Medidas para la Supervisión y Gestión de la Inocuidad de los Alimentos en los Enlaces de Circulación
Artículo 1: Con el fin de fortalecer la supervisión y gestión de la inocuidad de los alimentos en el enlace de circulación y mantener el orden del mercado de alimentos, de conformidad con la “Ley de Inocuidad de los Alimentos de la República Popular de China" (en adelante, la "Ley de Seguridad Alimentaria"), las "Estas Medidas se formulan de conformidad con leyes y reglamentos tales como el Reglamento de Implementación de la Ley de Seguridad Alimentaria de la República Popular China (en adelante, la “Reglamento de Desarrollo de la Ley de Seguridad Alimentaria”).
Artículo 2 Quienes se dediquen a actividades comerciales de alimentos en el campo de la circulación dentro del territorio de la República Popular China deben cumplir con estas Medidas.
Artículo 3 Los operadores de empresas alimentarias deberán participar en actividades empresariales alimentarias de conformidad con las leyes, reglamentos y normas de seguridad alimentaria, establecer y mejorar sistemas de gestión de la seguridad alimentaria y adoptar medidas de gestión eficaces para garantizar la seguridad alimentaria.
Los operadores alimentarios son responsables de la seguridad de los alimentos que operan, son responsables ante la sociedad y el público y asumen responsabilidades sociales.
Artículo 4 Los departamentos administrativos industriales y comerciales supervisarán y gestionarán la seguridad alimentaria en el enlace de circulación de acuerdo con las leyes, reglamentos, responsabilidades prescritas por el Consejo de Estado y las disposiciones de estas Medidas.
Artículo 5 Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior, bajo el liderazgo unificado del gobierno popular local, son responsables de la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en el campo de circulación dentro de sus respectivos jurisdicciones.
Artículo 6 Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior fortalecerán la comunicación y la estrecha cooperación con otros departamentos de supervisión y gestión de alimentos, ejercerán sus poderes y asumirán responsabilidades de acuerdo con la división de responsabilidades de acuerdo con a la ley.
El artículo 7 alienta y apoya a los operadores de alimentos a adoptar tecnologías avanzadas y prácticas de gestión avanzadas para mejorar los niveles de seguridad alimentaria.
Artículo 8 Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior publicarán información sobre seguridad alimentaria de acuerdo con las leyes, regulaciones y estas Medidas, y brindarán facilidad para consultas públicas, quejas e informes. Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar violaciones de estas Medidas en las operaciones alimentarias al departamento de administración industrial y comercial, obtener información sobre la seguridad de la circulación de alimentos y brindar opiniones y sugerencias sobre la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en el campo de la circulación.
Capítulo 2 Gestión de alimentos
El artículo 9 prohíbe a los operadores de alimentos operar los siguientes alimentos:
(1) Alimentos producidos con materias primas no alimentarias o utilizando alimentos Alimentos producidos con sustancias químicas distintas de aditivos y otras sustancias que puedan dañar la salud humana, o alimentos producidos utilizando como materia prima alimentos reciclados;
(2) Microorganismos patógenos, residuos de pesticidas, residuos de medicamentos veterinarios, metales pesados, contaminantes y otras sustancias nocivas para la salud humana que exceden los estándares de seguridad alimentaria;
(3) Alimentos principales y complementarios diseñados especialmente para lactantes y otros grupos específicos de personas cuyo contenido nutricional no cumple con los estándares de seguridad alimentaria;
(4) Alimentos en mal estado, rancios, mohosos, comidos por insectos, sucios, adulterados o que tengan propiedades sensoriales anormales;
(5) Muerte por enfermedad, envenenamiento o causa desconocida de muerte Aves de corral, ganado, animales, animales acuáticos y sus productos;
(6) Carne que no haya sido puesta en cuarentena por la agencia de supervisión de la salud animal o que no haya pasado la cuarentena, o productos cárnicos que no hayan sido inspeccionados o no haber pasado la inspección;
(7) Alimentos contaminados por materiales de embalaje, contenedores, vehículos de transporte, etc. ;
(8) Alimentos que han excedido su vida útil;
(9) Alimentos preenvasados sin etiqueta;
(10) Necesidades especiales del estado por enfermedad prevención y otros fines Alimentos cuyo consumo está prohibido;
(11) Las etiquetas e instrucciones de los alimentos no cumplen con lo dispuesto en el artículo 48, párrafo 3 de la "Ley de Seguridad Alimentaria";
(12) Importación El alimento preenvasado no tiene etiquetas e instrucciones chinas o las etiquetas e instrucciones chinas no cumplen con los requisitos del artículo 66 de la "Ley de seguridad alimentaria";
(13) Otros Alimentos que no cumplen con los estándares o requisitos de seguridad alimentaria.
