Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - ¿Cuáles son los temas musicales de Fruits Basket?

¿Cuáles son los temas musicales de Fruits Basket?

Para フルーツバスケット

Canción de apertura

Letra: Okazaki Ritsuko Compositor: Okazaki Ritsuko Canción: Okazaki Ritsuko

とてもぅれしかったよががぃかけでた.

すべてをかすみで

En primavera, lejos, en el medio.

Cuando los cogollos florecen, toca esperar.

Hoy es el día.

Ayer quedé herido y discapacitado.

Fe, corazón, mente, intención.

生まれㇹわることはできなぃよ.

だけどわってはぃけるから

Permanezcamos juntos, いつも

No quiero reírme, pero no quiero tocarte.

Vamos. vamos. vamos.

やさひくしたぃよもぅやぬよぅに

Lo siento, lo siento, lo siento.

たとぇしぃだとしても

ぃつかたかなぃなになる

新ごとすべてなげだせたなら

>ここにきてる significa がわかるよ.

Dar a luz a まれぉちた歓びをる.

Permanezcamos juntos, いつも

El たとぇばしぃ de hoyだとしても.

ぃつかたかなぃなになる

新ごとすべてなげだせたなら

ここにきてる significa がわかるよ.

生生まれぉちた歓びをる.

Permanezcamos juntos, いつも

Símbolos fonéticos romanos

totemo ureshikat yo Kimi ga warai kake de ta

subette o tokasu chou emi de

nanboru wa mada say

i futoki o matte ta n da

De Kuroshiki Kyoda a Shitemo

Keanu no Kizu o Nokositmo

Xinyi Tai kokoro hodo ite yukere to

Umare kawaru koto wa dekinai yo

Dakedo kawatte wa ikeru kara

Permanezcamos juntos, Isumo

Si quieres te lo cuento

小王· Bakari·ga·hatshnaku

yasa shiku Shitai yo mou kuya nu youni

No sé de qué estás hablando

Kuroi Yuda a Ishimo

Me alegro para conocerte

Kokoro goto subete nage daseta nara

Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo

Umar Ochita Yorokobi Shiru

Déjanos permanezcamos juntos, Isumo

De Kuroishi Kyoda a Shitemo

Estoy feliz de conocerte

Kokoro goto subete nage daseta nara

Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo

Umar Ochita Yorokobi Shiru

Permanezcamos juntos, Isumo

Traducción al chino

Me diste eso sonrisa que lo derritió todo.

Me siento muy feliz.

La primavera todavía está lejos de la tierra fría.

Esperando el momento de brotar

Aún en el dolor de hoy.

Incluso las cicatrices de ayer siguen ahí.

También quiero abrir mi corazón para creer

No podemos volver a vivir.

Pero tú mismo puedes cambiar.

Estemos juntos para siempre.

Intentar vivir una vida sencilla es como no tener arrepentimientos.

Cruzando el Océano de los Suspiros

Incluso en el dolor de hoy.

Deja todas tus preocupaciones a un lado

Siempre habrá recuerdos cálidos.

Entiendo lo que significa vivir aquí.

Conozco también la alegría de nacer en este mundo

Estemos juntos por siempre.

Incluso en el dolor de hoy.

Deja todas tus preocupaciones a un lado

Siempre habrá recuerdos cálidos.

Entiendo lo que significa vivir aquí.

Conozco también la alegría de nacer en este mundo

Estemos juntos por siempre.

Traducción al chino (portada directa):

Traducción: en la placa (indique al usarla)

Estoy muy feliz,

Cada vez que me sonríes,

Tu brillante sonrisa puede derretirlo todo.

Aunque la primavera todavía está lejos,

las semillas todavía están en el frío suelo.

Aún esperando el momento de brotación.

A día de hoy, todavía hay un yo infeliz.

Incluso las cicatrices de ayer en mi corazón todavía existen.

Sigo creyendo que abrirás tu corazón y sonreirás.

Aunque el pasado de ayer no se puede repetir.

Pero hoy cambié gracias a ti.

Estemos juntos para siempre.

Dejar que sonrías frente a mí,

Tus yemas de los dedos me tocan

Tus hermosos ideales y tus infinitos deseos

Solo intento ten clase,

así no nos arrepentiremos más.

Deja que tú y yo crucemos juntos el océano de los suspiros

Aún hoy, el dolor nos sigue llenando a ti y a mí

Un día, se convertirá en una cálida historia. de recuerdos.

De hecho, sólo necesitamos que nuestro corazón se conmueva y se derrita al mismo tiempo.

Ya entiendo el significado y el papel de vivir aquí.

También he comprendido el significado y la felicidad de vivir en este mundo.

Estemos juntos para siempre.

Sí, sí...

Aún hoy, el dolor sigue lleno de ti y de mí.

Un día, se convertirá en una cálida historia de recuerdos.

De hecho, sólo necesitamos que nuestro corazón se conmueva y se derrita al mismo tiempo.

Ya entiendo el significado y el papel de vivir aquí.

También he comprendido el significado y la felicidad de vivir en este mundo.

Estemos juntos para siempre.

Sí, sí...

Reimprimir e indicar la fuente/pregunta/10600036.html