Lea los versículos sobre la bienvenida a los invitados en el Libro de los Cantares.
Xiaoya-Lu Ming
Pre-Qin: Anónimo
Yo yo ciervo croando, comiendo manzanas silvestres. Tengo un invitado que toca el sheng una y otra vez. Tengo un invitado que toca el sheng, tambores, arpa y lleva una canasta como general. Tengo un invitado que toca el sheng, los tambores y las cañas, y toca el sheng en una canasta. La canasta es un general.
Yo yo, ruge el ciervo, devorando el ajenjo silvestre. Tengo un invitado distinguido y mi voz es clara y virtuosa. La gente no es frívola y un caballero hace lo mismo. Tengo un invitado distinguido y el sonido de la virtud es claro. "
Yo yo venado suena, comiendo ajenjo silvestre.
Yo yo venado cantando, comiendo casquete salvaje. "Yo yo venado cantando, comiendo casquete salvaje."
"Yo yo El ciervo ruge y la calavera salvaje es devorada. "
"El ciervo ruge y la calavera salvaje es devorada. Sólo cuando tengo vino para beber puedo ser feliz.
Traducción:
Un grupo de ciervos canta alegremente y mastica ajenjo libremente en el desierto. Cuando hombres sabios de todas direcciones vengan a mi casa, tocaré el sheng y el arpa y traeré cestas de. regalos para mí. Son muy amables y dispuestos a mostrarme el camino. Cuando los reyes magos de todo el mundo vienen a mi casa, muestran su carácter noble y no son frívolos. Tengo buen vino para entretenerme y divertirme, invito a los invitados a tocar el piano y divertirse. Tengo buen vino, fragante y suave, para entretener a los invitados con alegría. El prefacio de los Poemas de Mao dice: "Lu Ming". Fue escrito para los invitados de Yanchen. No sólo comen y beben, sino que también consiguen monedas y cestas de seda para transmitir su amabilidad, y luego los ministros leales y los invitados podrán expresar su gratitud. "En respuesta a diferentes puntos de vista históricos, Deng Qinghong realizó una investigación sobre el tema y el tiempo de creación, y creía que "Xiaoya-Lu Ming" fue creado en la era del rey Xuan de Zhou en la mitad y finales de la dinastía Zhou occidental, por lo que debería ser una canción que enfatice "el concepto de jerarquía y unidad de clan". Un hermoso poema. Este poema describe la atmósfera pacífica y alegre de los "invitados y ministros" del rey Zhou Xuan.
Enciclopedia Baidu - "Xiaoya-Lu. Ming"