Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Buscando a Yan Ci y su aprecio

Buscando a Yan Ci y su aprecio

Linjiangxian (1) Yan

Después del sueño, el balcón se cierra con llave y las cortinas se cuelgan bajas después de beber. Cuando llegó la primavera el año pasado, las flores caídas estaban solas y los vencejos volaban juntos.

Recuerdo la primera vez que vi a Xiaoping, su atención se centraba en la palabra Luo Yi. En las cuerdas de la pipa dije que extrañaba mi hogar. La luna estaba allí en ese momento y yo ya había regresado según las nubes de colores.

Nota: ①Linjiangxian: el nombre musical de Jiao Fang, emperador Xuanzong de la dinastía Tang. También conocido como "Xie Xi'en", "Arranque de loto", "Orden de las hadas de la grulla roja", "Pantalla de pintura de primavera" y "Patio profundo". 2 Pero ven: ven otra vez, ven otra vez. ③Flores que caen: Estas dos frases fueron originalmente un poema de Weng Hongshi de las Cinco Dinastías. 4 Xiaoping: El nombre del cantante. ⑤La palabra "corazón": "Espinas de flores antiguas y modernas" de Chen Xiong se refiere a que el collar está doblado como la palabra "corazón". 6 Cai Yun: se refiere a las manzanas.

A altas horas de la noche, soñé que la puerta del balcón estaba cerrada con llave y que las cortinas estaban pesadas cuando me desperté. Cuando me vino a la mente el resentimiento de la primavera del año pasado, la gente era tranquilamente independiente entre las flores caídas y las golondrinas volaban con la brisa y la llovizna. Recuerdo la primera vez que conocí a Xiao. Llevaba un vestido Luo de dos personajes, tocaba la pipa a la ligera y hablaba sobre el mal de amor. La luna brillante todavía estaba allí en ese momento y también regresó como una nube colorida.

Apreciación: Después de escribir este poema, vuelvo a visitar mi antiguo lugar, lo que provoca una nostalgia infinita por mi amante. Shang Kun describió la escena solitaria de edificios vacíos y la desolación de lastimar a otros cada año. "I Hated Last Spring" y "When I Came" fueron los buenos tiempos con "The First Time I Saw You" de este año, aunque nuevamente es la temporada de la caída de flores, solo la gente de Sri Lanka se ha independizado; y todas las bellezas se han ido. Las golondrinas que volaban bajo la llovizna parecían reírse de la soledad de este hombre. Recuerdo la primera escena cálida y conmovedora de Xiaoping. Las tres palabras "dos centros de gravedad" debajo de "recordar" no solo expresan la decoración "Luo Yi", sino que también implican un entendimiento tácito con el amante. "Lovesickness on the Pipa String" muestra su amistad de amor a primera vista. Este poema "Hada de Linjiang" es una obra maestra entre los poemas de Xiaoshan. Es profundo, elegante, gentil y tranquilo. La palabra manzana se refiere al objeto físico. El "Prefacio a Shan Ci" de Yan decía: Hay muchos contrastes en esta palabra: soñar, borracho - despertar; el año pasado - ahora;

La gente es independiente - Yan Shuangfei - corazones y mentes; - separados por el cielo. Y todos estos contrastes tienen relación con un contraste básico en la dimensión emocional: alegría-tristeza.

"Las flores que caen son independientes y los vencejos vuelan en dos direcciones" es una frase famosa, que es una comparación entre el hombre y la naturaleza en un sentido general. En concreto, el autor eligió tres imágenes naturales como referentes vitales del protagonista: flores cayendo y personas, enfatizando que la juventud está decayendo, los años son despiadados y la juventud es corta. La gente bajo la lluvia da a entender que la vida es sombría, el estado de ánimo es confuso y sentimental. El hombre solitario y la golondrina voladora son afectuosos y despiadados, conocedores pero no justos, enfatizando la soledad humana e implicando la expectativa de reencuentro.

