Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Buscando algunas historias y leyendas históricas sobre el * * * área.

Buscando algunas historias y leyendas históricas sobre el * * * área.

Gadamer (1892-5 de abril de 1931), cuyo verdadero nombre era Mortetu, cuyo verdadero nombre era Nadamud, también conocido como Xiye, cuyo nombre chino era Meng Qingshan, era de origen mongol y vivía en Tamuzhalantun, Darhan Banner, Liga Jelim, Gente de Mongolia Interior (actual ciudad de Tongliao).

"Gada" (lo mismo que "Lao Gada" en dialecto del noreste) significa el hermano menor de la familia en mongol, y "Meilin" es su cargo oficial, es decir, el nombre de Namgyel Selenge. El comandante en jefe, el príncipe Zasak Darhan.

Gadamer estudió en un colegio privado durante varios años y habla mongol y chino con fluidez.

Sucesivamente sirvió como guardia de bandera para Zhang Jing, Kundu, Zhalan y Meilin.

Desde finales de la dinastía Qing, para consolidar la defensa fronteriza y resistir una mayor agresión por parte de la Rusia zarista, el gobierno central comenzó a reclamar gradualmente tierras en Mengqi, y el pueblo Han se vio obligado a convertirse en agricultores arrendatarios.

Después de la fundación de la República de China, en febrero de 1914, el Ministerio del Interior, Agricultura, Comercio, Finanzas y la Oficina de Asuntos Mongoles y Tibetanos formularon conjuntamente las "Disposiciones generales para prohibir la liberación privada de Wasteland" y las "Medidas de recompensa por la recuperación de Wasteland" para proporcionar Haga preparativos recuperando vigorosamente el Wasteland.

A partir de 1916, el señor de la guerra Zhang inició una recuperación de tierras a gran escala.

El registro y la guarnición en la frontera fortalecieron la defensa fronteriza y promovieron el desarrollo económico local, pero también perjudicaron los intereses de los pastores mongoles.

Desde el levantamiento de Shirogane Osaka en 1904, se han producido uno tras otro levantamientos contra la recuperación.

Zhang y Nangre Seleng, príncipe de Fengtian, acordaron reclamar una gran superficie de pastizales en el estandarte como tierra agrícola. En 1928, las tres cuartas partes de la tierra en Darkhan Banner habían sido cultivadas y los pastos se redujeron, lo que obligó a los pastores a abandonar sus hogares y provocó el descontento entre los pastores locales.

Gadamerling acudió muchas veces a la Oficina de Reclamación para oponerse a la reclamación, pero fue rechazado.

A principios de 1929, poco después de la "Reorganización de la Bandera del Noreste", Zhang Xueliang continuó su plan para reclamar tierras en Mengqi.

Gadamerlin y otros lanzaron el movimiento "Weilong", es decir, todas las personas dispuestas firmaron un círculo alrededor del papel, escondieron al líder y fueron a Shenyang para preguntarle a Namu Gilse.

El 26 de julio, * * * los representantes Selenima, Zhao, Sangarub y Gadamer fueron arrestados, devueltos a la bandera y encarcelados.

En la noche del 13 de octubre de 113, la esposa de Gadamer, Peony Chichige, y otros robaron la prisión y rescataron a Gadamer.

Así que Gadamer organizó un levantamiento y dirigió un ejército contra la recuperación de más de 700 personas. Propuso el lema "Abajo la Oficina de Topografía y no se permite saquear las riquezas del pueblo", atacó a la Oficina. de Recuperación y el Ejército de Recuperación, expulsaron al equipo de investigación y se trasladaron a la guerra. Liga Zhaowuda (ahora ciudad de Chifeng) y Liga Zhelim.

Zhang Xueliang ordenó a la 17.ª Brigada de Caballería del Noreste de Tang Yulin, al Primer Regimiento de Caballería de Zhang Haipeng y al Cuerpo de Li Shouxin que enviaran tropas para rodear y reprimir.

El 5 de abril de 1931, el equipo anti-reclamación fue rodeado y aniquilado en el ferry Honggeer Aobotun en la orilla del río Xinkai (hoy río Uli Jimuren) cerca de Shebolatu en el norte de Tongliao. , Gadamer sacrificó su vida.

