Contenido de las medidas de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en circulación
Con el fin de fortalecer la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en el enlace de circulación y mantener el orden del mercado de alimentos, de conformidad con la "Ley de Seguridad Alimentaria de la República Popular China" (en adelante denominada denominada "Ley de Seguridad Alimentaria") y el "Reglamento de la Ley de Seguridad Alimentaria de la República Popular China" (en adelante, el "Reglamento de Implementación de la Ley de Seguridad Alimentaria") y otras leyes y reglamentos, se formulan estas medidas.
Segundo
Las operaciones alimentarias en el ámbito de circulación dentro del territorio de la República Popular China deberán cumplir con las presentes Medidas.
Artículo
Los operadores alimentarios deben participar en actividades empresariales alimentarias de conformidad con las leyes, reglamentos y normas de seguridad alimentaria, establecer y mejorar sistemas de gestión de la seguridad alimentaria y adoptar medidas de gestión eficaces para garantizar la seguridad alimentaria. seguridad.
Los operadores alimentarios son responsables de la seguridad de los alimentos que operan, son responsables ante la sociedad y el público y asumen responsabilidades sociales.
Artículo 4
Los departamentos administrativos industriales y comerciales supervisarán y gestionarán la seguridad de los alimentos en el enlace de circulación de acuerdo con las leyes, reglamentos, responsabilidades prescritas por el Consejo de Estado y las disposiciones de estos. Medidas.
Artículo 5
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior, bajo el liderazgo unificado del gobierno popular local, son responsables de la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en el enlace de circulación dentro de sus respectivas jurisdicciones.
Artículo 6
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior fortalecerán la comunicación con otros departamentos de supervisión y gestión de alimentos, cooperarán estrechamente, ejercerán sus poderes y asumirán responsabilidades de conformidad con con la división de responsabilidades conforme a la ley.
Artículo 7
Alentar y apoyar a los operadores alimentarios para que adopten tecnologías y prácticas de gestión avanzadas para mejorar la seguridad alimentaria.
Artículo 8
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior publicarán información sobre seguridad alimentaria de acuerdo con las leyes, reglamentos y estas Medidas, y facilitarán la consulta pública. quejas e informes cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar violaciones de estas Medidas en las operaciones alimentarias al departamento de administración industrial y comercial, obtener información sobre la seguridad de la circulación de alimentos y brindar opiniones y sugerencias sobre la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en el campo de la circulación; . Artículo 9
Los operadores de alimentos tienen prohibido operar los siguientes alimentos:
(1) Alimentos producidos utilizando materias primas no alimentarias o utilizando sustancias químicas distintas de los aditivos alimentarios y otros alimentos que puedan poner en peligro la salud humana Los alimentos producidos a partir de sustancias o los alimentos producidos utilizando alimentos reciclados como materia prima;
(2) Los microorganismos patógenos, los residuos de pesticidas, los residuos de medicamentos veterinarios, los metales pesados, los contaminantes y otras sustancias nocivas para la salud humana exceden normas de seguridad alimentaria
(3) Alimentos principales y complementarios especialmente diseñados para lactantes y otros grupos específicos cuyo contenido nutricional no cumple con las normas de seguridad alimentaria
(4) Deterioro, rancidez del aceite, Alimentos que estén mohosos, comidos por insectos, sucios, adulterados o que tengan propiedades sensoriales anormales;
(5) Aves de corral, ganado, animales, animales acuáticos y sus productos que murieron por enfermedad, envenenamiento o cuya causa se desconoce el motivo de la muerte;
(6) Carne que no ha sido puesta en cuarentena o no ha pasado la cuarentena por la agencia de supervisión de salud animal, o productos cárnicos que no han sido inspeccionados o no han pasado la inspección;
(7) Alimentos envasados contaminados por materiales, contenedores, vehículos de transporte, etc. ;
(8) Alimentos que han excedido su vida útil;
(9) Alimentos preenvasados sin etiqueta;
(10) Necesidades especiales del estado por enfermedad prevención y otros fines Alimentos cuyo consumo está prohibido;
(11) Las etiquetas e instrucciones de los alimentos no cumplen con lo dispuesto en el artículo 48, párrafo 3 de la "Ley de Seguridad Alimentaria";
(12) Importación El alimento preenvasado no tiene etiquetas e instrucciones chinas o las etiquetas e instrucciones chinas no cumplen con los requisitos del artículo 66 de la "Ley de seguridad alimentaria";
(13) Otros Alimentos que no cumplen con los estándares o requisitos de seguridad alimentaria.
Para los alimentos cuya venta se ha detenido porque las etiquetas, etiquetas o instrucciones no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria, los productores de alimentos pueden continuar vendiéndolos si toman medidas correctivas y pueden garantizar la seguridad alimentaria al venderlos; Deberán informar a los consumidores del Estado las medidas correctoras adoptadas por el fabricante.