La parte superior de la palabra es "odio primaveral", que describe la escena en la que se despierta de un sueño y cae la lluvia. La siguiente parte trata sobre el mal de amores, recordando la situación del "amor a primera vista" y "luego", expresando los sentimientos del poeta y la soledad de la persona que ama. Todo el poema está preñado de la luna de una persona y también expresa la impermanencia del mundo y la leve tristeza de finalmente divertirse. En las dos primeras frases de la última película, escribí sobre un sueño de medianoche en el que sólo veía los balcones circundantes con las puertas cerradas; cuando me despertaba después de beber, las pesadas cortinas caían al suelo. Las dos frases "After the Dream" y "Sobering Up" son intertextuales. Describen la escena real frente a ti, que es extremadamente dualista y armoniosa. El "balcón" solía ser un lugar para que los amigos viajaran y cenaran, pero ahora está vacío. El poeta estaba solo en una habitación, en la noche silenciosa, se sentía particularmente solo y vacío. Aquellos que intentan escapar del dolor de la realidad a través de sueños de borrachera tienen mucho miedo de despertarse de un sueño roto y luego se preocupan aún más y no pueden dejarlo ir. La palabra "sueño" aquí tiene un significado relacionado. Puede ser un sueño real, puede ser un sueño de escuchar música y reír en el pasado, o puede ser un sentimiento general de tristeza y alegría. Las dos primeras escenas no se vieron de repente, pero el poeta vivió muchas noches solitarias y desoladas, ya sea solo con una lámpara rota o despertando de un sueño de borrachera. En ese momento, de repente refinó estos doce personajes, que eran tan etéreos como entrar. Budismo. Un reflejo del mundo interior del poeta.

La tercera frase gira en torno al recuerdo. "Spring odio" es una inexplicable decepción provocada por el paso de la primavera. La palabra "el año pasado" señala que el origen de este odio primaveral no ocurrió de la noche a la mañana. Es la misma temporada de primavera y el mismo sentimiento molesto llega a mi corazón. "Las flores que caen son independientes, las golondrinas veloces vuelan juntas" trata sobre un poeta solitario que permaneció en la corte durante mucho tiempo y se enamoró de las flores que caían; vi dos golondrinas volando rápidamente bajo la llovizna. Las "flores que caen" y la "lluvia ligera" son originalmente hermosos paisajes, pero en esta palabra simbolizan el final de la primavera y el estado de ánimo de duelo por el difunto.

Las golondrinas vuelan en parejas, lo que refleja la independencia sin preocupaciones, creando así un odio primaveral duradero. Incluso después de despertar del sueño, todavía me siento melancólico cuando lo recuerdo. Este tipo de rima conmueve el alma y hace que la gente se olvide de irse. La frase "flores que caen" es única y crea una hermosa concepción artística.

Guopian es el centro del mundo entero. La "memoria" es un recuerdo más lejano que el "año pasado". Esto es lo que el poeta aprendió en su "sueño" y es también el motivo del "odio primaveral". Xiaoping, el nombre del cantante es "Mountain Poetry". Uno de los "loto, arco iris, manzana, nube" mencionados en la posdata. Xiao Yan-Hao escribe poemas en nombre de las personas que le agradan, mientras que Xiaoping es una chica inocente y encantadora en sus obras. En esta palabra, está especialmente marcada la palabra "primera vista", que tiene un significado profundo. Después de despertar del sueño, lo primero que me vino a la mente fue la imagen de Xiaoping viéndola por primera vez. En ese momento ella "tenía dos puntos importantes, la cuerda de la pipa decía mal de amores". Llevaba un top fino con la palabra "corazón" bordada. La palabra "dos centros de gravedad" aquí también implica que se enamoraron a primera vista y luego se convirtieron en almas gemelas. Porque Xiaoping era tímida a primera vista y no podía expresar su deseo de amor. Ella simplemente usa la hermosa música de Pipa para transmitir los sentimientos en su pecho. El intérprete es cariñoso y el oyente está ebrio. Estuvo de acuerdo con el viaje de la pipa de Bai Juyi. "Ella frunció el ceño, dobló los dedos y luego comenzó a tocar la música, dejando que su corazón compartiera todo con nosotros poco a poco". La frase "Pipa Xing" no solo muestra las extremadamente altas habilidades musicales de Xiaoping, sino que también muestra que la comunicación emocional entre ellos se ha profundizado enormemente. Quizás ella no tenga nada que decir.

Usa algunas palabras para dejar de escribir sobre el encuentro y la alegría tranquila de dos personas y, en su lugar, escribe sobre los recuerdos después de la separación. El poeta simplemente eligió esta situación específica: bajo la luna brillante, Xiaoping flotó de regreso a Ran Ran como una nube de colores. "Palace Music" de Li Bai: "Solo me preocupo por cantar y bailar para convertirme en nubes de colores". Además, "Oda a las hojas de bambú" de Bai Juyi: "La mayoría de las cosas buenas no son fuertes, las nubes de colores son fáciles de dispersar y el vidrio es fácil de volverse quebradizo." Cai Yun se refiere a una persona hermosa pero desafortunada. Como mujer, su confucianismo todavía proviene de "Gaotang Mi", que también insinúa la identidad de Xiaoping como prostituta.