Li Shouxin cortó la cabeza de Gadamer y se la envió de regreso a Kailu a Cui, quien la metió en una caja de madera y se la dio a Tang Yulin.

Tang Yulin se lo dio al príncipe Dahan y lo colgó en la bandera nacional para exhibirlo públicamente.

Más tarde, la gente a lo largo del río Ulijimulun construyó el templo Meilin.

Cinco meses después, estalló el Incidente del 18 de septiembre. El Ejército del Noreste de Zhang Xueliang se retiró a Shanhaiguan y el plan de pastoreo y recuperación de pastizales no continuó.

Aunque el levantamiento de Gadamer fracasó, el plan de Zhang Xueliang de pastar las praderas se retrasó una y otra vez.

El levantamiento de Gadamer fue para proteger los intereses de los pastores mongoles, y el mayor daño de la recuperación hoy en día es el daño al medio ambiente.

Debido a la miopía y la ignorancia, la recuperación de pastizales por parte de la gente no se detuvo debido al levantamiento de Gadamer.

Sólo la pradera de Horqin ha sido "abandonada" once veces.

Hoy en día, la mayoría de los pastizales se han desertificado y se han convertido en la "Tierra de Arena de Horqin", que forma parte de la llanura de dunas de arena del río Xiliao. Pertenece a la tierra desertificada en desarrollo y se encuentra principalmente en un estado semifijo de tierra desertificada erosionada por el viento.

Actualmente, Horqin Sandy Land se está desarrollando a un ritmo de 65.438±0,9 por año, con una superficie total de 80 millones de acres, lo que la convierte en la tierra arenosa más grande de China.

El río Muren donde murió Gadamer en Uligi se ha convertido ahora en un foso de arena.

Este río hace tiempo que dejó de fluir y está rodeado de parches de tierras de cultivo arenosas, sacos de arena y dunas de arena.

Las autoridades pertinentes están trabajando arduamente para revertir la desertificación, pero hasta el momento no hay resultados evidentes.

Según la agencia de noticias Xinhua, el último seguimiento de la Administración Forestal Estatal de China muestra que la zona verde de Horqin Sandy Land supera la zona de desertificación en unos 750.000 acres cada año.

Cronología del incidente de Gadamer

En 1929, lanzó el movimiento "Du Gui Long";

El 26 de julio de 1929, fue a Shenyang * * *, Atrapado, devuelto a Benqi, encarcelado;

1929, 13 de octubre de 165438;

Después de salir de prisión, organizó un levantamiento;

En abril de 1931, las tropas de Zhang Xueliang lo mataron a tiros el día 5.

Existen muchas teorías sobre el origen de Hada.

Hay un dicho que dice que Zhang Qian nació en la dinastía Han.

También hay un dicho que dice que el antiguo rey francés Basba se lo llevó al emperador de la dinastía Yuan después de conocer a Kublai Khan. En aquella época, la seda tenía el estampado de la Gran Muralla y las palabras "buena suerte".

Más tarde, la gente dio algunas explicaciones religiosas sobre el origen del hada, diciendo que era una cinta en el cuerpo de un hada, y su color blanco simbolizaba la santidad y la supremacía.

Beber té de mantequilla: En **, la mantequilla se puede ver en todas las familias tibetanas en cualquier momento y lugar.

La mantequilla es un alimento esencial para todo tibetano.

La mantequilla se extrae de la leche de vaca y de cabra.

En el pasado, los pastores utilizaban un método especial para refinar el ghee. Primero, calentaron el medidor de leche, luego lo vertieron en un gran barril de madera llamado Dongxue (de aproximadamente 4 pies de alto y 1 pie de diámetro) y lo batieron arriba y abajo cientos de veces hasta que el aceite y el agua se separaron y se formó una capa de lago. -La grasa amarilla flota encima, se recoge y se vierte en los bolsillos de cuero, que se enfrían y se convierten en ghee.

Ahora muchos lugares están utilizando gradualmente separadores de mantequilla para extraer ghee.