Artículo 10
Quienes se dediquen al negocio de alimentos deberán obtener un "Permiso de Circulación de Alimentos" de conformidad con la ley, tramitar el registro industrial y comercial con el "Permiso de Circulación de Alimentos", y obtener una licencia comercial. Quienes no hayan obtenido una licencia de circulación de alimentos y una licencia comercial no podrán dedicarse al negocio de alimentos.
Si las condiciones comerciales de un operador de empresa alimentaria cambian y no se cumplen los requisitos de la empresa alimentaria, el operador de empresa alimentaria deberá tomar medidas correctivas de inmediato; si existe un posible accidente de seguridad alimentaria, el operador de empresa alimentaria deberá tomar medidas correctivas; suspender inmediatamente las actividades comerciales de alimentos y notificar al condado local informar al departamento administrativo industrial y comercial si es necesario volver a realizar los procedimientos de concesión de licencias, lo que se hará de conformidad con la ley;
Artículo 11
Las empresas operadoras de alimentos establecerán y mejorarán sus propios sistemas de gestión de seguridad alimentaria, organizarán a los empleados para que participen en capacitación sobre conocimientos de seguridad alimentaria y aprenderán las leyes, reglamentos, reglas y normas de seguridad alimentaria. estándares, etc., y establecer archivos de capacitación; asignar personal de gestión de seguridad alimentaria a tiempo completo o parcial para realizar inspecciones de empresas alimentarias y participar en actividades comerciales de alimentos de conformidad con la ley.
Artículo 12
Los operadores de alimentos establecerán e implementarán un sistema de exámenes de salud y un sistema de registros de salud para los empleados. Los empleados que se dediquen a la industria alimentaria deberán someterse a exámenes de salud cada año y obtener certificados de salud antes de dedicarse a la actividad alimentaria. Los artículos de inspección y otros asuntos deberán cumplir con las normas de la provincia, región autónoma y municipio donde estén ubicados. Los empleados que padecen enfermedades especificadas en la Ley de Seguridad Alimentaria y el Reglamento de Implementación de la Ley de Seguridad Alimentaria no pueden realizar trabajos que entren en contacto con alimentos directamente importados, y no se les permite realizar trabajos que entren en contacto directo con alimentos importados.
Artículo 13
Al comprar alimentos, los operadores de alimentos deberán verificar la licencia del proveedor, la licencia comercial y el certificado de calidad de los alimentos.
Las empresas del sector alimentario deben establecer un sistema de inspección y registro de compras de alimentos para registrar verazmente el nombre, las especificaciones, la cantidad, el número de lote de producción, la vida útil, el nombre del proveedor y la información de contacto, la fecha de compra, etc. del alimento. .
Se anima a los demás operadores alimentarios a establecer un sistema de registro de inspección de compras de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo anterior.
Para las empresas de alimentos que implementan un modelo comercial de distribución unificado, la sede corporativa puede inspeccionar de manera uniforme la licencia del proveedor, la licencia comercial y los documentos de calificación de alimentos, y mantener registros de inspección de compras de alimentos. Se pueden conservar copias de los materiales pertinentes en las empresas operativas pertinentes como referencia, o se pueden consultar en línea utilizando tecnología de la información.
Artículo 14
Al vender alimentos, las empresas operativas dedicadas al negocio mayorista de alimentos deberán registrar verazmente el nombre, las especificaciones, la cantidad, el número de lote de producción, la vida útil y el nombre del comprador de los alimentos al por mayor e información de contacto, fecha de venta, etc., o guarde un recibo de venta que contenga la información anterior.
Las empresas del sector alimentario que se dediquen al comercio mayorista deberán expedir recibos de venta o listas que contengan la información especificada en el párrafo anterior a los compradores, y colocarán al mismo tiempo un sello o firma.
Artículo 15
Los registros de inspección de compra de alimentos, registros de venta al por mayor o facturas deberán ser auténticos y el período de conservación no será inferior a dos años.
Artículo 16
Se alienta a los operadores alimentarios a utilizar medios técnicos avanzados para registrar los asuntos requeridos por las leyes, los reglamentos y estas Medidas.
Artículo 17
Los contenedores, herramientas y equipos utilizados por los operadores de alimentos para almacenar, transportar, cargar y descargar alimentos deben ser seguros, inofensivos y limpios para evitar la contaminación de los alimentos y Cumplir con los requisitos para garantizar la seguridad alimentaria. Requisitos especiales como la temperatura requerida, los alimentos no deben mezclarse ni transportarse con sustancias tóxicas y nocivas.
