Gobernar un gran país es como cocinar pequeños manjares Texto original y traducción.
Texto original
Gobernar un país grande es como cocinar pequeños manjares①. Según el Dao (lì) en el mundo ②, sus fantasmas no son dioses ③; si no son sus fantasmas, no son dioses, sus dioses no dañarán a la gente; si no son sus dioses, no dañarán a la gente; , y sus santos no harán daño a la gente. Los maridos y las mujeres no se hacen daño entre sí, por eso sus virtudes se revierten mutuamente.
Notas
①Xiaoxian: pez pequeño.
② Ven: ven. He aquí el significado de gobernanza.
③Dios: eficaz, eficaz.
Traducción
Gobernar un país grande es como freír un pescado pequeño que no se puede revolver con frecuencia y se rompe. Si usas "Tao" para gobernar el mundo, esos fantasmas y dioses no tendrán ningún efecto. No sólo los fantasmas y los dioses no tienen ningún efecto, sino que los santos que siguen el Camino no dañarán a las personas. De esta manera, los fantasmas, dioses y santos sabios no dañarán a las personas, para que puedan vivir en paz entre sí y disfrutar de las bendiciones de la naturaleza.