En términos generales, una vaca puede producir de cuatro a cinco kilogramos de leche al día, y se pueden exprimir cinco o seis kilogramos de ghee por cada cien kilogramos de leche.

Hay muchas formas de comer mantequilla, principalmente haciendo té de mantequilla y bebiéndolo, o licuándolo con un rastrillo.

Al freír frutas en días festivos, utilice ghee.

A los tibetanos les gusta beber palitos de mantequilla entre semana.

Al preparar té de mantequilla, hierva las hojas de té o el té en ladrillo con agua durante mucho tiempo para hacer una pasta espesa, luego vierta las hojas de té en el "final del invierno" (cubo de té de mantequilla), luego agregue mantequilla y sal, bombea "Luojia" hacia arriba y hacia abajo docenas de veces, revuelve el té con aceite hasta que se combine, luego viértelo en una olla y caliéntalo, y se convierte en un delicioso té con mantequilla.

Los tibetanos suelen servir a sus invitados té con mantequilla. Beben té con mantequilla y tienen un conjunto de reglas.

Cuando se le pide a un invitado que se siente a la mesa de los Ocho Inmortales Tibetanos, el anfitrión toma un cuenco de madera (o una taza de té) y lo coloca frente al invitado.

Luego, el anfitrión (o ama de casa) levanta la tetera de mantequilla (ahora generalmente reemplazada por un termo), la agita unas cuantas veces y llena al invitado con un tazón lleno de té de mantequilla.

Si un invitado no quiere beber la pasta de mantequilla recién servida, debe comunicárselo primero al anfitrión.

Cuando el anfitrión vuelve a mencionar que la tetera de mantequilla está frente a los invitados, los invitados pueden levantar el cuenco y soplar suavemente en el cuenco de té de mantequilla para eliminar las flores aceitosas que flotan en las hojas de té. , y luego sorbe Después de tomar un sorbo, elogió: "Este té de mantequilla es tan bueno. El aceite y el té son inseparables".

". El invitado volvió a dejar el cuenco sobre la mesa y el anfitrión lo llenó de nuevo. .

De esta manera, agregas más mientras bebes. Después de beber durante un día, el entusiasta anfitrión siempre llena el tazón de té del invitado; si no quieres beber, no lo toques; bebe la mitad y no quiere beber más, el anfitrión llena el cuenco, lo pones allí cuando los invitados están listos para irse, pueden tomar unos sorbos más, pero no pueden beberlos secos. Deje un poco de base de té grasosa en el bol.

Esto está en consonancia con las costumbres y la etiqueta tibetanas.

Tabúes personalizados: Al recibir invitados, ya sea caminando o hablando, poner siempre primero a los invitados o a los mayores, y utilizar lenguaje honorífico, como añadir una palabra después del nombre: está prohibido llamarlos por su nombre. nombres. Al dar la bienvenida a los invitados, debes inclinarte y sonreír. Cuando esté sentado en el interior, siéntese con las piernas cruzadas, no estire las piernas, acerque los pies a los demás y no mire a su alrededor. Al aceptar un regalo, utilice ambas manos para recibirlo.

Inclínate al dar regalos.

Los tibetanos tienen absolutamente prohibido comer carne de burro, caballo y perro, y en algunas zonas no se permite el pescado. Al brindar, los invitados primero deben mojar sus dedos anulares en un poco de vino y lanzarlo al aire tres veces para mostrar su sacrificio al cielo, la tierra y sus antepasados, luego toman un sorbo y el anfitrión lo llenará. a tiempo, luego toma otro sorbo y llénalo nuevamente. Cuando se llene el cuarto, deberán beberlo todo de un solo trago. Al comer no deben estar llenos. No escupas en la espalda de otras personas ni les des palmadas en las manos. Cuando te encuentres con instalaciones religiosas como templos, montones de Mani y pagodas, debes rodearlos de izquierda a derecha. No pase por encima de vasijas, braseros, ruedas de oración ni se ponga boca abajo. No toques la parte superior de tu cabeza con las manos.

Comer pastel de arroz glutinoso: el pastel de arroz glutinoso es el alimento básico del pueblo tibetano.

