Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - ¿Cuál es la siguiente frase de Woody, el líder del clan de los mendigos? Pídele a Dios que te responda y no cocines champiñones con pollo.

¿Cuál es la siguiente frase de Woody, el líder del clan de los mendigos? Pídele a Dios que te responda y no cocines champiñones con pollo.

La pagoda sacude al demonio del río.

Líder de la banda de mendigos Woody: ¡El jefe del bosque está aquí!

Pagoda y True Demon: El jefe también debe escuchar al dios de la montaña.

La traducción anterior es el significado básico.

Lo que en realidad significa es:

¿Alguien se atreve a tomar una copa?

¡Todo nuestro cuerno gira en torno a la botella!

No tiene ningún significado literal. Es solo una palabra del argot utilizada por los bandidos para saludarse y encontrarse para mostrar su nivel de artes marciales. De Lin Yuan.

Datos ampliados:

La siguiente oración del código Wang Gai es el demonio del río de Pagoda Town, que proviene del código de jerga de Lin Yuanzhong. Este es principalmente un diálogo entre las esculturas de montaña de Yang Zirong y Hu Weishan, que muestra que pertenecen a sus propias familias. La conversación específica es la siguiente:

Yang Zirong: ¡Ja! Ven cuando quieras, quieres amamantar, mamá, extrañas a su familia, su tío también está aquí. (Buscando colegas)

Yang Zirong: ¡Conoce al tercer maestro!

Bandido: ¡Rey Guy Woody! ¿Cómo te atreves? ¿Te atreves a enojar a tus antepasados? )

Yang Zirong: ¡El demonio del río en Pagoda Town! En ese caso, déjame caer de la montaña y ahogarme en el río. )