¿Cuáles son los procedimientos sancionadores y la supervisión de la aplicación de la ley de la "Ley de Sanción de la Gestión de la Seguridad Pública"?
Sección 1 Investigación
Sección 2 Decisión
Sección 3 Departamento administrativo
Capítulo 5 Supervisión de la aplicación de la ley
En concreto:
Capítulo 4 Procedimientos Sancionadores
Sección 1 Investigación
Artículo 77 De las denuncias, Para quienes acusen o denuncien violaciones a la gestión de la seguridad pública , los órganos de seguridad pública aceptarán y registrarán con prontitud los casos de violaciones de la gestión de la seguridad pública transferidos por otros departamentos administrativos y órganos judiciales.
Artículo 78: Luego de que el órgano de seguridad pública acepta una denuncia, denuncia, denuncia o entrega, si considera que constituye una violación a la gestión de la seguridad pública, investigará inmediatamente si considera que no lo es; violación a la gestión de la seguridad pública, informará al que denunció el caso, a los acusadores, informantes y entregadores, y sus motivos.
Artículo 79: Los órganos de seguridad pública y su policía popular investigarán los casos de seguridad pública conforme a la ley. Está estrictamente prohibido utilizar la tortura para obtener confesiones o reunir pruebas por medios ilegales como amenazas, incentivos y engaños.
Las pruebas obtenidas a través de medios ilegales no se utilizarán como base para el castigo.
Artículo 80: En la tramitación de casos de seguridad pública, los órganos de seguridad pública y su policía popular guardarán los secretos de Estado, los secretos comerciales o la intimidad personal de que se trate.
Artículo 81 Cuando la policía popular esté atendiendo casos de seguridad pública, deberá inhibirse cuando concurra cualquiera de las siguientes circunstancias; la persona que viole la gestión de la seguridad pública, la víctima o su representante legal también tiene derecho a exigir; que se abstenga:
(1) Es una parte del caso o un pariente cercano de una parte;
(2) Yo o un pariente cercano tenemos un interés en el caso; ;
( 3) Tener otras relaciones con las partes del caso, que puedan afectar el manejo justo del caso.
La recusación de la policía popular será decidida por el órgano de seguridad pública al que pertenezcan; la recusación del responsable del órgano de seguridad pública será decidida por el órgano de seguridad pública inmediatamente superior. nivel.
Artículo 82 Si una persona que viole la gestión de la seguridad pública necesita ser citada para investigación, la citación deberá expedirse con un certificado de citación previa aprobación del responsable del departamento de tramitación del caso del órgano de seguridad pública. . La policía popular podrá citar verbalmente a una persona que viole la gestión de la seguridad pública descubierta en el lugar después de mostrar su identificación laboral, pero esto se hará constar en el acta de la investigación.
El órgano de seguridad pública informará al citado los motivos y fundamentos de la citación. Podrán ser citados obligatoriamente quienes se nieguen a aceptar la citación o la eludan sin causa justificada.
Artículo 83: Luego de ser citado, el órgano de seguridad pública interrogará y verificará prontamente a la persona que violó la gestión de seguridad pública. El tiempo para el interrogatorio y verificación no excederá de ocho horas. Si la situación es compleja y puede aplicarse la pena de detención administrativa conforme a lo dispuesto en esta Ley, el tiempo de consulta y verificación no excederá de 24 horas.
Los órganos de seguridad pública deberán notificar prontamente a los familiares de la persona citada el motivo y lugar de la citación.
Artículo 84 La transcripción de la investigación se entregará al interrogado para su verificación; se leerá en voz alta a los analfabetos. Si existen omisiones o errores en los registros, el interrogado podrá agregarlos o corregirlos. Después de que la persona interrogada confirme que la transcripción es correcta, la firmará o sellará, y el oficial de policía popular que realizó la investigación también firmará la transcripción.
Si el interrogado solicita proporcionar material escrito sobre el asunto que se está interrogando, se le concederá permiso cuando sea necesario, la policía popular también podrá exigir que el interrogado lo escriba él mismo.