Para los alimentos cuya venta se ha detenido porque las etiquetas, etiquetas o instrucciones no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria, los productores de alimentos pueden continuar vendiéndolos si toman medidas correctivas y pueden garantizar la seguridad alimentaria al venderlos; Deberán informar a los consumidores del Estado las medidas correctoras adoptadas por el fabricante. [Página]
Artículo 10 Quienes se dediquen al negocio de alimentos deberán obtener una licencia de circulación de alimentos de conformidad con la ley, solicitar el registro industrial y comercial con la licencia de circulación de alimentos y obtener una licencia comercial. Quienes no hayan obtenido una licencia de circulación de alimentos y una licencia comercial no podrán dedicarse al negocio de alimentos.
Si las condiciones comerciales de un operador de empresa alimentaria cambian y no se cumplen los requisitos de la empresa alimentaria, el operador de empresa alimentaria deberá tomar medidas correctivas de inmediato; si existe un posible accidente de seguridad alimentaria, el operador de empresa alimentaria deberá tomar medidas correctivas; suspender inmediatamente las actividades comerciales de alimentos y notificar al condado local informar al departamento administrativo industrial y comercial si es necesario volver a realizar los procedimientos de concesión de licencias, lo que se hará de conformidad con la ley;
Artículo 11 Las empresas comerciales de alimentos establecerán y mejorarán sus propios sistemas de gestión de seguridad alimentaria, organizarán a los empleados para que participen en capacitación sobre conocimientos de seguridad alimentaria, aprenderán leyes, reglamentos, reglas, estándares y otros conocimientos de seguridad alimentaria, y establecer Archivos de capacitación; asignar personal de gestión de seguridad alimentaria a tiempo completo o parcial para realizar inspecciones de empresas alimentarias y participar en actividades comerciales de alimentos de conformidad con la ley.
Artículo 12 Los operadores de alimentos establecerán e implementarán un sistema de exámenes de salud y un sistema de registros de salud para los empleados. Los empleados que se dediquen a la industria alimentaria deberán someterse a exámenes de salud cada año y obtener certificados de salud antes de dedicarse a la actividad alimentaria. Los artículos de inspección y otros asuntos deberán cumplir con las normas de la provincia, región autónoma y municipio donde estén ubicados. Los empleados que padecen enfermedades especificadas en la Ley de Seguridad Alimentaria y el Reglamento de Implementación de la Ley de Seguridad Alimentaria no pueden realizar trabajos que entren en contacto con alimentos directamente importados, y no se les permite realizar trabajos que entren en contacto directo con alimentos importados.
Artículo 13 Al comprar alimentos, los operadores de alimentos deberán verificar la licencia del proveedor, la licencia comercial y el certificado de calificación de alimentos.
Las empresas del sector alimentario deben establecer un sistema de inspección y registro de compras de alimentos para registrar verazmente el nombre, las especificaciones, la cantidad, el número de lote de producción, la vida útil, el nombre del proveedor y la información de contacto, la fecha de compra, etc. del alimento. .
Se anima a los demás operadores alimentarios a establecer un sistema de registro de inspección de compras de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo anterior.
Para las empresas de alimentos que implementan un modelo comercial de distribución unificado, la sede corporativa puede inspeccionar de manera uniforme la licencia del proveedor, la licencia comercial y los documentos de calificación de alimentos, y mantener registros de inspección de compras de alimentos. Las empresas operativas pertinentes pueden conservar copias de la información relevante para referencia futura, o pueden consultarse en línea utilizando tecnología de la información.
Artículo 14 Cuando una empresa dedicada al negocio mayorista de alimentos venda alimentos, deberá registrar verazmente el nombre, especificaciones, cantidad, número de lote de producción, vida útil, nombre e información de contacto del comprador, fecha de venta, etc. del contenido de alimentos al por mayor, o conservar una nota de venta que contenga la información anterior.
Las empresas del sector alimentario que se dediquen al comercio mayorista deberán expedir recibos de venta o listas que contengan la información especificada en el párrafo anterior a los compradores, y colocarán al mismo tiempo un sello o firma.
Artículo 15 Los registros de inspección de alimentos, registros de venta al por mayor o facturas deberán ser auténticos y el período de conservación no será inferior a dos años.