Artículo 18
Los operadores de alimentos deben inspeccionar periódicamente los alimentos almacenados y vendidos, verificar la fecha de producción y la vida útil de los alimentos y limpiar rápidamente los alimentos en mal estado, vencidos y otros que no cumplan. alimentos Los alimentos que cumplan con los estándares de seguridad serán retirados proactivamente del mercado y se mantendrán los registros pertinentes.
Artículo 19
Cuando los operadores de alimentos almacenen alimentos a granel, deberán indicar el nombre, fecha de producción, vida útil, nombre del productor e información de contacto del alimento en el lugar de almacenamiento.
Cuando los operadores de alimentos venden alimentos a granel, deben indicar el nombre del alimento, la fecha de producción, la vida útil, el nombre del productor y la información de contacto en los contenedores y embalajes exteriores del alimento a granel.
Los operadores de alimentos que venden alimentos frescos y productos alimenticios cocidos deben cumplir con requisitos especiales, como la temperatura y el aislamiento del espacio necesarios para la seguridad alimentaria, para evitar la contaminación cruzada.
Artículo 20
Deben existir etiquetas en los paquetes de alimentos preenvasados vendidos por los operadores alimentarios. El contenido de la etiqueta deberá cumplir con lo establecido en el artículo 42 de la Ley de Seguridad Alimentaria.
Las etiquetas e instrucciones de los alimentos no deben contener contenidos falsos o exagerados, y no deben implicar funciones de prevención o tratamiento de enfermedades.
Las etiquetas e instrucciones de los alimentos deben ser claras, obvias y fáciles de identificar.
Los operadores de alimentos deben vender alimentos preenvasados de acuerdo con las señales de advertencia, instrucciones de advertencia o precauciones marcadas en las etiquetas de los alimentos.
Artículo 21
Los operadores de alimentos deben proporcionar de manera proactiva certificados de venta a los consumidores y cumplir con obligaciones tales como el reemplazo y la devolución de los alimentos que no cumplan con los estándares de seguridad alimentaria.
Se anima a los operadores de empresas alimentarias a colocar marcas de identificación especiales en los paquetes de alimentos que venden para distinguir los alimentos que venden de los vendidos por otros operadores de empresas alimentarias.
Artículo 22
Los operadores de mercados centralizados de comercialización de alimentos, los arrendadores de mostradores de alimentos y los organizadores de exhibiciones de alimentos deberán cumplir las siguientes obligaciones de gestión de conformidad con la ley:
(1) Verificar la licencia de circulación de alimentos y la licencia comercial de los operadores de alimentos que ingresan al mercado;
(2) Aclarar las responsabilidades de gestión de seguridad alimentaria de los operadores de alimentos;
( 3) Inspeccionar periódicamente el entorno operativo y las condiciones de los operadores de alimentos;
(4) Establecer archivos de operadores de alimentos para registrar la situación básica, los principales canales de compra, las variedades comerciales, las marcas y los proveedores de los operadores de alimentos en el mercado y otra información. ;
(5) Establecer y mejorar sistemas de gestión de alimentos y fortalecer la capacitación de los operadores de alimentos;
(6) Establecer medios publicitarios de información alimentaria y divulgar con prontitud los anuncios de los organismos administrativos o del mercado Alimentos relevantes información;
(7) Otras obligaciones de gestión de la seguridad alimentaria que deben cumplirse.
Si el operador de un mercado centralizado de comercio de alimentos, el arrendador de mostradores de alimentos o el organizador de una exposición de alimentos descubre que un operador de empresa de alimentos no tiene las calificaciones comerciales, le prohibirá ingresar al mercado para las ventas si tiene un entorno comercial y condiciones adecuadas para los alimentos que opera, sus calificaciones comerciales pueden suspenderse o cancelarse si se descubre que el negocio alimentario no cumple con las normas de seguridad alimentaria o tiene otras actividades ilegales; detenerse de manera oportuna y la situación relevante debe informarse inmediatamente al departamento de administración industrial y comercial de la jurisdicción.
Artículo 23
Los operadores alimentarios deberían establecer e implementar un sistema de exclusión de alimentos de la lista. Cuando un operador de empresa alimentaria descubre que los alimentos que vende no cumplen con las normas de seguridad alimentaria, debe cesar inmediatamente sus operaciones, almacenarlos separados de los estantes, notificar a los productores, operadores y consumidores pertinentes, registrar las circunstancias del cese de operaciones y la notificación. e informar la situación relevante a la administración industrial y comercial del departamento jurisdiccional.
Si un operador de empresa alimentaria no deja de explotar alimentos que no cumplen las normas de seguridad alimentaria de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, la dirección administrativa industrial y comercial podrá ordenarle el cese de operación.