Al interrogar a una persona menor de 16 años que viole la gestión de seguridad pública, se deberá avisar a sus padres u otros tutores para que estén presentes.
Artículo 85 La policía popular podrá acudir a la unidad o domicilio de la víctima u otros testigos para indagar. De ser necesario, también podrán ser citados para declarar ante el órgano de seguridad pública.
Cuando la policía popular interroga a la persona que ha sido violada o a otros testigos fuera del órgano de seguridad pública, deberá presentar su identificación laboral.
Lo dispuesto en el artículo 84 de esta Ley también se aplica al interrogatorio de la víctima o de otros testigos.
Artículo 86 Al interrogar a los sordomudos autores de violaciones a la seguridad pública, a las víctimas u otros testigos, una persona que entienda la lengua de señas deberá prestar asistencia y dejar constancia de ello en el acta.
Cuando se interroga a los autores de violaciones de la seguridad pública, a las víctimas u otros testigos que no dominan el idioma común local, se debe proporcionar un intérprete y esto debe anotarse en la transcripción.
Artículo 87 Los órganos de seguridad pública podrán inspeccionar lugares, objetos y personas relacionados con violaciones a la gestión de la seguridad pública. Durante la inspección, el número de policías populares no será inferior a dos, y deberán presentar sus certificados de trabajo y certificados de inspección emitidos por los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares a nivel de condado o superior.
Si es realmente necesaria una inspección inmediata, la policía popular puede realizar inspecciones in situ después de mostrar sus identificaciones de trabajo. Sin embargo, al inspeccionar las residencias de los ciudadanos, deben presentar un certificado de inspección emitido por la agencia de seguridad pública del gobierno popular en o superior. el nivel del condado.
Los exámenes físicos femeninos deben ser realizados por personal femenino.
Artículo 88: Durante la inspección se hará una transcripción, la cual será firmada o sellada por el inspector, el inspeccionado y el testigo, si el inspeccionado se niega a firmar, la policía popular así lo indicará; en la transcripción.
Artículo 89: Cuando los órganos de seguridad pública conozcan casos de seguridad pública, podrán incautar elementos relacionados con el caso que deban ser utilizados como prueba, no podrán ser bienes legalmente poseídos por el infractor o por un tercero de buena fe; ser embargado y debe ser registrado. No se podrán confiscar artículos no relacionados con el caso.
Los bienes incautados deberán comprobarse claramente con los testigos presentes y los poseedores de los bienes incautados. Se deberá elaborar en el acto una lista por duplicado, firmada o sellada por los investigadores, testigos y poseedores, y otra. Se debe entregar una copia a la policía, una copia para referencia futura.
Los artículos incautados se conservarán adecuadamente y no se utilizarán para otros fines; los artículos que no sean aptos para el almacenamiento a largo plazo se eliminarán de acuerdo con las normas pertinentes. Si se comprueba que no tiene nada que ver con el caso, deberá devolverse a tiempo si se comprueba que es propiedad legal de otros, deberá devolverse inmediatamente después del registro si nadie lo reclama durante seis meses o; No se puede determinar el propietario del derecho, se subastará públicamente o se negociará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y los ingresos se entregarán al tesoro estatal.
Artículo 90: Para conocer los hechos del caso y ser necesario resolver las cuestiones especializadas controvertidas del mismo, se designará o contratará a una persona con conocimientos especializados para que realice una tasación posterior a la misma; tasación, el tasador redactará un dictamen de tasación y lo firmará.
Sección 2 Decisiones
Artículo 91 Las sanciones de gestión de la seguridad pública serán decididas por los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, entre ellos, advertencias y multas menores; La comisaría puede decidir una multa superior a 500 yuanes.
Artículo 92: Cuando se decida imponer la detención administrativa, se incluirá en el cómputo el tiempo transcurrido en la adopción de medidas coercitivas para restringir la libertad personal antes de la sanción. Un día de libertad personal restringida se computará como un día de detención administrativa.
Artículo 93: Cuando el órgano de seguridad pública investigue un caso de seguridad pública y no exista declaración personal, pero existan otras pruebas que acrediten los hechos del caso, podrá tomar decisión sancionadora de gestión de seguridad pública. Sin embargo, si no existe otra prueba que lo acredite, no se podrá tomar ninguna decisión sancionadora por la gestión de la seguridad pública.