El artículo 16 anima a los operadores alimentarios a utilizar medios técnicos avanzados para registrar los asuntos requeridos por las leyes, los reglamentos y las presentes Medidas.
Artículo 17 Los contenedores, herramientas y equipos utilizados por los operadores de alimentos para almacenar, transportar, cargar y descargar alimentos deben ser seguros, inofensivos, limpios, evitar la contaminación de los alimentos y cumplir con requisitos especiales como la temperatura requerida para garantizar seguridad alimentaria. Los alimentos no deben transportarse junto con sustancias tóxicas y nocivas.
Artículo 18 Los operadores de alimentos deben inspeccionar periódicamente los alimentos almacenados y vendidos, verificar la fecha de producción y la vida útil de los alimentos, limpiar rápidamente los alimentos en mal estado, vencidos y otros alimentos que no cumplan con los estándares de seguridad alimentaria, de manera proactiva. Retirarlo del mercado y realizar los registros pertinentes.
Artículo 19 Cuando los operadores de alimentos almacenen alimentos a granel, deberán indicar el nombre, fecha de producción, vida útil, nombre del productor e información de contacto del alimento en el lugar de almacenamiento.
Cuando los operadores de alimentos venden alimentos a granel, deben indicar el nombre del alimento, la fecha de producción, la vida útil, el nombre del productor y la información de contacto en los contenedores y embalajes exteriores del alimento a granel.
Los operadores de alimentos que venden alimentos frescos y productos alimenticios cocidos deben cumplir con requisitos especiales, como la temperatura y el aislamiento del espacio necesarios para la seguridad alimentaria, para evitar la contaminación cruzada.
Artículo 20 Deberán existir etiquetas en los paquetes de alimentos preenvasados vendidos por los operadores alimentarios. El contenido de la etiqueta deberá cumplir con lo establecido en el artículo 42 de la Ley de Seguridad Alimentaria.
Las etiquetas e instrucciones de los alimentos no deben contener contenidos falsos o exagerados, y no deben implicar funciones de prevención o tratamiento de enfermedades.
Las etiquetas e instrucciones de los alimentos deben ser claras, obvias y fáciles de identificar.
Los operadores de alimentos deben vender alimentos preenvasados de acuerdo con las señales de advertencia, instrucciones de advertencia o precauciones marcadas en las etiquetas de los alimentos. [Página]
Artículo 21 Los operadores de alimentos deberán proporcionar de manera proactiva certificados de venta a los consumidores y cumplir con sus obligaciones de reemplazar y devolver los alimentos que no cumplan con los estándares de seguridad alimentaria.
Se anima a los operadores de empresas alimentarias a colocar marcas de identificación especiales en los paquetes de alimentos que venden para distinguir los alimentos que venden de los vendidos por otros operadores de empresas alimentarias.
Artículo 22 Los operadores de mercados centralizados de comercialización de alimentos, arrendadores de mostradores de alimentos y organizadores de exhibiciones de alimentos deberán realizar las siguientes obligaciones de gestión de conformidad con la ley:
(1) Inspección de alimentos licencia de circulación y licencia comercial de los operadores de alimentos que ingresan al mercado;
(2) Aclarar las responsabilidades de gestión de seguridad alimentaria de los operadores de alimentos;
(3) Inspeccionar periódicamente a los operadores de alimentos El entorno empresarial y condiciones;
(4) Establecer archivos de operadores de alimentos para registrar la situación básica de los operadores de alimentos en el mercado, principales canales de compra, variedades de negocios, marcas, proveedores y otra información;
( 5) Establecer y mejorar sistemas de gestión de alimentos y fortalecer la capacitación de los operadores de alimentos;
(6) Establecer medios de divulgación de información alimentaria para divulgar rápidamente información alimentaria relevante anunciada por el mercado o las agencias administrativas;
(6) p>
(7) Otras obligaciones de gestión de la seguridad alimentaria que deben cumplirse.
Si el operador de un mercado centralizado de comercio de alimentos, el arrendador de mostradores de alimentos o el organizador de una exposición de alimentos descubre que un operador de empresa de alimentos no tiene las calificaciones comerciales, le prohibirá ingresar al mercado para las ventas si tiene un entorno comercial y condiciones adecuadas para los alimentos que opera, sus calificaciones comerciales pueden suspenderse o cancelarse si se descubre que el negocio alimentario no cumple con las normas de seguridad alimentaria o tiene otras actividades ilegales; detenerse de manera oportuna y la situación relevante debe informarse inmediatamente al departamento de administración industrial y comercial de la jurisdicción.
