Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Guión dramático de libro de texto de secundaria

Guión dramático de libro de texto de secundaria

Drama del libro de texto "Half a Candle" Tema: Adaptado de "Half a Candle" del décimo volumen de la edición educativa de Jiangsu de la escuela primaria en chino. Se abre el primer acto: la Sra. Bernold, el hijo mayor Jack, la hija menor Jacqueline, tres alemanes. y cinco agentes de la policía secreta alemana. La casa de la señora Bernold. Una mesa, cuatro sillas y candelabros sobre la mesa. La señora Bernold estaba sentada a la mesa, con sus hijos aferrados a sus costados. La señora Bernard miró la nota que tenía en la mano, reflexionó un momento y sacudió la cabeza. Madre Jacqueline, ¿qué tienes en la mano? Sra. Bernold: (acariciando su cabeza) Este es un dato que te dio tu tío Burke (Mirando hacia adelante) En unos días vendrá el tío guerrillero y se lo llevará. Me preguntaba dónde ponerlo para ocultarlo a los alemanes. Jack: (gritando) ¡Mamá, te ayudamos a pensar en ello! Jacqueline: (se frota la cabeza) ¡Escondámoslo en el armario! Jack: (saludando) ¿No, no? No es seguro allí. ¡Ay, mamá! ¡Escondámoslo en la leñera! JACQUELINE No, lo olvidaste, ¡la última vez buscaron allí! Jack: (Frunciendo el ceño) ¿Dónde se esconde? Sra. Bernold: (sonriendo) No se preocupen, niños, lo resolveremos. Jack, está oscureciendo. ¡Ven y enciende las velas! Jack encendió la vela y la señora Bernold vio que también estaba encendida. Sra. Bernold: (feliz) ¡Escondamos el mensaje en la vela! Jacqueline: (confundida) ¿Pero funcionarán las velas aquí? Los lugares más peligrosos para la señora Bernold eran a menudo los más seguros. Hagámoslo juntos. Juntos, madre e hijo escondieron el tubo de metal que contenía el mensaje en la mitad de la vela y luego colocaron el candelabro sobre la mesa. Jack: Mamá, espero que el tío guerrillero venga mañana a buscar la información. Sra. Bernold: (dando palmaditas en la cabeza a Jack) No te preocupes, hijo, llegará mañana. Alguien llamó a la puerta. Jack abrió la puerta y cinco policías secretos alemanes entraron gritando. Policía A: Señora, sospechamos que está ocultando información aquí. Se nos ordena buscar. ¡Ustedes tres no pueden moverse! Policía A: (Con saña) Señora, le aconsejo que si alguno de ustedes se atreve a confabularse con la guerrilla, ¡tenga cuidado con su vida! El alemán cayó. Jack cerró la puerta y escupió afuera. Jack: ¡Ladrón de perros, tarde o temprano dejaré que mi tío guerrillero los mate a todos a golpes! Jacqueline: (Emocionada, feliz) ¡No encontraron la información, la encontramos nosotros! Los tres se abrazaron y se sentaron a celebrar su éxito. Cae el telón.

Acto 2

Se abre el telón: la noche siguiente. La señora Bernold estaba ordenando la casa, Jack hacía su tarea y Jacqueline jugaba con sus muñecas. Alguien llamó a la puerta afuera. Jacqueline caminó hacia la puerta y entraron tres oficiales alemanes. Jacqueline corrió detrás de la señora Bernold y los miró con horror. Sra. Bernold: Señor, ¿qué puedo hacer por usted? Teniente A: Estamos cansados ​​de caminar. Sentémonos con usted un rato. Ve a buscar agua para los oficiales.

Jack y Jacqueline miraron a su madre, la señora Bernold asintió y Jack se acercó a servir agua. Los tres se sentaron y el mayor sacó de su bolsillo un papel arrugado y lo leyó con dificultad. Teniente B: (coge una vela, la enciende y la coloca frente al mayor) Señor, ¿puede ver con claridad? Mayor: (asiente) Bueno, mucho mejor. La señora Bernard y su familia miraron ansiosamente las velas. Las velas son cada vez más cortas. Sra. Bernold: (toma apresuradamente una lámpara de aceite de la cocina y la coloca sobre la mesa) (El Mayor la mira) ¡Miren, señores, hay luz! Apaga la vela suavemente. Teniente B: (mirando alrededor de la habitación) Está tan oscuro por la noche que sería bueno tener una vela pequeña. (Jack: (camina lentamente hacia la mesa) ¡Caballeros, hace frío! Voy a la leñera a buscar leña para hacer fuego. Tomen el candelabro y caminen hacia la puerta. Teniente A: (Rápidamente da un paso adelante y grita bruscamente) Espera un momento, chico, ¿no puedes hacerlo sin una vela? (Extiende la mano para agarrar la vela y accede a ponerla sobre la mesa) Jack también miró al teniente, bajó la cabeza, trajo la leña, y se sentó a encender el fuego (Voz en off) La llama de la vela parpadeó.

En ese momento, parecía la cosa más aterradora de la habitación. A la señora Bernold se le subió el corazón a la garganta. Parecía sentir los ojos de lobo del alemán mirando la vela que se apagaba. Jacqueline: (caminando hacia la mayor con la muñeca en brazos, coquetamente) Señor comandante, se hace tarde y arriba está oscuro. ¿Puedo encender una luz y subir a dormir? MAYOR: (mirándola y acercándola a él) Por supuesto. Tengo una hija pequeña de tu edad en casa. Apaga la vela. Coronel: (se levanta) Ya casi es la hora, vámonos. Los tres se levantaron y caminaron hacia la puerta. Sra. Bernold: (cerrando la puerta y respirando profundamente) ¡Gracias a Jacqueline! ¡Vamos, vamos a verla! Jack: (hablando mientras camina) Mamá, ¿vendrá mañana el tío guerrillero? No se preocupe, señora Bernold, vendrá. Los dos caminaron hacia las escaleras. (Voz en off) Al día siguiente, los guerrilleros obtuvieron la información de inteligencia y la utilizaron para aniquilar a las tropas alemanas en Dieppe y liberar la ciudad. El padre de Jack también regresó con ellos y la familia una vez más luchó valientemente por la liberación de la patria. Posdata