Artículo 24
El contenido de los anuncios de alimentos será verdadero y lícito, no contendrá contenidos falsos o exagerados y no implicará funciones de prevención o tratamiento de enfermedades.
Los anuncios de alimentos no deberán contener alimentos recomendados a los consumidores por los departamentos de administración y supervisión de la seguridad alimentaria o las agencias responsables de la inspección de alimentos, asociaciones de la industria alimentaria y asociaciones de consumidores.
Artículo 25
Si grupos sociales, otras organizaciones o individuos recomiendan alimentos a los consumidores mediante publicidad falsa y dañan los derechos e intereses legítimos de los consumidores, serán responsables ante los productores de alimentos y Responsabilidad solidaria de los comerciantes.
Artículo 26
Las empresas comerciales de alimentos deberán formular planes de manejo de accidentes de seguridad alimentaria, inspeccionar periódicamente la implementación de las diversas precauciones de seguridad alimentaria de la empresa y eliminar rápidamente los posibles accidentes de seguridad alimentaria.
En caso de un accidente de seguridad alimentaria, un operador de empresa alimentaria deberá tomar inmediatamente medidas de control, como sellar los alimentos y sus materias primas, herramientas y equipos que causaron o pueden causar el accidente de seguridad alimentaria, y informarlo a la autoridad local dentro de las 2 horas posteriores al accidente. Informe del departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado.
Artículo 27
Alentar a los operadores de mercados centralizados de comercio de alimentos, a los arrendadores de mostradores de alimentos, a los organizadores de exhibiciones de alimentos y a las empresas comerciales de alimentos calificadas a equiparlos con el equipo necesario para realizar autopruebas. Inspección o inspección de alimentos. Artículo 28
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior llevarán a cabo su trabajo de acuerdo con el plan anual de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria para sus respectivas regiones administrativas formulado por el gobierno popular local.
Artículo 29
Los departamentos de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior realizan la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria en el enlace de circulación y tienen la facultad de adoptar las disposiciones de Artículo 77 de la "Ley de Seguridad Alimentaria" medidas de supervisión y gestión.
Artículo 30
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior implementarán estrictamente las responsabilidades regulatorias y llevarán a cabo la supervisión e inspección de los mercados de alimentos. Los operadores alimentarios aceptarán y cooperarán con la supervisión e inspección de los departamentos administrativos industriales y comerciales.
Artículo 31
Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior realicen supervisión e inspección, registrarán la situación de supervisión e inspección si se descubre algún comportamiento ilegal. , lo registrarán con veracidad, los inspectores y operadores de alimentos firmarán y archivarán el caso, y lo investigarán y tramitarán de conformidad con la ley si el caso debe abrirse para investigación o transferirse a otras agencias para su procesamiento de acuerdo con la ley; , así se hará constar en los registros de supervisión e inspección.
El plazo de conservación de los registros de supervisión e inspección se ajustará a las disposiciones pertinentes en materia de gestión de archivos.
Artículo 32
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior establecerán archivos de crédito de seguridad alimentaria para que los operadores de alimentos registren la emisión de licencias, la supervisión diaria y los resultados de inspección, investigación y castigo de actos ilegales, los operadores de alimentos que no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria suspenden las operaciones alimentarias, etc. Basándose en el Proyecto Jinxin, el estado crediticio de seguridad alimentaria de los operadores de alimentos será una parte importante de la supervisión clasificada del crédito corporativo, la supervisión jerárquica y clasificada de los hogares industriales y comerciales individuales y la supervisión clasificada del crédito del mercado. y se reforzará la inspección de los operadores de alimentos con malos antecedentes crediticios.
Artículo 33
Los departamentos administrativos locales de industria y comercio a nivel de condado o superior reforzarán la supervisión e inspección diarias de las actividades comerciales de los operadores de alimentos si se determina que son inconsistentes; con los requisitos del negocio de alimentos, se les ordenará corregirlo de inmediato y tratarlo de acuerdo con la ley; si ya no cumple con las condiciones para la licencia comercial, la licencia correspondiente será revocada de acuerdo con la ley;
Artículo 34
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior tomarán medidas apropiadas contra los productos químicos no comestibles y otras sustancias que puedan ser nocivas para la salud humana anunciadas por el Departamento administrativo de salud del Consejo de Estado Medidas de supervisión y gestión.
Si las autoridades de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior descubren que los alimentos no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria durante la supervisión e inspección y ordenan a los operadores de alimentos que cesen sus operaciones, deberán rastrear de inmediato la fuente y el flujo de los alimentos involucran a otras regiones, informarán oportunamente al departamento administrativo industrial y comercial superior y notificarán por escrito al departamento administrativo industrial y comercial correspondiente para investigar y tratar el asunto de acuerdo con la ley.