Las dos frases están inspiradas en la luna brillante y corresponden a la primera frase "Reina de los Sueños". La luna brillante de hoy sigue siendo la luna brillante de entonces, pero los sentimientos actuales sobre las personas y los asuntos son muy diferentes a los de entonces. Después de despertar del sueño, ¿la luna todavía brilla y las nubes están a salvo? La persona amada permanece en el vacío, aferrándose a una situación "estúpida".

Esta es la obra maestra de Yan. En términos de contenido, es el tema más familiar en Ci de Xiaoshan: el recuerdo de la vida feliz en el pasado, que contiene el sentimiento de "ligero dolor y tristeza" en términos de arte, muestra el estilo único profundo y tranquilo de; Ci de Xiaoshan. Se puede decir que esta palabra representa el mayor logro artístico del autor y puede llamarse el canto del cisne de las elegantes palabras.

"El viaje de la juventud" Yan

Es más, las cosas cambian y las personas cambian, y eventualmente se encontrarán. Qianqing, las nubes son inciertas, todavía en el alma del sueño.

Los sentimientos de los pobres (1) son más ligeros que las nubes y el viento, y será más difícil mejorar. No lo pensé detenidamente, pero me rompió el corazón en muchos sentidos y no me identificaba con esa persona.

Nota: ① Pobre: ​​triste y deplorable. ② Personas: Igual que "esto".

Apreciación: Esta palabra es una metáfora de la naturaleza y los asuntos humanos, una metáfora de las cosas sin corazón, una metáfora de una persona amorosa, y expresa el dolor de la separación entre amantes y el resentimiento del mal de amor. Las dos palabras "Xie" y "Dao" en "Shang Kun" personifican las nubes y el agua. A través del significado específico de "Xingyun", dos objetos naturales están escritos con ternura. El siguiente capítulo comienza con "Human Will" "Partida, revelando; el rencor y el mal de amores insoportable tras una larga separación, y más afectuoso aún.

Esta palabra expresa el sentimiento de despedida. La primera pieza se divide en nubes y agua. Aunque el agua está muy lejos, eventualmente se encontrarán. Aunque las nubes son transitorias, todavía pueden ser sueños, lo que allana el camino para el contraste en la siguiente pieza. Al atravesar un trozo de nube y agua, puede convertirse en una capa. Se dice que las personas son más delgadas que las nubes y el agua. Al principio se utiliza la metáfora de dos desvíos de agua: "Lo más importante es quedarse mucho tiempo y fluir hacia el este y hacia el oeste". La metáfora del agua que fluye como despedida proviene del poema "Baitou Yin" escrito para los abandonados de Zhuo Wenjun. Hijo: "En la zanja, el agua fluye hacia el este y el oeste". "La tercera oración está un poco al revés, diciendo que el agua eventualmente fluirá a otro lugar, lo que equivale a decir que el agua que fluye no es suficiente para decir adiós a dos. sentimientos, y la primera metáfora se cancelará a sí misma. Entonces establecí otra metáfora: "Un amor superficial es como un final, y la nube es incierta". Parece más apropiado usar las palabras "sin evidencia" para expresar que una vez que la otra parte se haya ido, no habrá información. . Sin darse cuenta, la siguiente oración usa en secreto la palabra clave "Chu King Dreams Goddess", diciendo que aunque la nube no es exacta, aún puede soñar, y la segunda metáfora también se cancela. En sólo seis frases, el significado es complejo y desgarrador.

Después de atravesar un trozo de nube y agua, se convierte en una capa, y los sentimientos humanos son más finos que la nube y el agua.

El agua que fluye y las nubes en movimiento son cosas despiadadas, pero parece que no lo son después de encontrarse al final, todavía en un sueño. En la mente de las personas que sufren de "es más difícil encontrarse bien", las relaciones humanas son mucho más raras que el sexo. Convertir la crueldad en afecto es originalmente duplicar la vergüenza de los sentimientos humanos. Las tres frases son sencillas, extremadamente sensacionales y las palabras extremadamente dolorosas: Mirando hacia atrás con atención, el momento más triste del pasado no se puede comparar con este. Estas tres frases son la expresión directa y la catarsis del mundo interior del protagonista lírico. Las emociones son sumamente profundas y pesadas, haciéndolo suspirar con tristeza. Su amigo cercano Xia Jingguan comentó sobre esta palabra: "Las nubes y el agua tienen un significado relativo, pero en resumen, la práctica está cambiando". Es la técnica artística utilizada por el autor en la palabra la que crea un ambiente tortuoso.