Artículo 23 Los operadores alimentarios establecerán e implementarán un sistema de exclusión de alimentos de la lista. Cuando un operador de empresa alimentaria descubre que los alimentos que vende no cumplen con las normas de seguridad alimentaria, debe cesar inmediatamente sus operaciones, almacenarlos separados de los estantes, notificar a los productores, operadores y consumidores pertinentes, registrar las circunstancias del cese de operaciones y la notificación. e informar la situación relevante a la administración industrial y comercial del departamento jurisdiccional.
Si un operador de empresa alimentaria no deja de explotar alimentos que no cumplen las normas de seguridad alimentaria de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, la dirección administrativa industrial y comercial podrá ordenarle el cese de operación.
Artículo 24 El contenido de los anuncios de alimentos será verdadero y lícito, no contendrá contenidos falsos o exagerados y no implicará funciones de prevención o tratamiento de enfermedades.
Los anuncios de alimentos no deberán contener alimentos recomendados a los consumidores por los departamentos de administración y supervisión de la seguridad alimentaria o las agencias responsables de la inspección de alimentos, asociaciones de la industria alimentaria y asociaciones de consumidores.
Artículo 25 Si grupos sociales, otras organizaciones e individuos recomiendan alimentos a los consumidores mediante publicidad engañosa y dañan los derechos e intereses legítimos de los consumidores, asumirán responsabilidad solidaria con los productores y operadores de alimentos.
Artículo 26 Las empresas comerciales de alimentos deberán formular planes de manejo de accidentes de seguridad alimentaria, inspeccionar periódicamente la implementación de las diversas precauciones de seguridad alimentaria de la empresa y eliminar los posibles riesgos de accidentes de seguridad alimentaria de manera oportuna.
En caso de un accidente de seguridad alimentaria, un operador de empresa alimentaria deberá tomar inmediatamente medidas de control, como sellar los alimentos y sus materias primas, herramientas y equipos que causaron o pueden causar el accidente de seguridad alimentaria, y informarlo a la autoridad local dentro de las 2 horas posteriores al accidente. Informe del departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado.
El artículo 27 alienta a los operadores de mercados centralizados de comercio de alimentos, a los arrendadores de mostradores de empresas alimentarias, a los organizadores de exhibiciones de alimentos y a las empresas comerciales de alimentos calificadas a equipar el equipo de prueba necesario para realizar pruebas de autocontrol o inspección.
Capítulo 3 Supervisión y Gestión
Artículo 28: Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior realizarán trabajos de acuerdo con el plan anual de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria formulado. por el gobierno popular local.
Artículo 29: Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior desempeñan las responsabilidades de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en el enlace de circulación y tienen derecho a tomar las medidas de supervisión y gestión especificadas en el artículo. 77 de la "Ley de Seguridad Alimentaria".
Artículo 30: Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior implementarán estrictamente las responsabilidades regulatorias y llevarán a cabo la supervisión e inspección de los mercados de alimentos. Los operadores alimentarios aceptarán y cooperarán con la supervisión e inspección de los departamentos administrativos industriales y comerciales.
Artículo 31 Cuando el departamento administrativo industrial y comercial local a nivel de condado o superior realice supervisión e inspección, registrará la situación de supervisión e inspección. Si se encuentra algún comportamiento ilegal, se registrará de manera veraz y. firmado por el inspector supervisor y el operador de alimentos luego archivarlo e investigarlo y tratarlo de acuerdo con la ley, si el caso debe abrirse para investigación o transferirse a otras agencias para su procesamiento de acuerdo con la ley; los registros de supervisión e inspección.
El plazo de conservación de los registros de supervisión e inspección se ajustará a las disposiciones pertinentes en materia de gestión de archivos.
Artículo 32: Los departamentos locales de administración industrial y comercial a nivel de condado o superior establecerán archivos de crédito de seguridad alimentaria para que los operadores de alimentos registren la emisión de licencias, la supervisión diaria y los resultados de la inspección, la investigación y el castigo de actividades ilegales. y alimentos que no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria. Los operadores detienen las operaciones de alimentos, etc. Basándose en el Proyecto Jinxin, el estado crediticio de seguridad alimentaria de los operadores de alimentos será una parte importante de la supervisión clasificada del crédito corporativo, la supervisión jerárquica y clasificada de los hogares industriales y comerciales individuales y la supervisión clasificada del crédito del mercado. y se reforzará la inspección de los operadores de alimentos con malos antecedentes crediticios.