Artículo 35
Cuando el departamento administrativo industrial y comercial local a nivel de condado o superior descubre que un operador de alimentos opera alimentos que no cumplen con los estándares de seguridad alimentaria debido a otros vínculos, notificará de inmediato al supervisor correspondiente por escrito.
Artículo 36
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior publicarán la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de su unidad y aceptarán consultas, quejas e informes; , y los informes deberán ser respondidos, verificados y manejados de conformidad con el artículo 80 de la Ley de Inocuidad de Alimentos, y se llevarán registros de consultas, quejas, informes, respuestas, verificación y manejo.
Artículo 37
Los departamentos administrativos locales de industria y comercio a nivel de condado o superior deberán, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Seguridad Alimentaria y el plan de monitoreo de alimentos del nivel local gobierno popular, monitorear los alimentos en circulación Realizar inspecciones de muestreo regulares o irregulares.
Los departamentos de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior deberán informar sobre los alimentos clave y las quejas de los consumidores determinadas en el plan anual de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria para la región administrativa formulado por el gobierno popular local con base en la investigación. y manejo de casos y notificaciones de los departamentos pertinentes. Una gran cantidad de alimentos, alimentos con problemas concentrados encontrados en la supervisión e inspecciones del mercado y alimentos en circulación serán inspeccionados aleatoriamente para ver si cumplen con los estándares de seguridad alimentaria.
Artículo 38
Si la oficina administrativa local para la industria y el comercio a nivel de condado o superior necesita inspeccionar alimentos durante el cumplimiento de la ley, deberá confiar a una agencia de inspección de alimentos que cumpla con las disposiciones de la Ley de Seguridad Alimentaria para realizar la inspección y pagar una tarifa Tarifas Relacionadas.
Artículo 39
Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior implementen inspecciones por muestreo de alimentos y pruebas rápidas, comprarán muestras y pagarán las tarifas correspondientes; cobrados a los operadores de alimentos Las tasas de inspección y cualquier otro gasto serán pagados por el mismo nivel de financiación.
Artículo 40
Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior realicen inspecciones por muestreo de alimentos, realizarán registros de inspección por muestreo y registrarán los tickets, fuentes, y registros de los alimentos muestreados. Realizar inspecciones in situ sobre cantidad, inventario, ventas, etc., exigir a las agencias de inspección que tomen muestras de acuerdo con las normas nacionales de muestreo y notifiquen al productor nominal de alimentos los resultados de la inspección del muestreo.
Artículo 41
Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior implementen inspecciones aleatorias de acuerdo con la ley, los operadores sujetos a inspecciones por muestreo deberán cooperar con el muestreo. trabajo de inspección y proporcionar verazmente la información sobre boletos de alimentos, fuente, cantidad, ubicación de almacenamiento, cantidad de almacenamiento, cantidad de ventas y otra información.
Artículo 42
Si tiene alguna objeción a la conclusión de la inspección, podrá volver a inspeccionar de acuerdo con la ley. Los operadores o productores nominales sujetos a inspección por muestreo deberán solicitar una nueva inspección a la agencia de inspección de alimentos responsable de la reinspección y explicar los motivos.
La lista de instituciones de reinspección es anunciada conjuntamente por la Comisión de Administración y Supervisión de Certificación y Acreditación del Consejo de Estado, la administración de salud, la administración agrícola y otros departamentos. La conclusión de la reinspección emitida por la agencia de reinspección es la conclusión de la inspección final.
La agencia de reinspección es seleccionada por el solicitante de la reinspección. La agencia de reinspección y la agencia de inspección inicial no serán la misma agencia.
Si la conclusión de la reinspección muestra que el alimento está calificado, los costos de la reinspección correrán a cargo del departamento de inspección por muestreo; si la conclusión de la reinspección muestra que el alimento no está calificado, el departamento de inspección por muestreo correrá a cargo del departamento de inspección por muestreo; Los costes de inspección correrán a cargo de los productores y comerciantes de alimentos.
Artículo 43
El departamento de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior que organiza la inspección por muestreo notificará a la parte afectada los resultados de la inspección por muestreo dentro de los cinco días hábiles siguientes a Al recibir los resultados de la inspección, se ordenará al muestreador que deje de vender alimentos que no cumplan con los estándares de seguridad alimentaria, supervise a otros operadores de alimentos para retirar el mismo lote de alimentos del mercado y publique información de inspección de muestreo de seguridad alimentaria de manera precisa, oportuna y objetiva. de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 44
Los departamentos administrativos locales de industria y comercio a nivel de condado o superior que organicen inspecciones aleatorias notificarán prontamente por escrito a la administración de industria y comercio sobre cualquier pista sobre la seguridad alimentaria. los casos que no estén bajo su jurisdicción descubiertos durante las inspecciones aleatorias al departamento administrativo o transferirlos a las agencias policiales pertinentes para su manejo.
