Quiero que mi mentor renazca y quiero toda la letra de la canción de apertura.
lt lt días de dibujo gt gt
Hanegan Aishi Swabokuniita
El ángel sin alas me dijo
Vine aquí de He'e
Perdí mi mapa en casa
Hola, hola Bona
Débil, cogí el pincel.
kawaiita no gu mud mizu ozusa
Vierte agua en herramientas de pintura seca
ko no me ga hi ka ri ou shi natte mo
Aunque estos ojos hayan perdido su luz.
Bokuwa Egget Miseru
Yo también quiero dibujarlo
No sé de qué estás hablando
Incluso este The Las manos perdieron su fuerza.
Bokuwa Egget Miseru
Yo también quiero dibujarlo
Le gané a Suru
Estás orgulloso Deja tu obsesión y sonríe.
aga i te i ki ru bo ku wo wa ratte ta
Sonreiré cuando esté vivo.
Sé que no me rendiré
En una paleta estrecha
Creo que te agradaré
No Cualquier cosa que interfiere con esta fuerte voluntad
ku ra ku te tsu me ta i se ka i de mo
Incluso si el mundo se vuelve oscuro y frío
博Kuwa Eget Ke Yuru
Yo también quiero pintarlo
Hola, estoy aquí
Aunque este cuadro sea penetrado por el sol rojo
Bokuwa Egetko Yuru
Yo también quiero dibujarlo
Qué harías si no me dijeras Nani
Para los demás Sal con qué quieres hacer
Para que puedas ir a Deco
Solo así puedo continuar.
ko no me ga hi ka ri ou shi natte mo
Aunque estos ojos hayan perdido su luz.
Bokuwa Egget Miseru
Yo también quiero dibujarlo
No sé de qué estás hablando
Incluso este The Las manos perdieron su fuerza.
Bokuwa Egget Miseru
Yo también quiero dibujarlo
Su is watesu sumikomu tú que soy Roni
p>
Como un color que lo abarca todo
Por favor, no me llames
Inyecta todos tus deseos y oraciones
lt lt boy amp Girlsgt gt
Los niños y las niñas deben ser ambiciosos
Los niños y las niñas son ambiciosos.
Los niños y las niñas lo mantienen real
Los niños y las niñas regresan a la naturaleza
Los niños y las niñas son ambiciosos
Los niños y las niñas son ambicioso exuberante.
Los niños y las niñas lo mantienen real
Los niños y las niñas regresan a la naturaleza
Los niños y las niñas son ambiciosos
Los niños y las niñas son ambicioso exuberante.
Los niños y las niñas lo mantienen real
Los niños y las niñas regresan a la naturaleza
Los niños y las niñas son ambiciosos
Los niños y las niñas son ambicioso exuberante.
Los niños y niñas lo mantienen real
Los niños y niñas regresan a la naturaleza
Mayua a Ouribuma y tú no comes naka a Bitashta
Salir del libro de texto y pasar todos los días juntos
ki mi wa o to ko no ko
Eres un niño.
A Nani Tarezuni
A veces no puedo ser adulto
Quiero llevarte a Amo
Pero tú puedes' No finjas que eres un niño
Yo también, Daremogha, yo también.
Un mundo donde todo el mundo tiene prisa
bo ku ra wa na ga re ho shini ta chi to matta
Nos detuvimos por culpa de la estrella fugaz.
yu zu re na i mo no wo hi to tsu
Solo hay una cosa de la que no se puede dar marcha atrás.
Hola Tata, soy Sudsur Yukunararu
Sólo una persona puede ser fuerte.
Kovagarzhinakimi no Walter Hola, te amo, te amo
Adelante y toma tu tímida mano
Me gusta Marsh y Cam, no No me gusta estar allí
Caminar con vientos fuertes
¿Sabes lo que estás haciendo?
Enamórate y sueña con una sonrisa inocente.
ki mi wa o n na no ko
Eres una niña.
Darheni Moyizunni
Nadie lo sabe.