Los tibetanos hacen tres comidas al día.

Ziba, Mingyu suena muy fresco, pero en realidad son fideos verdes fritos.

Son fideos fritos elaborados con cebada y trigo de las tierras altas, cocidos, molidos, pero no tamizados. Es algo similar a los fideos fritos del norte de China, pero los fideos fritos del norte se muelen primero y luego se fríen, mientras que los fideos fritos se fríen primero y luego se muelen sin pelar.

Al comer pastel de arroz glutinoso, ponga un poco de mantequilla en un bol, vierta el té, agregue los fideos fritos y revuelva con las manos.

Al revolver, primero golpee ligeramente los fideos fritos en el fondo del tazón con el dedo medio para evitar que el té se derrame fuera del tazón, luego gire el tazón y use los dedos cerca del borde; el tazón para presionar los fideos fritos en el té; cuando los fideos fritos, las hojas de té y el ghee estén uniformemente revueltos, finalmente, amasa hasta formar una bola con las manos y podrás comerla.

A la hora de comer, sigue amasando en el bol con las manos, amasa hasta formar una bola y métela en la boca con las manos.

Los tibetanos comen sin palillos ni cucharas, sólo con las manos.

Esta forma de comer es similar a la de los indios. También utilizan las manos para coger arroz, lo que se llama pilaf.

Por ser sencillo de comer y fácil de transportar, es muy adecuado para la vida nómada.

Cuando los pastores viajan lejos, siempre cuelgan una bolsa de arroz glutinoso alrededor de su cintura. Cuando tenían hambre, sacaban un pastel de arroz glutinoso de sus bolsillos y se lo comían.

A veces, se quitan un cuenco de madera de los brazos, le ponen un poco de pastel, le echan un poco de té con mantequilla, le añaden un poco de sal, lo revuelven unas cuantas veces y se lo comen en cuanto lo atrapan.

A veces como pastel de arroz glutinoso y bebo té de mantequilla.

A veces, viertes el pastel en una bolsa de cuero llamada "Tanggu", agregas té de mantequilla, agarras la boca de la bolsa con una mano y la aprietas con la otra. Después de un rato, se vierte. huele delicioso El papá está listo para comer.

Cuando los tibetanos celebran el Año Nuevo tibetano, cada hogar coloca un auspicioso barril de madera llamado "Bamboo Suo Qima" en el gabinete tibetano. El cubo está lleno de árboles verdes, Zhuoma (fruta de ginseng), etc. Hay espigas de árboles verdes, cardúmenes de flores de trigo y un bazo colorido llamado "Zizhuo" con patrones del sol, la luna y las estrellas pintados en él.

Cuando vecinos, familiares y amigos vienen a saludar el Año Nuevo, el anfitrión lleva un "Bamboo Suo Qima" y los invitados agarran con las manos un pequeño pastelito de arroz glutinoso, lo fuman tres veces en el aire, se mete un poco más en la boca y luego dice "Tashildler" (buena suerte), expresa bendición.

Hace 1.300 años, la princesa Wencheng de la dinastía Tang abandonó la próspera capital Chang'an (ahora al noroeste de la ciudad de Xi, provincia de Shaanxi) y viajó unos 3.000 kilómetros hacia el oeste. Después de pasar por todo tipo de dificultades y peligros, llegó a la meseta nevada y se casó con el rey Songtsen Gampo del Tíbet, marcando el comienzo de una nueva era de amistad entre Tang y Fan.

La historia de Songtsen Gampo y la princesa Wencheng todavía circulaba ampliamente en la dinastía Han.

A principios del siglo VII, tras varios años de guerra en las Llanuras Centrales, Li Yuan (Li Yuan) y Li Shimin (Taizong de la dinastía Tang) establecieron el Imperio Tang con Chang'an como capital. , sin precedentes en la historia de China, en 618. El país era muy poderoso y se convirtió en el centro de la civilización del este de Asia en ese momento, ejerciendo una fuerte influencia sobre las tribus étnicas circundantes. Muchas tribus étnicas hicieron las paces con la dinastía Tang o rindieron homenaje a la dinastía Tang, lo que promovió la relación entre los Han y el pueblo.