Artículo 45
En la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria, los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior podrán adoptar los procedimientos acelerados especificados en el artículo 50 del "Reglamento para la aplicación de la Ley de seguridad alimentaria" El método de prueba realiza un examen preliminar de los alimentos que, según los resultados del examen preliminar, pueden no cumplir con las normas de seguridad alimentaria y se inspeccionarán de conformidad con lo dispuesto en el artículo 60, párrafo 3, de la Ley de seguridad alimentaria. Ley de Seguridad Alimentaria. Los resultados de las pruebas preliminares no se utilizarán como base para la aplicación de la ley.
Artículo 46
Si los incidentes de seguridad alimentaria que ocurren en el extranjero pueden tener un impacto dentro de nuestro país, o se encuentran problemas graves de seguridad alimentaria en alimentos importados, la administración industrial y comercial local en o por encima el nivel del condado deberá tomar las medidas correspondientes después de recibir la notificación pertinente del departamento nacional de inspección y cuarentena de entrada-salida.
Después de recibir la información sobre seguridad alimentaria de importación y exportación notificada por el departamento nacional de inspección y cuarentena de entrada-salida, los departamentos de administración industrial y comercial locales a nivel de condado o superior tomarán las medidas correspondientes.
Si los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior descubren problemas de seguridad con los alimentos importados durante la supervisión e inspección, deberán informar de inmediato la información relevante sobre la seguridad de los alimentos importados y exportados a la inspección nacional de entrada-salida. y departamento de cuarentena.
Artículo 47
Alentar a los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior a establecer una base de datos de entidades comerciales de alimentos, una base de datos de supervisión e inspección y una base de datos de empresas típicas. casos. Confiando en la red administrativa de aplicación de la ley 12315, utilizamos medios técnicos avanzados para fortalecer la supervisión e inspección de alimentos y mejorar el nivel de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria.
Artículo 48
Cuando los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior descubran accidentes de seguridad alimentaria o reciban informes de accidentes de seguridad alimentaria durante la supervisión y gestión diaria, notificarán inmediatamente al Administración del departamento de salud local.
Cuando ocurre un incidente de seguridad alimentaria, el departamento administrativo industrial y comercial del lugar donde ocurrió el incidente, bajo el liderazgo unificado del gobierno popular local, coordinará con la administración de salud y otros departamentos relevantes, responderá. tomar con prontitud medidas para controlar la evolución de la situación e informar con prontitud al departamento superior de administración industrial y comercial.
Al investigar accidentes relacionados con la seguridad alimentaria, debemos adherirnos a los principios de buscar la verdad a partir de los hechos y respetar la ciencia, e identificar con prontitud y precisión la naturaleza y la causa del accidente. Determinar la responsabilidad del accidente y proponer medidas correctoras.
Ninguna unidad o individuo puede ocultar, mentir o retrasar la notificación de incidentes de seguridad alimentaria, ni destruir pruebas relevantes.
Artículo 49
Al participar en la investigación de accidentes de seguridad alimentaria, los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior tienen derecho a conocer la situación relacionada con los alimentos. accidentes de seguridad de las unidades e individuos relevantes. Solicitar información y muestras relevantes. Las unidades e individuos relevantes cooperarán con la investigación y el manejo de accidentes de seguridad alimentaria y proporcionarán información y muestras relevantes según sea necesario y no se negarán.
Ninguna unidad o individuo puede obstruir o interferir con la investigación y el procesamiento de la seguridad alimentaria.
Artículo 50
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior podrán anunciar al público la siguiente información diaria de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria:
(1) De conformidad con la "Licencia administrativa para la implementación de la Ley de Inocuidad de los Alimentos;
(2) Lista de alimentos, aditivos alimentarios y productos relacionados con los alimentos a los que se les ordenó cesar sus operaciones;
(3) Investigación y sanción de actos ilegales por parte de operadores de alimentos;
(4) Trabajos especiales de inspección y rectificación;
(5) Otra información diaria de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria estipulado en leyes y reglamentos administrativos.
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior deberán publicar información diaria de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria de acuerdo con sus funciones, si implica las responsabilidades de otros departamentos de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria, lo harán de forma conjunta; publicarlo.
La información diaria sobre supervisión y gestión de la seguridad alimentaria debe publicarse de forma precisa, oportuna y objetiva, y se deben describir y explicar los posibles peligros de los alimentos relevantes.
El sistema específico de divulgación de información de gestión y supervisión diaria será formulado por el departamento de administración industrial y comercial provincial de acuerdo con estas Medidas.