Artículo 94: Antes de tomar una decisión sobre las sanciones de la administración de seguridad pública, el órgano de seguridad pública deberá informar los hechos, motivos y fundamentos de la violación de las sanciones de la administración de seguridad pública, e informar a la persona que violó la seguridad pública. sanciones administrativas de los derechos que disfruta conforme a la ley.
Las personas que violen la gestión de la seguridad pública tienen derecho a manifestarse y defenderse. Los órganos de seguridad pública deberán escuchar plenamente las opiniones de quien violó la gestión de seguridad pública, y revisar los hechos, razones y pruebas presentadas por quien violó la gestión de seguridad pública si los hechos, razones o pruebas propuestas por ésta; quienes violaron la gestión de la seguridad pública, los órganos de seguridad pública deberán adoptarlos.
Los órganos de seguridad pública no aumentarán la pena con base en la declaración o defensa del autor de violaciones a la gestión de la seguridad pública.
Artículo 95: Una vez concluida la investigación de un caso de seguridad pública, los órganos de seguridad pública harán los siguientes tratamientos según las diferentes circunstancias:
(1) Si efectivamente existe un acto ilegal, se impondrán sanciones de gestión de la seguridad pública de acuerdo con la ley. Si se comete una infracción, se tomará una decisión de sanción basada en la gravedad del caso y las circunstancias específicas;
(2) Si no hay sanción se impone de conformidad con la ley, o no se pueden establecer los hechos ilegales, se tomará la decisión de no imponer la pena;
( 3) Si se sospecha que el acto ilegal es un delito, se trasladado al organismo con competencia para la investigación de responsabilidad penal conforme a la ley.
(4) Si se determina que la persona que viola la gestión de seguridad pública ha cometido otros actos ilícitos, al momento de tomar la decisión; castigo, notificar Los departamentos administrativos pertinentes se ocuparán de las violaciones de la gestión de la seguridad pública.
Artículo 96: Cuando el órgano de seguridad pública adopte una decisión sobre la sanción por la gestión de la seguridad pública, preparará una carta de decisión sobre la sanción por la gestión de la seguridad pública. La decisión expresará el siguiente contenido:
(1) El nombre, sexo, edad, nombre y número del documento de identidad, y domicilio de la persona sancionada;
(2) Los hechos de la violación y Pruebas;
(3) Tipos y fundamento de la pena;
(4) Método y período de ejecución de la pena;
( 5) Solicitud de solicitud administrativa de decisión sancionadora. Los canales y plazos para la reconsideración y presentación del litigio administrativo;
(6) El nombre del organismo de seguridad pública que tomó la decisión sobre la sanción y la fecha de la misma. decisión.
La carta de decisión deberá ser sellada por el órgano de seguridad pública que tomó la decisión sobre la sanción.
Artículo 97 El órgano de seguridad pública anunciará la decisión de sanción de la administración de seguridad pública al sancionado y se la entregará en el acto. Si no se puede comunicar al sancionado en el acto, se le notificará en el plazo de dos días.
Si se decide imponer la detención administrativa, se notificará oportunamente a los familiares de la persona sancionada.
Si hay víctima, el órgano de seguridad pública enviará copia de la decisión a la víctima.
Artículo 98: Antes de tomar la decisión de revocar una licencia e imponer una multa de más de 2.000 yuanes, el órgano de seguridad pública informará a la persona que viole la gestión de la seguridad pública del derecho a solicitar una audiencia. Si una persona que viola la gestión de la seguridad pública solicita una audiencia, el órgano de seguridad pública deberá celebrarla en el momento oportuno de conformidad con la ley.
Artículo 99 El plazo para que los órganos de seguridad pública atiendan casos de seguridad pública no excederá de treinta días a partir de la fecha de su aceptación, si el caso es grave y complejo, pudiendo ampliarse por treinta días previa aprobación; del órgano de seguridad pública del nivel inmediatamente superior.