En ese momento, Songtsen Gampo, la primera generación de gobernantes británicos, también dominaba la meseta nevada, completó la fusión de algunos países pequeños y estableció la capital de Luodi (la actual * * * Región Autónoma * *) , y estableció una dinastía Tubo unificada, y buscó activamente establecer relaciones estrechas con la dinastía Tang.

Desde el año 634 d.C., envió dos veces al elocuente e inteligente ministro Lu Dongzan a Chang'an para proponerle matrimonio al emperador Gaozong de la dinastía Tang.

641 yuanes, Tang Taizong finalmente aceptó la solicitud de Songtsen Gampo y acordó casarse con la princesa Wencheng del clan femenino.

Así que la princesa Wencheng, acompañada por enviados Tang y tibetanos y otros séquitos, se embarcó en el largo y antiguo camino Tang-Tíbet.

Hay muchas leyendas en los cuentos populares tibetanos sobre la misión de Lu Dongtsan a Chang'an, y cómo utilizó su inteligencia y sabiduría para resolver una serie de problemas planteados por el emperador Gaozong de la dinastía Tang, y finalmente se casó con Songtsen. Gampo una mujer hermosa. La historia de la bondadosa princesa Wencheng.

El anhelado deseo de Songtsen Gampo se hizo realidad y él estaba muy feliz. Él personalmente dirigió a sus tropas a Baihai (ahora condado de Maduo, provincia de Qinghai) para enfrentarse al enemigo.

A orillas del lago Zhaling y del lago Eling, no lejos del nacimiento del río Amarillo, Songtsen Gampo construyó el "Pabellón del Mar Blanco". Una pareja interracial pasó su noche de bodas en este hermoso lugar.

Cuando Songtsen Gampo y la princesa Wencheng fueron a Yushu (en la actual provincia de Qinghai), vieron el hermoso paisaje y el clima agradable. Necesitaban un descanso después del largo viaje, por lo que vivieron en un valle durante un mes. .

En su tiempo libre, la princesa Wencheng sacaba las semillas de cereales y colza que le regalaba su padre y trabajaba con los artesanos para enseñar al pueblo Yushu métodos de plantación, molienda de harina, elaboración de vino y otras tecnologías. .

La gente de Yushu está muy agradecida a la princesa Wencheng. Cuando la princesa quiso irse y continuar su viaje hacia ****, ellos se mostraron reacios a irse.

La * * * local aún conserva las ruinas de su tienda, y sus huellas y apariencia están grabadas en la piedra, que es venerada cada año.

En el año 710 d.C., otra princesa de la dinastía Tang, la princesa Jincheng, también se casó con el rey del Tíbet. Cuando pasó, construyó un templo para la princesa Wencheng y lo llamó "Templo de la princesa Wencheng".

Cuando llegó la princesa Wencheng, la gente cantó, bailó y vitoreó para darle la bienvenida.

El budismo prevalecía en la dinastía Tang, pero no había ningún Buda en el Tíbet.

La princesa Wencheng es una devota budista. Fue al Tíbet con pagodas, escrituras y estatuas de Buda y decidió construir un templo para difundir el budismo.

Pidió a las cabras que llenaran el estanque con tierra y construyó el templo de Jokhang.

Después de la finalización del templo de Jokhang, la princesa Wencheng y Songtsen Gampo plantaron personalmente sauces fuera de la puerta del templo, convirtiéndose en el famoso "Liu Tang" en las generaciones posteriores.

El famoso "Monumento a la Alianza del Sobrino y el Tío", también conocido como "Monumento a la Alianza Evergreen", se encuentra junto a Liu Tang.

La estatua de Sakyamuni actualmente consagrada en el centro del salón principal del templo Jokhang también fue traída desde Chang'an por la princesa Wencheng.

En las salas auxiliares a ambos lados de la sala principal, hay estatuas de Songtsan Gampo y la princesa Wencheng, que son muy exquisitas y realistas.

Es solo que demasiadas personas donaron dinero de Yingbusi y les salieron granos en la cara.

Más tarde, la princesa Wencheng construyó el templo Xiaozhao.

