociones: capaz, capaz y estratégico.

Papá: Abuelo, viejo.

Reina: Tía.

Mareos: movimientos lentos

Xiezao: apariencia feroz

Ruti: Soy feliz cuando las cosas van satisfactorias.

Haz el ridículo.

Ronda: Reflexiva y flexible

Ning Xin: Hermosa y ordenada.

Choque: Sucio y antihigiénico.

Bajar río abajo: vaciar el retrete

Entrar: las cosas no tienen remedio y la gente está muerta.

Muerte: Una persona muere.

Pegar y luego soltar: contar chistes, burlarse de la gente

Broma: burlarse de la gente

Hubo un accidente

Punto de presión: Dejar espacio.

Pon algo en tu bolsillo.

Beber: comer.

Utilización

Anguila: flexible.

Hua: Sé ágil y trabaja con rapidez.

Diduo: detallado

Tangjin: enredado sin fin

Espina de pescado: sentirse avergonzado y vacilante

Tocando el reloj de madera: tocando el wall

Abuela Leng: Una persona que le teme al frío

El ladrón: inteligente y astuto