Hola, soy Kaká, soy Amo
Abraza tus problemas solo.
¿Qué obtendrás si no haces esto?
En un mundo en blanco y negro donde todos se ríen.
Te amo, tú me amas, por eso te amo
Pero no puedes mentir sobre el sueño que describiste.
yu zu re na i mo no wo hi to tsu
Solo hay una cosa de la que no se puede dar marcha atrás.
Hola Tata, soy Sudsur Yukunararu
Sólo una persona puede ser fuerte.
Kovagarzhinakimi no Walter Hola, te amo, te amo
Avanza y toma tu tímida mano
Me gusta Ma Shi y Cam, no No me gusta allí
Caminar con vientos fuertes
Hola, Ma Su, hola
Pocas cosas lo impedirán.
Agua no Basel Bayizuka
Extiende tu mano.
No sé qué vas a hacer
Es como si pudieras enganchar estrellas.
Daremoga, yo también, yo también.
Un mundo donde todo el mundo tiene prisa
bo ku ra wa na ga re ho shini ta chi to matta
Nos detuvimos por culpa de la estrella fugaz.
No sé quién eres
Por favor...
yu zu re na i mo no wo hola a tsu
Sólo hay una cosa de la que no se puede dar marcha atrás.
Hola Tata, soy Sudsur Yukunararu
Sólo una persona puede ser fuerte.
Kovagarzhinakimi no Walter Hola, te amo, te amo
Avanza y toma tu tímida mano
Me gusta Ma Shi y Cam, no No me gusta allí
Caminando con el viento fuerte
Mayo, ¿qué quiero que hagas por mí? ¿Qué quiero que hagas por mí?
Aunque estoy confundido y confundido, no importa.
yuzu re na I mo no wo hi to tsu tatta hi to tsu
Sólo hay una cosa de la que no puedo rehuir, sólo una cosa...
Me gustan los caballos Shi y Cam, no me gusta estar ahí
Pisar en el fuerte viento...
lt lt88 > gt
— —Vasuretma Shi u carne grande
-¿Lo has olvidado?
¿Cómo te llamas? ¿Cómo te llamas?
La tristeza en mi hombro es como una mano rodeada de meteoros-
La tristeza posada en mi hombro es sostenida en los brazos por meteoritos-
Domesticada ikihi totsu deri setto sa reru
Que los suspiros se vuelvan a unificar
¿Qué se reinicia entre suspiros
Muganoru? No, no lo sabes
Ese día fue como un bucle infinito.
Los días de la reencarnación sin fin
Te conté todo sobre ti
No importa aunque te desvíes de derecha a izquierda.
¿Por qué no damos la vuelta de izquierda a derecha?
kaze gafu kitsu keru nowa kitto
El viento debe estar soplando
La razón por la que el viento sopla debe ser para
Yo no sé de qué estás hablando
Ruido que pasa por los huecos entre edificios
Permite evitar el ruido entre edificios.
kimi ni ki ko e nai you ni
Usa una voz que no puedas oír.
No te dejes oír
yo zo ra ni e ga ka re ta
Describe el cielo nocturno
Describe la noche cielo
p>No hay Gatali en tinta antigua
La historia de las estrellas
Una serie de historias de estrellas
No No sé de qué estás hablando
La fantasía que anhelo en mi pecho.
Una fantasía que me conmueve el corazón.
Carne de Nanada de Rana de Piedra de Vasura
¿No puedes olvidarla?
No olvidaremos
mawa rimi chi ni sa i te ta ha na
Las flores que florecen junto al sinuoso camino.
Floreciendo en desvíos
Naitaa a Mokizua a Mo
Marcas o cicatrices de llanto.
Lágrimas y cicatrices
Kaká y Matama Aru Tekoyubai
Toma estas y sigue adelante.
Agarra tus brazos y sigue adelante.
lt ltLa Última Cruz gt gt
No sé dónde estás
Dije, nunca fue el destino que nos conocimos.
A Natagatha, voy hacia ti
El lugar de donde finalmente escapaste.
