¡Solicito una canción japonesa que haya escuchado antes! ¡Las chicas cantan! La primera frase es Kimi Kimi o algo así.
Con letra (tamaño TV):
Antes de tu nombre.
Jun Zhiming
p>No tengo Mana
¿Cuál es el punto?
Pase lo que pase
Naniga Atmo
Esto es necesario
Debo llamar suavemente
Kanaraju Yobukara
Tú tienes la última palabra.
p>
Tú tienes. un corazón lleno de púas
ki mi wa gi za gi za ha to no inkchi madera piedra
No quiero pagar
Dañar indiscriminadamente las cosas que te rodean
. p>
¿Qué harás si no lo haces?
El mundo paga por ello. Mirando al mundo con ojos hostiles
Si yo no estoy aquí, tú lo harás. vuelve
そのはぅんだ
Esos ojos están diciendo
Así que no hay nada que quiera
"Soy un sirviente ."
"Aquí estoy"
Bokuwa Kokoni Iru
¿Quién se ríe?
¿Quién se ríe de eso? p>
だからったんだ
Así que me embarqué en el viaje
Dakakara Itanda
そのBorderline
Ir al límite<. /p>
Así que no llores
それならは
Si es así, lo haré
Entonces, echemos un vistazo a rana de piedra
そのをく
Toma tu mano
Así que no sé qué hacer sin ti
p>.
Te llevo conmigo
Claro Kutgara
Hablemos
Si no puedes abrir la boca
p>Yo te amo te amo
このをくって.
Agarra estas manos con fuerza
ko no te o tsu yo ku ni gi te
No te preocupes por eso
Nunca te separes - indivisible
Hanasana mía
Tú eres el único;Tú eres el único; solo uno.
Ya no estás solo
ki mi wa mo hi to ri jya na i n da te
Lo sé, lo sé. Quiero decir.
Espero que lo sepas.
Hola, hola