Artículo 33 Los departamentos de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior reforzarán la supervisión e inspección diarias de las actividades comerciales de los operadores de alimentos, si se determina que son incompatibles con los requisitos de las empresas alimentarias; se le ordenará que haga correcciones de inmediato y se tratará de acuerdo con la ley. Si ya no se cumplen las condiciones de la licencia comercial, la licencia correspondiente será revocada de acuerdo con la ley;
Artículo 34: Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior tomarán las medidas de supervisión y gestión correspondientes para los productos químicos no comestibles y otras sustancias que puedan ser nocivas para la salud humana anunciadas por el departamento administrativo de salud. del Consejo de Estado.
Si las autoridades de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior descubren que los alimentos no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria durante la supervisión e inspección y ordenan a los operadores de alimentos que cesen sus operaciones, deberán rastrear de inmediato la fuente y el flujo de los alimentos involucran a otras regiones, informarán oportunamente al departamento administrativo industrial y comercial superior y notificarán por escrito al departamento administrativo industrial y comercial correspondiente para investigar y tratar el asunto de acuerdo con la ley.
Artículo 35 Si durante la supervisión e inspección, los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior descubren que un operador de alimentos está operando alimentos que no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria, y la razón es causada por otros enlaces, deberán escribir de inmediato Notificar a las autoridades pertinentes.
Artículo 36: Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior publicarán la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de su unidad y aceptarán consultas, quejas e informes para consultas, quejas e informes recibidos; deberán responder, verificar y manejar de conformidad con el artículo 80 de la Ley de Inocuidad de Alimentos, y llevar registros de consultas, quejas, informes y respuestas, verificación y manejo.
Artículo 37 Los departamentos de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior, de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Seguridad Alimentaria y el plan de monitoreo de alimentos del gobierno popular local, llevarán a cabo actividades regulares o irregulares. Prueba de muestreo de alimentos en circulación.
Los departamentos de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior deberán, basándose en la investigación y el manejo de los casos y las notificaciones de los departamentos pertinentes, informar sobre los alimentos clave y las quejas de los consumidores determinadas en la supervisión y gestión anual de la seguridad alimentaria. plan para la región administrativa formulado por el gobierno popular local. Una gran cantidad de alimentos, alimentos con problemas concentrados encontrados en la supervisión e inspección del mercado y alimentos en circulación serán inspeccionados aleatoriamente para ver si cumplen con los estándares de seguridad alimentaria.
Artículo 38 Si las autoridades de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior necesitan inspeccionar alimentos durante el cumplimiento de la ley, confiarán a una agencia de inspección de alimentos que cumpla con las disposiciones de la Ley de Seguridad Alimentaria la realización de la inspección y pagar las tasas correspondientes.
Artículo 39 Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior implementen inspecciones por muestreo de alimentos y pruebas rápidas, comprarán muestras y pagarán las tarifas correspondientes, no cobrarán tarifas de inspección ni ninguna otra tarifa; operadores de alimentos Los fondos requeridos serán pagados por el departamento de finanzas al mismo nivel.
Artículo 40 Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior realicen inspecciones por muestreo de alimentos, harán registros de las inspecciones por muestreo y registrarán los tickets, fuentes, cantidades, inventarios y Ventas de los alimentos muestreados. Esperar la inspección in situ. Los organismos de inspección deben tomar muestras de conformidad con las normas nacionales de muestreo y notificar a los productores nominales de alimentos los resultados de la inspección del muestreo.
Artículo 41 Cuando los departamentos de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior realicen inspecciones aleatorias de acuerdo con la ley, los operadores sujetos a la inspección por muestreo deberán cooperar con el trabajo de inspección por muestreo y proporcionar verazmente la Boletos, fuentes e información relevantes de los alimentos sujetos a la inspección por muestreo. Cantidad, ubicación de almacenamiento, inventario, ventas y otra información.
Artículo 42 Si tiene alguna objeción a la conclusión de la inspección, podrá volver a inspeccionar conforme a la ley. Los operadores o productores nominales sujetos a inspección por muestreo deberán solicitar una nueva inspección a la agencia de inspección de alimentos responsable de la reinspección y explicar los motivos.
La lista de instituciones de reinspección es anunciada conjuntamente por la Comisión de Administración y Supervisión de Certificación y Acreditación del Consejo de Estado, la administración de salud, la administración agrícola y otros departamentos. La conclusión de la reinspección emitida por la agencia de reinspección es la conclusión de la inspección final.
La agencia de reinspección es seleccionada por el solicitante de la reinspección. La agencia de reinspección y la agencia de inspección inicial no serán la misma agencia.