Artículo 51
Cuando los departamentos administrativos locales de industria y comercio a nivel de condado o superior tengan conocimiento de la información que debe publicarse uniformemente conforme al artículo 82, párrafo 1, de la Ley de Seguridad Alimentaria, informarán al departamento administrativo industrial y comercial de nivel superior, y el departamento administrativo industrial y comercial de nivel superior informará inmediatamente al departamento administrativo de salud del Consejo de Estado cuando sea necesario, podrá informar directamente al; Departamento administrativo de salud del Consejo de Estado.
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior comunicarán con otros departamentos de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria la información sobre seguridad alimentaria que obtengan.
Artículo 52
Los departamentos administrativos industriales y comerciales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central cooperarán con los departamentos administrativos de salud del mismo nivel para formular la inocuidad de los alimentos. planes de seguimiento de riesgos para sus respectivas regiones administrativas.
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior ayudarán a recopilar información y materiales de evaluación de riesgos de seguridad alimentaria según lo estipulado en el artículo 13, párrafo 1, del "Reglamento de implementación de la ley de seguridad alimentaria".
Los departamentos administrativos industriales y comerciales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central cooperarán con los departamentos administrativos de salud del mismo nivel para realizar evaluaciones de seguimiento de la implementación de la seguridad alimentaria nacional. estándares y estándares locales respectivamente.
Los departamentos administrativos industriales y comerciales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central recopilarán y resumirán los problemas existentes en la implementación de las normas de seguridad alimentaria, y notificarán prontamente a los departamentos administrativos de salud al mismo tiempo. nivel. Artículo 53
Violación del artículo 9, apartado 1, apartados 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, ( 13) y el párrafo 2 del artículo 23, las ganancias ilegales, los alimentos y herramientas ilegales, el equipo, las materias primas y otros artículos utilizados para negocios ilegales serán confiscados si el valor de los alimentos operados ilegalmente es inferior a 10.000 yuanes, una multa no inferior; se impondrá una multa de no menos de cinco veces pero no más de diez veces el valor de las mercancías si las circunstancias lo permiten; grave, se revocará la licencia.
Artículo 54
A cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 10 de estas Medidas y se dedique a actividades comerciales de alimentos sin permiso se le confiscarán sus ganancias ilegales, los alimentos operados ilegalmente y los alimentos operados ilegalmente. Herramientas, equipos y otros artículos, si el valor de los alimentos obtenidos ilegalmente es inferior a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes, si el valor de los alimentos supera los 10.000 yuanes, una multa de 10.000 yuanes; Se impondrá no menos de cinco veces pero no más de diez veces el valor de las mercancías.
Artículo 55
Violar lo dispuesto en el artículo 12 de estas Medidas, disponer que los pacientes sufran lo dispuesto en el artículo 34 de la "Ley de Seguridad Alimentaria" y el artículo 34 de la "Ley de Seguridad Alimentaria". Reglamento de Aplicación "Las personas con enfermedades enumeradas en el artículo 23 realizan trabajos que entran en contacto directo con alimentos importados o violan el artículo 13, párrafos 1 y 2, el artículo 14, párrafo 1, el artículo 15, párrafo 1 y el artículo 15 de estas Medidas. Artículo 18, artículo 19, y el párrafo 2 del artículo 20 se les ordenará hacer correcciones y se les dará una advertencia, aquellos que se nieguen a hacer correcciones serán multados con no menos de 2.000 RMB pero no más de 20.000 RMB, si las circunstancias son graves, se les ordenará la suspensión; producción y negocios hasta que se revoque la licencia.
Artículo 56
Violan los incisos (7), (9), (11), (12) del artículo 9 y 20 de las presentes Medidas. De acuerdo con lo dispuesto en un párrafo, las ganancias ilegales, los alimentos y herramientas ilegales, el equipo y otros artículos utilizados para operaciones ilegales serán confiscados si el valor de los alimentos operados ilegalmente es inferior a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes; Si la cantidad supera los 10.000 RMB, se impondrá una multa no inferior a dos veces pero no superior a cinco veces el valor de los bienes; si las circunstancias son graves, se ordenará a la empresa suspender la producción y el negocio, o incluso; que le revoquen la licencia.
Artículo 57
Si una empresa de comercio de alimentos viola lo dispuesto en el artículo 17 de estas Medidas y no transporta los alimentos según lo requerido, se le ordenará corregir y se le hará una amonestación; si se niega a hacer correcciones, se le ordenará la suspensión de la producción y el negocio, lo que resultará en una multa de no menos de 2.000 RMB pero no más de 50.000 RMB; si las circunstancias son graves, el departamento que emitió la licencia original revocará la licencia; licencia.
