Medidas de gestión del aspecto urbano y el saneamiento ambiental de la ciudad de Haikou
El departamento administrativo de saneamiento ambiental del gobierno popular del distrito es responsable del trabajo de saneamiento ambiental dentro de su propia región administrativa.
Cada unidad debe obedecer la gestión de saneamiento ambiental del departamento administrativo de saneamiento ambiental del distrito y hacer un buen trabajo en el trabajo de saneamiento ambiental de su propia unidad.
Los departamentos administrativos de los gobiernos populares municipales y distritales, de conformidad con sus respectivas responsabilidades, ayudar en la gestión de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental. Artículo 6 Cualquier unidad o individuo deberá mantener el saneamiento ambiental, respetar el trabajo del personal de saneamiento ambiental y no obstaculizará el desempeño de sus funciones oficiales por parte del personal de saneamiento ambiental. Artículo 7 Los gobiernos populares municipales y distritales elogian y recompensan a las unidades y personas que hayan logrado logros sobresalientes en el aspecto de la ciudad y el trabajo de saneamiento ambiental. Artículo 8 Los equipos profesionales de apariencia urbana y saneamiento ambiental de los gobiernos populares municipales y distritales son responsables de la limpieza y limpieza de las principales calles, plazas, puentes, baños públicos, baños, baños públicos, contenedores de basura, etc.
En áreas residenciales, calles y callejones, y zonas de desarrollo, las oficinas de calles, los comités de residentes y las agencias de administración de propiedades de las zonas de desarrollo son responsables de la limpieza.
Las instalaciones públicas como aeropuertos, estaciones, muelles, parques, centros culturales y de entretenimiento, etc. son limpiadas y limpiadas por sus respectivos departamentos directivos.
El departamento administrativo municipal de industria y comercio asignará personal dedicado para que se encargue de la limpieza de los mercados de carnes y verduras y de los mercados de agricultores.
Los practicantes son responsables de limpiar varios puestos.
Los gobiernos, grupos, tropas, empresas, instituciones, autónomos y hogares deben cumplir con sus responsabilidades de saneamiento, ecologización y orden delante de sus puertas, hacer un buen trabajo de limpieza y saneamiento en sus zonas. de responsabilidad, y participar activamente en la eliminación de criaderos de mosquitos y moscas y otras actividades de saneamiento ambiental. También criticaremos y supervisaremos comportamientos como escupir, tirar basura, hacer grafitis y vender al azar frente a la puerta.
Todo tipo de buques fondeados o atracados en aguas urbanas deberán disponer de basuras y heces a bordo de acuerdo con la normativa correspondiente en materia de gestión sanitaria portuaria. El departamento de gestión urbana municipal es el responsable de la limpieza y limpieza de las aguas de los ríos urbanos. Artículo 9 Está prohibido escupir, defecar y tirar colillas, cáscaras, restos de papel, bolsas plásticas, cartones, contenedores, bagazos y otros desechos en las calles y lugares públicos. Está prohibido escupir, salpicar agua y tirar basura sobre edificios y vehículos de todo tipo.
Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo anterior deberá limpiar inmediatamente y recibir una multa no inferior a 20 yuanes ni superior a 50 yuanes. Artículo 10 Está prohibido a cualquier unidad o individuo arrojar basura en los taludes o superficies de agua de zonas marítimas, ríos, lagos, acequias y otras aguas.
Quien infrinja las disposiciones del párrafo anterior será ordenado a liquidarlo dentro de un plazo y será multado con no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes. Artículo 11 Los departamentos administrativos de saneamiento ambiental municipales y distritales retirarán rápidamente la basura y las heces domésticas urbanas de los baños y baños públicos. Las calles, aceras, callejones, baños públicos y baños generalmente deben limpiarse una vez al día antes de las siete en punto, con personal dedicado patrullando para la limpieza. Los baños públicos deben descargarse con regularidad y mantenerse limpios.
Quien viole lo dispuesto en el párrafo anterior será ordenado a realizar correcciones dentro de un plazo; si no se realizan las correcciones dentro del plazo, la unidad de limpieza responsable o la persona responsable será multada no menos de 200 RMB pero no más de 500 RMB. Artículo 12 Todos los vehículos terrestres que ingresen al área urbana deberán mantenerse limpios y los elementos cargados no deberán derramarse en el camino para contaminar las calles.
Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo anterior deberá limpiar a tiempo y será multado con no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes por metro cuadrado según el área contaminada. Artículo 13 Está prohibido criar perros, aves y ganado en esta ciudad. La cría de animales para investigación científica, enseñanza u otras necesidades especiales debe ser aprobada por los departamentos de seguridad y salud públicas y prevención de epidemias.
Quien viole lo dispuesto en el párrafo anterior será condenado a tramitarla dentro de plazo; Se impondrán 50 yuanes, pero no más de 100 yuanes, a cada ave y ganado por día.
Artículo 14 La basura que contenga virus, gérmenes, radiactividad y otras sustancias tóxicas, así como las heces y cadáveres en movimiento generados por instituciones médicas, mataderos, fábricas de productos biológicos, investigaciones científicas, divulgaciones científicas y otras unidades deben ser tratados de manera inofensiva de acuerdo con las regulaciones pertinentes y No debe Siéntase libre de descartarlo.
Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo anterior será condenada a realizar correcciones y será multada con no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes. Artículo 15 Los lodos de acequias y alcantarillas deberán ser limpiados y transportados el mismo día.
Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo anterior será condenada a liquidarlo dentro de un plazo y será multada con no menos de 200 RMB pero no más de 1.000 RMB. Artículo 16 Los mercados de agricultores, mercados de productos industriales y mercados nocturnos deberán establecer un sistema de saneamiento y limpieza, y asignar personal dedicado a la limpieza de los sitios. Las basuras generadas por las operaciones deberán ser limpiadas el mismo día y no se permitirá su amontonamiento. al azar o arrojados a los contenedores de basura de los residentes.
Quien viole las disposiciones del párrafo anterior será responsable de limpiar el asunto por la unidad responsable o la persona directamente responsable, y será multado con no menos de 100 yuanes pero no más de 500 yuanes. Artículo 17 Las tuberías de alcantarillado, bocas de registro, alcantarillas y demás instalaciones deberán mantenerse intactas y lisas. Si hay algún daño u obstrucción, el departamento competente o el propietario deberán repararlo o eliminarlo a tiempo. Está prohibido que cualquier unidad u hogar descargue aguas residuales en la carretera.
Quien infrinja lo dispuesto en el párrafo anterior será condenado a limpiar, reparar y dragar en un plazo determinado, y será multado de 50 a 100 yuanes por metro cuadrado.