Si la conclusión de la reinspección muestra que el alimento está calificado, los costos de la reinspección correrán a cargo del departamento de inspección por muestreo; si la conclusión de la reinspección muestra que el alimento no está calificado, el departamento de inspección por muestreo correrá a cargo del departamento de inspección por muestreo; Los costes de inspección correrán a cargo de los productores y operadores de alimentos.
Artículo 43 El departamento de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior que organiza la inspección por muestreo notificará a la persona incluida en la muestra los resultados de la inspección por muestreo dentro de los 5 días hábiles posteriores a la recepción de los resultados de la inspección y le ordenará que deje de hacerlo. Para las ventas de alimentos que no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria, supervisar a otros operadores de alimentos para retirar el mismo lote de alimentos de los estantes y publicar información de inspección de muestreo de seguridad alimentaria de manera precisa, oportuna y objetiva de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 44 Los departamentos administrativos locales de industria y comercio a nivel de condado o superior que organicen inspecciones aleatorias notificarán de inmediato por escrito a los departamentos administrativos de industria y comercio o los transferirán a las agencias policiales pertinentes para obtener pistas sobre casos de seguridad alimentaria que no están bajo su jurisdicción encontrados durante el procesamiento del Departamento de inspecciones aleatorias.
Artículo 45: En el proceso de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria, los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior podrán utilizar los métodos de detección rápida especificados en el artículo 50 del "Reglamento de implementación de la ley de seguridad alimentaria". "para realizar un examen preliminar de los alimentos. Inspección; Los alimentos que, según los resultados del examen preliminar, puedan no cumplir las normas de seguridad alimentaria, se inspeccionarán de conformidad con lo dispuesto en el artículo 60, párrafo 3, de la Ley de Seguridad Alimentaria. Los resultados de la evaluación preliminar no se utilizarán como base para la aplicación de la ley.
Artículo 46: Si los incidentes de seguridad alimentaria que ocurren en el extranjero pueden tener un impacto dentro de nuestro país, o si se encuentran problemas graves de seguridad alimentaria en alimentos importados, las oficinas de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior deberán informe Después de recibir la notificación pertinente del departamento de inspección de entrada y cuarentena, se deben tomar las medidas correspondientes.
Después de recibir la información sobre seguridad alimentaria de importación y exportación notificada por el departamento nacional de inspección y cuarentena de entrada-salida, los departamentos de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior tomarán las medidas correspondientes.
Si los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior descubren problemas de seguridad con los alimentos importados durante la supervisión e inspección, deberán informar de inmediato la información relevante sobre la seguridad de los alimentos importados y exportados a la inspección nacional de entrada-salida. y departamento de cuarentena.
El artículo 47 alienta a los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior a establecer una base de datos de entidades comerciales de alimentos, una base de datos de supervisión e inspección y una base de datos de casos típicos. Confíe en la red administrativa de aplicación de la ley 12315 y utilice medios técnicos avanzados para fortalecer la supervisión e inspección de alimentos y mejorar el nivel de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria.
Artículo 48 Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior descubran accidentes de seguridad alimentaria durante la supervisión y gestión diaria, o reciban informes de accidentes de seguridad alimentaria relevantes, notificarán inmediatamente al departamento administrativo de salud local. .
Cuando ocurre un incidente de seguridad alimentaria, el departamento administrativo industrial y comercial del lugar donde ocurrió el incidente, bajo el liderazgo unificado del gobierno popular local, coordinará con la administración de salud y otros departamentos relevantes, responderá. tomar con prontitud medidas para controlar la evolución de la situación e informar con prontitud al departamento superior de administración industrial y comercial.
Al investigar accidentes relacionados con la seguridad alimentaria, debemos adherirnos a los principios de buscar la verdad a partir de los hechos y respetar la ciencia, e identificar con prontitud y precisión la naturaleza y la causa del accidente. Determinar la responsabilidad del accidente y proponer medidas correctoras.
Ninguna unidad o individuo puede ocultar, mentir o retrasar la notificación de incidentes de seguridad alimentaria, ni destruir pruebas relevantes.
Artículo 49: Al participar en la investigación de accidentes de seguridad alimentaria, los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior tienen derecho a aprender de las unidades e individuos pertinentes sobre la situación relacionada con los accidentes de seguridad alimentaria. y solicitar el suministro de información y muestras relevantes. Las unidades e individuos relevantes cooperarán con la investigación y el manejo de accidentes de seguridad alimentaria y proporcionarán información y muestras relevantes según sea necesario, y no se negarán.