Tadavatash Datta no Kamoshirena yo
Tal vez soy el único
Así que no sabes quién es Haji
p>
Sin embargo, este es un comienzo inevitable.
No sé de qué estás hablando, no sé de qué estás hablando
Enterrados los fragmentos de memoria de quién sabe cuándo.
Te amo, te amo, te amo
Ni siquiera el color se ha desvanecido todavía.
Creo que te gustará
Mirando hacia atrás, sigue siendo lo mismo.
Sé quién eres
Un día todo estará bien.
Sunagarittat...Kenai de ti para...
Las conexiones están entrelazadas...nunca se desvanecen...
Sabi está aquí. No recibí la tarjeta cuando estaba en Jina
En esta era oxidada.
Sé que eres una Rana de Piedra, pero no sé quién eres
Siempre estaré aquí orando.
Me voy a Ade
Aunque me digan que es la última vez
Shru Mes Suru no está contigo
También oraré por todas las cosas que te causan dolor.
Haha Kuo Warigakku Ruyou you to...
Puede terminar pronto...
Hola, no
Dije el el día que hicimos nuestro juramento.
Mabushiku haga yu
Siempre tan deslumbrante y urgente
Sabes cómo es Mona
La verdad es que lo noté desde el principio .
¿Eres un Haji?
La verdad inicialmente distorsionada
No sé de qué estás hablando
Después de que tomé el paso Antes de ese paso, ya llevaba una cruz.
Shte Te Modarayo Ri Asu Wo Sumi e Ruta Me You
Aunque ya lo sepas, podrás ver el mañana con más claridad que nadie.
¿Lo sabías? ¿Sabías?
Antes de que las cosas empiecen a desmoronarse
it su demo ha na sa nai you nigi rishi meteta
Nunca te suelto, agárrate fuerte.
Sé quién eres
Un día todo estará bien.
Kasanaritat...Omo y Ru te invitan a...
Superponerse y entretejerse...obtener lo que quieres...
Sabi dijo, si vas a Shik, yo no iré
En esta tierra oxidada
¿Sabes lo que estoy haciendo?
Cualquiera que busque flash.
Entonces vas a ser un Suwa
Eso es todo. Seguro que mañana podré presumir
Si no estuvieras en Suru, no estarías aquí
Todo lo que te hace feliz.
Watash no se come a Kakuni Aru y te invita a...
Igual que el que está a mi lado...
Sabi Zaiji, yo no No recibí la tarjeta cuando estuve allí
En esta era oxidada.
Sé que eres una Rana de Piedra, pero no sé quién eres
Siempre estaré aquí orando.
Me voy a Ade
Aunque me digan que es la última vez
Shru Mes Suru no está contigo
También oraré por todas las cosas que te causan dolor.
Jaja Ku o Wa Riga Ku Ruyou tú...
Puede terminar pronto...
Es fácil, ve gt gt
p>
Hola, soy hola, hola
En el vasto mar de personas
kimi no koewa kikoe demasiadas
Te escucho sonido
Kusaden nadie naka
En medio del cruce
mirai no chizu saga mierda ru nda
Buscando el mapa del futuro
kana wanai yume wanai
No hay sueño que no se pueda realizar.
Está tocando la guitarra, así que no está en casa
Cree en ese otro lado del cielo
Es fácil llegar a Tammy Railway
Con EASY GO avanza hacia el futuro que imaginas en tu corazón.
¿Te atreves? ¿Te atreves?
Nadie conocerá tu sueño.
daki shi me te
Abrazo fuerte
¿No lo sabes?
Qué hay al otro lado de la noche
Hola, Kinotokomo Arusa
Si lo supiera, no sería feliz
Él y Murida Toshtemo
Incluso si no es razonable
Nani Moshe Nakolia Zero Mamasa
Pero no hacer nada es simplemente cero.
Hoy es el Día de Mawari Zhiva
No te preocupes por el entorno
No hay hebillas de madera en el auto de búsqueda de Mihu
Ir a la pared.
