Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Buscando poemas similares al poema "Templo de la flor de durazno de Jiangjinjiu"

Buscando poemas similares al poema "Templo de la flor de durazno de Jiangjinjiu"

Me encanta la fragancia del otoño.

Pinto el largo agua azul del río y me encanta la tristeza de las hojas de arce en el pabellón nocturno.

La luna de otoño brilla intensamente sobre el templo budista y el humo del cigarrillo se enrosca alrededor de la torre del sutra.

Expresión de ambición

Si no refinas elixires, no te sentarás a meditar, y si no trabajas como comerciante, no ararás el campos.

Si tienes tiempo para escribir, ¡véndelo en Qingshan para no ganar dinero para hacer el mal en el mundo!

Bohu se hace pasar por un mendigo, compone poemas para engañar al vino.

Arriba y arriba y otra vez, hasta llegar a la alta montaña.

Con la cabeza levantada, el sol rojo y las nubes blancas están bajos, y se pueden ver todos los mares y lagos.

Herido internamente

El rocío blanco está desolado, y las flores son fragantes.

El hibisco es fácil de marchitarse y morir, y las ramas de canela se destruyen; ;

Si estás perdido y no tienes camino adonde ir, ¿adónde irás?

La luna brillante brilla sobre los rayos polvorientos, y el sol brilla sobre el sol primaveral en el de día;

El paisaje se perturba y extraño el pasado, y mi hígado está partido y mi alma vuela.

Lectura nocturna

Me acuesto sobre mi almohada por la noche y pienso detenidamente. Me quedo solo durante mucho tiempo con la luz filtrándose.

Creo que el pelo de mis sienes se pondrá gris con el tiempo, y no sé cuando mi cinturón se pondrá amarillo.

La gente dice que saltarás tres veces después de muerto, pero yo quiero hacer uno estando vivo.

Cuando no se sabe el nombre, el corazón es inmortal, y entonces enciendo la luz para leer el artículo. Poesía del agua que fluye

Aguas poco profundas, largas e interminables, interminables yendo y viniendo.

Fluye hacia el este en curvas y vueltas, y es difícil detenerlo debido a las montañas y crestas.

Pregúntale a Yi Benteng cuándo descansar, no mirará atrás hasta llegar al mar.

Zhang Mengjin modificó el poema "Agua que fluye"

Agua poco profunda, intermitente y continua, clara en las montañas y turbia fuera de las montañas.

¿No todos los Tang Bohu tienen este estilo /f?kz=73677115