Ninguna unidad o individuo puede obstruir o interferir con la investigación y el procesamiento de la seguridad alimentaria.
Artículo 50 Los departamentos de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior podrán publicar al público la siguiente información diaria de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria:
(1) Implementación de medidas administrativas licencia de acuerdo con la "Ley de Seguridad Alimentaria";
(2) Lista de alimentos, aditivos alimentarios y productos relacionados con los alimentos a los que se les ordenó cesar sus operaciones;
(3) Investigación y castigo de actos ilegales por parte de operadores de alimentos;
( 4) Trabajos especiales de inspección y rectificación;
(5) Otra información diaria de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria estipulada en las leyes y reglamentos administrativos.
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior deberán publicar información diaria de supervisión y gestión de seguridad alimentaria de acuerdo con sus funciones, si involucra las responsabilidades de otros departamentos de supervisión y gestión de seguridad alimentaria, deberán hacerlo; publicarlo conjuntamente.
La información diaria sobre supervisión y gestión de la seguridad alimentaria debe publicarse de forma precisa, oportuna y objetiva, y se deben describir y explicar los posibles peligros de los alimentos relevantes.
El sistema específico de divulgación de información de gestión y supervisión diaria será formulado por el departamento de administración industrial y comercial provincial de acuerdo con estas Medidas.
Artículo 51: Cuando el departamento administrativo industrial y comercial local a nivel de condado o superior tenga conocimiento de la información que debe publicarse de manera uniforme conforme al artículo 82, párrafo 1, de la Ley de Seguridad Alimentaria, informará al departamento administrativo industrial y comercial de nivel superior, el departamento administrativo industrial y comercial superior informará inmediatamente al departamento administrativo de salud del Consejo de Estado; cuando sea necesario, podrá informar directamente al departamento administrativo de salud del Consejo de Estado;
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior comunicarán con otros departamentos de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria la información sobre seguridad alimentaria que obtengan.
Artículo 52 Los departamentos administrativos industriales y comerciales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central cooperarán con los departamentos administrativos de salud del mismo nivel para formular planes de seguimiento de riesgos de inocuidad de los alimentos para sus respectivos departamentos administrativos. regiones.
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior ayudarán a recopilar información y materiales de evaluación de riesgos de seguridad alimentaria especificados en el artículo 13, párrafo 1, del "Reglamento de implementación de la ley de seguridad alimentaria".
Los departamentos administrativos industriales y comerciales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central cooperarán con los departamentos administrativos de salud del mismo nivel para realizar evaluaciones de seguimiento de la implementación de la seguridad alimentaria nacional. estándares y estándares locales respectivamente.
Los departamentos administrativos industriales y comerciales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central recopilarán y resumirán los problemas existentes en la implementación de las normas de inocuidad de los alimentos y los informarán prontamente a los departamentos administrativos de salud en el mismo nivel.
Capítulo 4 Responsabilidades Legales
Artículo 53 Violación del Artículo 9, Apartado 1 (1), (2), (3), (4), (5), (6) ), (8), (10), (13) y el párrafo 2 del artículo 23, las ganancias ilegales, los alimentos, herramientas, equipos, materias primas y otros artículos ilegales utilizados para operaciones ilegales serán confiscados. Cualquier persona que opere ilegalmente alimentos con un valor inferior a 10.000 yuanes será multada con no menos de 2.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes si el valor de los alimentos supera los 10.000 yuanes, una multa no inferior a cinco veces pero no superior a diez; veces se impondrá el valor de las mercancías; si las circunstancias son graves, se revocará la licencia.
Artículo 54: A cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 10 de estas Medidas y se dedique a actividades comerciales de alimentos sin permiso se le confiscarán sus ganancias ilegales, alimentos ilegales, herramientas, equipos y otros artículos utilizados para negocios ilegales; Si el valor de las mercancías es inferior a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes; si el valor de las mercancías supera los 10.000 yuanes, se impondrá una multa no inferior a cinco veces pero no; Se impondrá una multa superior a diez veces el valor de las mercancías.
Artículo 55 Viola lo dispuesto en el artículo 12 de las presentes Medidas y se dispone a padecer las enfermedades enumeradas en el artículo 34 de la “Ley de Seguridad Alimentaria” y el artículo 23 del “Reglamento de Aplicación de la Ley de Seguridad Alimentaria” al personal que se dedica a trabajos que entren en contacto con alimentos directamente importados, o que violen el artículo 13, párrafo 1, 2, el artículo 14, párrafo 1, 15, 18, 19 y el artículo 20, párrafo 2, serán ordenados a realizar correcciones y recibirán una advertencia. aquellos que se nieguen a hacer correcciones serán multados con no menos de 2.000 RMB pero no más de 20.000 RMB, si las circunstancias son graves, se les ordenará suspender la producción y el negocio, o incluso se les revocará la licencia.