Será fácil para mí ir al motor
Fácil ir, a un mundo que nunca has visto
Mi corazón
Incluso si vuelvo a caer, mi corazón sigue palpitando
Tomatanai
Nunca se detiene.
Su'e Mu Carter Jibu no tiene velocidad
Ve al mañana a tu propio ritmo
Quiero encontrarme
Allí no hay posibilidad de una gran lección
Sólo una vez, Jis
naya n de naya mi nu it
Problema, deja tus preocupaciones a un lado.
Jibu II
Por qué no lo descubres tú mismo
huri kae ra zuni
No mires atrás.
Guitarra nueva
Avanzando en el camino de la fe
haji maru nowa ima
Empieza desde ahora
Sé dónde está Kaká
Creo que algún día podré llegar allí.
¿Te atreves? ¿Te atreves?
Nadie conocerá tu sueño.
daki shi me te
Abrazo fuerte
Su'e Mu Kat Jibu no tiene velocidad
Usa tu propio ritmo Avanzando hacia el mañana
Quiero encontrarme a mí mismo
Sé que Mika no tiene ninguna posibilidad
Oportunidad, sólo una oportunidad, aprovéchala.
Tómatelo con calma ahora
Hola, yo, hola
En el vasto mar de gente
kimi no es koewa kikoe es demasiado
Escucho tu voz
lt ltinteresante día soleado gt
Ansin puede ir a Nakutei
No, se siente tan seguro
Sabes quién soy
Renuncia a todos tus problemas emocionales.
Tan Junmei Gaina Ribini
En un día sencillo y brillante
Megaina Kaitou Nanite Co., Ltd.
¿Cuál es exactamente ¿respuesta?
¿No es una locura? jyou kyou wa es simplemente confuso?
¿Es esto una locura? ¿La situación es vaga?
¿Quién eres?
No importa lo mucho que luches, parece que has cometido un error.
¿Eres un farsante? ¿Eres simplemente Rami?
¿Es esto hipócrita? ¿Es inesperada la situación actual?
¡Estaba bromeando!
¡Sí, todo esto es sólo una farsa!
Día divertido, caras divertidas, lugares divertidos
Días divertidos, caras divertidas, lugares divertidos.
Nobusuke Kishi
En este mundo disonante
Un día interesante, un día feliz
Un día interesante, un día feliz.
Warao Co
Lleno de risas
Día divertido, cara divertida, lugar divertido
Día divertido, caras divertidas, lugares interesantes.
hibi ki wa tare wa
Mientras suene en todo el mundo
Nani Moka Moka
Entonces todo cambiará.
ronsou wa heikou sen deii
Los argumentos son como líneas paralelas.
kekkyo kuwa souzou ga sube te
El final depende totalmente de la imaginación.
Mykai Emina Kimini
Cada vez que te equivocas,
sonzai kan wa mou kankei nai sa
No importa si existe o no.
¿Vicioso? ¿Honto es precioso?
¿Es esto malo? ¿Es realmente sólo afectación?
Donatat Koukenantshnaide
Hagas lo que hagas, nunca te arrepentirás.
¿Es tonto? Shinken ¿eres simplemente estúpido?
¿Es esto genial? En serio, ¿simplemente estúpido y aburrido?
Nuevo estilo Nesa...hoy
No te preocupes...hoy.
Días soleados, lugares soleados
Feliz cada día, cara feliz, lugar feliz
hika ru mi rai ni
En este luminoso futuro
Un día soleado
Feliz cada día, brillando cada día
La misma belleza
Sueño que despierta
Día soleado, lugar soleado
Feliz cada día, cara feliz, lugar feliz
kaga yaki ba seba
Solo brilla
Nani Moka Moka
Entonces todo cambiará.
Despierta en la noche
Despierta en mitad de la noche
¿Es esto sólo un sueño?
¿Es esto sólo un sueño?
Lo único que hago es "reír"
Sólo río.