Para conocer los hechos del caso, el plazo para la identificación no está incluido en el plazo para la tramitación de casos de seguridad pública.
Artículo 100: Si los hechos de una violación de la gestión de la seguridad pública son claros y las pruebas son concluyentes, y se impone una advertencia o una multa de no más de 200 yuanes, se podrá dictar una sanción por la gestión de la seguridad pública. realizarse en el acto.
Artículo 101: Si se toma una decisión de sanción por gestión de seguridad pública en el acto, la policía popular mostrará su identificación laboral a la persona que violó la sanción por gestión de seguridad pública y completará una carta de decisión de sanción. La decisión sancionadora se entregará al sancionado en el acto; si hubiere persona que haya sido infringida, se enviará copia de la decisión a la persona que haya sido infringida.
La decisión sancionatoria prevista en el párrafo anterior deberá expresar el nombre de la persona sancionada, el acto ilícito, la base de la pena, el monto de la multa, la hora, el lugar y el nombre del organismo de seguridad pública, y deberá estar firmado o sellado por el policía popular responsable.
Si se toma una decisión de sanción por parte de la gestión de la seguridad pública en el acto, la policía popular que se ocupa del asunto deberá informarlo al órgano de seguridad pública para su registro dentro de las 24 horas.
Artículo 102 Si el sancionado no está satisfecho con la decisión sancionadora de la gestión de la seguridad pública, podrá solicitar reconsideración administrativa o interponer demanda administrativa de conformidad con la ley.
Sección 3° Departamentos Administrativos
Artículo 103: La persona que se decida ser detenida administrativamente será remitida a un centro de detención por el órgano de seguridad pública que tomó la decisión.
Artículo 104 La persona multada deberá pagar la multa en el banco designado dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la decisión sancionadora. Sin embargo, si ocurre una de las siguientes circunstancias, la policía popular puede cobrar la multa en el acto:
(1) La persona multada con 50 yuanes no tiene objeciones a la multa;
(2) ) En áreas remotas con agua y transporte inconveniente, después de que los órganos de seguridad pública y su policía popular hayan tomado una decisión multa de acuerdo con las disposiciones de esta ley, la persona castigada realmente tiene dificultades para pagar la multa a un banco designado. y la persona castigada plantea la cuestión;
(3) La persona castigada no tiene residencia fija en el área local y es difícil ejecutar la pena si no se cobra en el acto.
Artículo 105: Las multas cobradas por la policía popular en el lugar serán entregadas al organismo de seguridad pública correspondiente dentro de los dos días siguientes a la fecha del cobro de la multa cobrada en el lugar en agua o pasajeros; los trenes se entregarán en tierra a su llegada o se entregarán al órgano de seguridad pública dentro de los dos días siguientes a la fecha de estacionamiento; el órgano de seguridad pública pagará la multa al banco designado dentro de los dos días siguientes a la fecha de recepción de la multa; bien.
Artículo 106: Cuando la policía popular cobre las multas en el acto, expedirá al sancionado un recibo de multa expedido uniformemente por el departamento financiero del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente. bajo el Gobierno Central; si el recibo de la multa no se emite de manera uniforme, será multado. La persona que impuso la multa tiene derecho a negarse a pagar la multa.
Artículo 107: Si la persona sancionada no está conforme con la decisión de detención administrativa y solicita reconsideración administrativa o inicia una demanda administrativa, podrá solicitar al órgano de seguridad pública la suspensión de la detención administrativa. Si el órgano de seguridad pública considera que la suspensión de la detención administrativa no causará peligro social, la persona castigada o sus familiares cercanos deberán proporcionar un fiador que cumpla las condiciones especificadas en el artículo 108 de esta Ley, o pagar la norma de doscientos yuanes. por día por detención administrativa se pagará el depósito y se suspenderá la pena de detención administrativa.
Artículo 108 El garante deberá cumplir las siguientes condiciones:
(1) No tenga nada que ver con el caso;
(2) Goce de derechos políticos y personales. libertad restringida;
(3) Tener residencia fija y residencia permanente en el área local;
(4) Tener capacidad para cumplir obligaciones de garantía.