Artículo 56 Violación del artículo 9, párrafo 1, puntos (7), (9), (11), (12) y del artículo 20, párrafo 1 de estas Medidas, confiscar ganancias ilegales, alimentos ilegales , herramientas, equipos y otros artículos utilizados para operaciones ilegales si el valor de los alimentos explotados ilegalmente es inferior a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no superior a 50.000 yuanes si el valor de los alimentos explotados ilegalmente; es más de 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de dos veces pero no más de cinco veces el valor de los bienes, si las circunstancias son graves, se ordenará a la empresa suspender la producción y el negocio, o incluso tener la orden; licencia revocada.
Artículo 57 Si una empresa de comercio de alimentos viola lo dispuesto en el artículo 17 de estas Medidas y no transporta los alimentos según lo requerido, se le ordenará que haga las correcciones y se le dará una advertencia si se niega a hacer las correcciones; se le ordenará suspender la producción y el negocio y se le impondrá una multa de dos. Si las circunstancias son graves, se impondrá una multa de no menos de 1.000 RMB pero no más de 50.000 RMB; la licencia será revocada por el departamento emisor original;
Artículo 58 Cualquier persona que viole las disposiciones de los puntos (1), (2) y (3) del artículo 22, párrafo 1 de estas Medidas, será multado con no menos de 2.000 RMB pero no más de 50.000 RMB. ; si se producen consecuencias graves, el departamento de licencias original ordenará a la empresa que cese sus operaciones y revoque la licencia.
Artículo 59: Quien infrinja lo dispuesto en el artículo 24, numeral 1 de estas Medidas, será ordenado a suspender la publicación de anuncios, realizar las correcciones públicas en el ámbito correspondiente con una tarifa publicitaria equivalente, eliminar el impacto y Se impondrá una multa no inferior a una vez ni superior a cinco veces el coste de la publicidad. A cualquiera que viole las disposiciones del párrafo 2 del artículo 24 de estas Medidas se le confiscarán sus ganancias ilegales, y la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable recibirán un demérito mayor, serán degradados o despedidos.
Artículo 60 Si una empresa de negocios de alimentos viola lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 26 de estas Medidas y no maneja o informa incidentes de inocuidad de los alimentos, el departamento de administración industrial y comercial le ordenará corregir e imponer una sanción de acuerdo con la división de responsabilidades; si se destruyen pruebas pertinentes, se ordenará a la empresa que cese sus actividades y se impondrá una multa de no menos de 2.000 RMB pero no más de 100.000 RMB si se producen consecuencias graves; , la licencia será revocada por el departamento emisor original.
Artículo 61 Si las condiciones de la empresa alimentaria cambian y no se ajustan a lo dispuesto en el artículo 10, apartado 2 de estas Medidas, se le ordenará corregirlo y se le apercibirá si le causan consecuencias graves; será sancionado de conformidad con el artículo 8 de la Ley de Seguridad Alimentaria. Sanciones prescritas en el artículo 15.
Artículo 62 Cualquiera que cometa cualquiera de los siguientes actos deberá realizar correcciones. Si se niega a realizar correcciones, se le impondrá una multa de no más de 10.000 yuanes:
(1). ) Los operadores de empresas alimentarias que no han obtenido Personal con certificados sanitarios se dedican a empresas alimentarias;
(2) Los operadores de empresas alimentarias no proporcionan de forma proactiva certificados de venta a los consumidores o se niegan a cumplir con sus obligaciones de reemplazo o devolución. alimentos que no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria;
(3) Los operadores de empresas alimentarias rechazan la supervisión e inspección por parte del departamento de administración industrial y comercial de conformidad con la ley.
Artículo 63 Cualquier persona que viole las disposiciones de estas Medidas y cometa cualquiera de los siguientes actos deberá realizar correcciones. Si se niega a realizar correcciones, será multado con 10.000 yuanes si las circunstancias son graves; , se le impondrá una multa no inferior a 10.000 yuanes pero no inferior a 30.000 yuanes:
(1) Las empresas de alimentos dedicadas al comercio mayorista no emiten recibos o listas de ventas a los compradores;
(2) ¿Operadores de mercados centralizados de comercio de alimentos, inquilinos de mostradores de alimentos y organizadores de ferias de alimentos?