Después de eso, el budismo se extendió gradualmente en * * * *.

La princesa Wencheng también nombró a las montañas circundantes con el nombre de ocho tesoros, incluidos Miaolian, Baoshan, Youshi Conch, King Kong, Victory Tower, Aquarius y Goldfish, que todavía se utilizan en la actualidad.

Por un lado, la princesa Wencheng difundió el budismo y oró por * * * para eliminar los desastres. Al mismo tiempo, también sacó semillas de cereales y colza y enseñó a la gente a plantarlas.

El maíz, las patatas, las habas y la colza pueden adaptarse al clima de la meseta y crecer bien.

El trigo muta constantemente y finalmente se convierte en la cebada de las tierras altas que gusta a los tibetanos.

La princesa Wencheng también trajo carros, caballos, mulas, camellos y tecnologías de producción y trabajos médicos relacionados, que promovieron el progreso social de Tubo.

A Songtsen Gampo le gustaba mucho la princesa Wencheng. El Palacio Potala construido específicamente para la princesa tenía 1.000 palacios y era magnífico.

Pero luego fue destruida por los rayos y la guerra.

Tras dos ampliaciones en el siglo XVII, alcanzó su tamaño actual.

El edificio principal del Palacio Potala tiene 13 plantas, una altura de 117 metros y una superficie de más de 360.000 metros cuadrados es majestuoso.

Hay una gran cantidad de ricos murales en el Palacio Potala, incluida la historia de las cinco dificultades en el matrimonio Tubo del emperador Taizong de la dinastía Tang, las dificultades y obstáculos que encontró la princesa Wencheng en su camino hacia Tíbet y la cálida recepción que recibió cuando llegó al Tíbet. Escena de bienvenida.

Estos murales tienen composiciones exquisitas, personajes vivos y colores brillantes.

Detrás de las ruinas tibetanas del Palacio Potala, hay una sala donde Songtsan Gampo cultivó su carácter en la pared.

Después de que Songtsen Gampo se casara con la princesa Wencheng, la relación entre las Llanuras Centrales y el Tíbet fue extremadamente amistosa. Hubo pocas guerras en los siguientes 200 años y los enviados y comerciantes mantuvieron intercambios frecuentes.

Songtsen Gampo respetaba mucho la cultura de las Llanuras Centrales. Se quitó el fieltro, se vistió de seda y envió a los hijos de los nobles tibetanos a Chang'an para estudiar la cultura tradicional china.

En la dinastía Tang, varios artesanos fueron enviados a Tubo para enseñar diversas habilidades.

En el año 649 d.C., falleció el emperador Taizong Li Shimin. Después de que el nuevo emperador Li Zhi ascendió al trono, envió enviados a China para expresar sus condolencias y le otorgó a Songtsen Gampo el título de "Xu Xiaowei" y lo nombró "Rey de la Comandancia del Mar del Oeste".

Songtsen Gampo envió enviados a Chang'an para expresar sus condolencias al emperador Taizong de la dinastía Tang, donó quince tipos de dinero a Zhaoling (la tumba del emperador Taizong de la dinastía Tang) y escribió una carta a El emperador Gaozong de la dinastía Tang para expresar sus felicitaciones y felicitaciones al nuevo rey de la dinastía Tang.

Tang Gaozong también nombró "rey" a Songtsen Gampo y talló su estatua de piedra frente a Zhaoling para mostrar su elogio.

La gloriosa unificación de Songtsen Gampo promovió el desarrollo político, económico y cultural del Tíbet, fortaleció la estrecha relación entre los tibetanos y los han, e hizo contribuciones destacadas al desarrollo histórico de China, un país unificado multi- país étnico.

La princesa Wencheng, que era conocedora y cortés, no rehuyó las dificultades y se casó con el Tíbet. Hizo una contribución histórica a la promoción de los intercambios económicos y culturales entre Tang y el Tíbet y a mejorar la cercanía, la amistad y la cooperación. las relaciones entre los pueblos chino y tibetano.

Todo esto no sólo está registrado en la historia, sino que también está profundamente grabado en los corazones del pueblo Han.