Artículo 109 El garante garantizará que la persona garantizada no eludirá la ejecución de la pena de detención administrativa.
Si el garante no cumple con sus obligaciones de garantía, lo que provoca que eluda el castigo de detención administrativa, el órgano de seguridad pública impondrá una multa de no más de 3.000 yuanes.
Artículo 110: Si una persona que se decide ser sancionada con detención administrativa paga un depósito de garantía y evade la ejecución de la pena de detención administrativa después de que la detención administrativa haya sido suspendida, el depósito de garantía será confiscado y devuelto. al tesoro estatal, y la decisión de detención administrativa que se haya tomado seguirá ejecutándose.
Artículo 111: Si se revoca la decisión de sanción de detención administrativa o se ejecuta la pena de detención administrativa, el depósito de garantía cobrado por el órgano de seguridad pública será devuelto al pagador en el momento oportuno.
Capítulo 5 Supervisión de la aplicación de la ley
Artículo 112 Los órganos de seguridad pública y su policía popular manejarán los casos de seguridad pública de acuerdo con la ley, harán cumplir la ley de manera justa, estricta, eficiente y en de manera civilizada y no cometerá malas prácticas para beneficio personal.
Artículo 113: En la tramitación de casos de seguridad pública, los órganos de seguridad pública y su policía popular tienen prohibido insultar, golpear o insultar a las personas que violen la gestión de la seguridad pública.
Artículo 114: Los órganos de seguridad pública y su policía popular deben aceptar conscientemente la supervisión de la sociedad y los ciudadanos al abordar casos de seguridad pública.
Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar y acusar a los órganos de seguridad pública y a su policía popular que no apliquen estrictamente la ley o violen las leyes y disciplinas en el manejo de casos de seguridad pública. La agencia a la que reporta; o llega queja está obligado a atenderla oportunamente de acuerdo con sus funciones.
Artículo 115: Cuando los órganos de seguridad pública impongan multas conforme a la ley, separarán la decisión de las multas del cobro de las multas conforme a lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos pertinentes; Lo recaudado se entregará al tesoro público.
Artículo 116: Si la policía popular comete cualquiera de los siguientes actos al atender casos de seguridad pública, se le impondrán sanciones administrativas conforme a la ley, si se constituye delito, se investigará la responsabilidad penal en; de conformidad con la ley:
(1) Tortura para obtener confesiones, castigos corporales, abuso o humillación de otros;
(2) Restricción de la libertad personal más allá del período de investigación y verificación ;
(3) No implementar decisiones de multas y cobro de multas Separar el sistema, o no entregar los bienes confiscados al tesoro nacional o disponer de ellos de acuerdo con la ley;
(4) Dividir en privado, malversar, apropiarse indebidamente o dañar intencionalmente la propiedad confiscada o incautada;
(5) Violar las regulaciones al usar o no devolver la propiedad de la parte infractora de manera oportuna;
(6) Violar las regulaciones al no devolver el depósito de seguridad de manera oportuna;
(7) Aprovechar la posición de uno para aceptar dinero de otras propiedades o buscar otros beneficios;
(8) Cobrar multas en el acto sin emitir un recibo de multa o no completar el monto de la multa con veracidad;
(9) Recibir una alarma para detener violaciones a la seguridad pública gestión Después de no llamar oportunamente a la policía;
(10) Asumir responsabilidad por actos ilegales y delictivos al investigar y sancionar actividades que violen la gestión de la seguridad pública;
(11) Incurrir en malas prácticas para beneficio personal, abuso de poder y no Otras situaciones en las que los deberes estatutarios se cumplan de conformidad con la ley.
Si el órgano de seguridad pública que atiende un caso de seguridad pública comete cualquiera de los actos enumerados en el párrafo anterior, el responsable directo y demás personal directamente responsable recibirán las sanciones administrativas correspondientes.
Artículo 117 Si los órganos de seguridad pública y su policía popular ejercen ilegalmente sus facultades y lesionan los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones, deberán disculparse si se causa daño; asumir la responsabilidad de una indemnización de conformidad con la ley.