Artículo 58
Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 22, párrafo 1, puntos (1), (2) y (3) de estas Medidas será multado con 2.000 yuanes. de no menos de 50.000 RMB pero no más de 50.000 RMB, si se producen consecuencias graves, el departamento de licencias original ordenará a la empresa suspender sus actividades y revocar la licencia;
Artículo 59
Quien viole lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 24 de las presentes Medidas, será ordenado a dejar de publicar anuncios y a realizar correcciones públicas en el ámbito correspondiente con igual cantidad de publicidad. honorarios Eliminar el impacto e imponer una multa no menor a una vez pero no mayor a cinco veces el costo de la publicidad. A cualquiera que viole las disposiciones del párrafo 2 del artículo 24 de estas Medidas se le confiscarán sus ganancias ilegales, y la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable recibirán un demérito mayor, serán degradados o despedidos.
Artículo 60
Si una empresa comercial de alimentos viola las disposiciones del párrafo 2 del artículo 26 de estas Medidas y no maneja o informa incidentes de inocuidad de los alimentos, será sancionada de acuerdo con el reglamento del departamento de administración industrial y comercial Según la división de responsabilidades, se ordenará a la empresa realizar correcciones y se le dará una advertencia si se destruyen las pruebas pertinentes, se le ordenará la suspensión de la actividad y una multa no inferior a 2.000; se impondrán yuanes pero no más de 100.000 yuanes si se producen consecuencias graves, la licencia será revocada por el departamento emisor original.
Artículo 61
Si un operador de empresa alimentaria incumple lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 10 de estas Medidas si cambian sus condiciones de funcionamiento, se le ordenará que realice correcciones y recibir una advertencia; causar consecuencias graves. Cualquier consecuencia será sancionada de conformidad con el artículo 85 de la Ley de Seguridad Alimentaria.
Artículo 62
Cualquier persona que cometa cualquiera de los siguientes actos deberá realizar correcciones; si se niega a realizar correcciones, se le impondrá una multa de no más de 10.000 yuanes:
p>
(1) ) Los operadores de empresas alimentarias emplean personal que no ha obtenido certificados sanitarios para participar en operaciones de empresas alimentarias;
(2) Los operadores de empresas alimentarias no proporcionan de forma proactiva certificados de ventas a los consumidores, o negarse a realizar pedidos de reemplazo o reposición de alimentos que no cumplan con los estándares de seguridad alimentaria. La obligación de devolver la mercancía;
(3) El operador de la empresa alimentaria rechaza la supervisión e inspección realizada por el departamento de administración industrial y comercial. de conformidad con la ley.
Artículo 63
Quien viole las disposiciones de estas Medidas y cometa cualquiera de los siguientes actos será condenado a corregir, si se niega a corregirlo, no se le impondrá multa; más de 10.000 yuanes, si las circunstancias son graves, se impone una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes:
(1) Las empresas de alimentos dedicadas al negocio mayorista no emiten recibos de venta; o listas a los compradores;
(2) Alimentos El operador de un mercado comercial centralizado, el arrendador de un mostrador de una empresa de alimentos o el organizador de una exposición de alimentos no establece un expediente de operador de una empresa de alimentos para registrar la información básica de los operadores de empresas alimentarias en el mercado, los principales canales de compra, variedades de negocios, marcas y proveedores. Establecer medios publicitarios de información alimentaria para difundir oportunamente información alimentaria relevante en el mercado o difundida por organismos administrativos;
Artículo 64
Si un operador de empresa alimentaria toma la iniciativa de eliminar o reducir las consecuencias nocivas de actos ilegales o tiene otras circunstancias legales, se le impondrá una pena más leve o reducida.
Si la infracción es menor y se corrige oportunamente sin provocar consecuencias perjudiciales, no se impondrá ninguna sanción.
Artículo 65
Si el departamento administrativo industrial y comercial local a nivel de condado o superior descubre durante la supervisión e inspección que un operador de alimentos es sospechoso de haber cometido un delito en violación de estas Medidas , lo trasladará al organismo de seguridad pública conforme a la ley.
Artículo 66
Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior no cumplen con sus deberes estatutarios de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria, no realizan supervisión e inspecciones diarias, o abusar de sus poderes, descuidar sus deberes o practicar el favoritismo. Si se produce la infracción, el responsable directo y el resto del personal directamente responsable recibirán un demérito mayor o serán degradados de conformidad con la ley si se causan consecuencias graves, la persona en; el cargo será destituido o expulsado; el responsable principal asumirá la culpa y dimitirá. Artículo 67 La supervisión y gestión de los productos agrícolas comestibles se regirán por las disposiciones de la Ley de Calidad y Seguridad de los Productos Agrícolas de la República Popular China.
Artículo 68 Corresponde a la Administración Estatal de Industria y Comercio la interpretación de las presentes Medidas.
Artículo 69: Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.