Por favor, ayúdame a traducir los siguientes cinco títulos de canciones en japonés: Servant Letter じ て ご ら ん stranded っ た movimiento de cejas し の ワ イ ン ま だ 见 ぬ花 に愿 う お ぼ
武を信じてごらん:
Traducción literal: intenta creerme. Paráfrasis: por favor, créeme.
varado った美
口动しのワイン
Traducción literal: vino tinto boca a boca Traducción: vino tinto en la boca o. vino tinto alrededor de la boca (no se encontró tal búsqueda) Realmente no sé qué significa la letra de la canción)
まだ见ぬ花に愿う
Traducción literal: Reza a la flor no descubierta. Traducción libre: Reza a la flor legendaria. (Aún no hay letra, no la entiendo, así que solo puedo traducirla de esta manera, porque la palabra "まだ见ぬ" tiene muchos significados. escondido, secreto y nadie lo ha descubierto. Si eres más atrevido, puedes pedirle un deseo a la legendaria flor de colores. Sigue siendo la misma frase, sin letra,,)
おぼえてる.
Traducción literal: todavía lo recuerdo, traducción libre: todavía fresco en el recuerdo