No te preocupes...no hay problema
No te preocupes...vale
Día interesante, cara interesante, lugar interesante
Días interesantes, caras interesantes, lugares interesantes.
Nobusuke Kishi
En este mundo disonante
Un día interesante, un día feliz
Un día interesante, un día feliz.
Warao Co
Lleno de risas
Día divertido, cara divertida, lugar divertido
Día divertido, caras divertidas, lugares interesantes.
hibi ki wa tare wa
Mientras suene en todo el mundo
Nani Moka Moka
Entonces todo cambiará.
Días soleados, lugares soleados
Feliz cada día, cara feliz, lugar feliz
kagaya ki ba seba
Simplemente brilla p>
Nani Moka Moka
Entonces todo cambiará.
Nani Moka Moka
Todo cambiará.
lt lt¡Escucha estéreo! ! gt gt
¡Escucha estéreo! ! ¡esta noche! ¡esta noche! ¡esta noche!
HEDDO HUON nara sute cha matte mo uu!
¡Tira tus auriculares!
¡Escucha estéreo! ! ¡alrededor! ¡alrededor! ¡alrededor!
haya ku ¡vamos a jugar de nuevo! !
¡Vuelve a reproducirlo rápidamente! !
¡Escucha estéreo! ! ¡esta noche! ¡esta noche! ¡esta noche!
¡nde blog! !
¡Explosión sónica, arriba, arriba! !
¡Escucha estéreo! ! ¡alrededor! ¡alrededor! ¡alrededor!
¡Itsu mo kure yo es un nuevo ritmo!
¿Siempre? Mi nuevo ritmo
¡Oye! BI-TO wa GUTTO TAI TO ni SON GURA ITO wa choto AI RONI-
¡Oye! El ritmo es más tenso y la letra es sarcástica.
Sabi dice, estoy contigo, estoy contigo
Por favor, llena los circuitos viejos y oxidados con lubricante oculto.
Motor ta n nee ~! kawa n nee ~! itsu datte ~ teni IMO-SHON
¡Casi~! ¡Sigue igual~! Siempre ha sido así~bailando
¡Escucha el estéreo! ! ¡esta noche! ¡esta noche! ¡esta noche!
HEDDO HUON nara sute cha matte mo uu!
¡Tira tus auriculares!
¡Escucha estéreo! ! ¡alrededor! ¡alrededor! ¡alrededor!
¡mise te kure yo, nuevo ritmo!
¡Dame un nuevo ritmo!
¿Quién eres? ¿Quién eres?
Un escrito torpe sobre violencia al final de una gran comida
BAKA domo ga nete ru ai dani sayo nara wo Suru kyou wo sai goni
xiang We Dile adiós al sueño tonto hoy.
Motor ta n nee ~! kawa n nee ~! itsu datte ~ teni IMO-SHON
¡Casi~! ¡Sigue igual~! Siempre ha sido así~bailando
¡Escucha el estéreo! ! ¡esta noche! ¡esta noche! ¡esta noche!
No sé de qué estás hablando
Aunque termine solo
¡Escucha el estéreo! ! ¡alrededor! ¡alrededor! ¡alrededor!
¡mise te kure yo, nuevo ritmo!
¡Dame un nuevo ritmo!
¡Escucha estéreo! ! ¡esta noche! ¡esta noche! ¡esta noche!
HEDDO HUON nara sute cha matte mo uu!
¡Tira tus auriculares!
¡Escucha estéreo! ! ¡alrededor! ¡alrededor! ¡alrededor!
haya ku ¡vamos a jugar de nuevo! !
¡Vuelve a reproducirlo rápidamente! !
¡Escucha estéreo! ! ¡esta noche! ¡esta noche! ¡esta noche!
¡nde blog! !
¡Explosión sónica, arriba, arriba! !
¡Escucha estéreo! ! ¡alrededor! ¡alrededor! ¡alrededor!
haya ku ¡vamos a jugar de nuevo! !
¡Vuelve a reproducirlo rápidamente! !