Diferentes iniciales y finales pueden expresar diferentes significados. ¿Qué tipo de cambio es este?
I. Cambios de tono
Los cambios de pronunciación de las palabras en el flujo del habla
El cambio de tono superior:
Dos. tonos superiores Cuando los tonos se leen juntos, el tono ascendente anterior se pronuncia Yangping (35) antes del sonido del carácter que originalmente es un tono ascendente pero pronunciado suavemente, hay dos cambios de tono diferentes, algunos se convierten en Yangping y otros se vuelven medio ascendentes; (21). Por ejemplo "fruta" y "levantarse temprano".
2. Cuando el tono ascendente aparece antes del tono no ascendente (tono Yinping, Yangping, Qu), se pronuncia como medio tono ascendente (21). Como "capital", "bebé", etc.
⊙Sin voz:
Dos caracteres sin voz están conectados. Si el carácter sin voz anterior no es una sílaba acentuada, se convierte en 53.
En "一, 不":
1. "一" y "不" antes de los caracteres sin voz siempre se pronuncian como 35. Como "una cosa", "sin miedo", etc.
2. "一" se pronuncia como 51 antes de que se elimine el tono silencioso, y "bu" todavía se pronuncia como el tono descendente. Como "general", "no comer", etc.;
3. "一" y "不" están incrustados en lugares superpuestos cuando "一" y "不" están incrustados. en medio de verbos superpuestos o usados en combinaciones afirmativo-negativo, lea siempre en voz baja. Por ejemplo, "buscar", "ir o no ir", etc.
Los cambios en "ah"
La entonación de "ah" se ve afectada por la terminación de la sílaba anterior. Se dan principalmente las siguientes situaciones:
1. Cuando el último sonido de la sílaba anterior es "u", se pronuncia "wow". Por ejemplo, "kuwa", "haowa", etc.;
2 Cuando el último sonido de la sílaba anterior es "n", se pronuncia como "cuál"
2. Por ejemplo, "hard which" ", "新娜", etc.;
3. Cuando el último sonido de la sílaba anterior es "ng", se debe pronunciar como nga y seguir escrito como ""
3 ", "香娜", etc.;
4. Cuando el último sonido de la sílaba anterior es "-i", se debe pronunciar como ra y todavía se escribe como "ah". Por ejemplo, "yes" (sí), "Profesor ah", etc.
5. se pronuncia [ZA] y todavía se escribe como "ah". "Ah" "Cuando el sonido final de la sílaba anterior es o, e, ê, i o ü, se pronuncia [ZA], pero aún así se pronuncia [ZA]. escrito como "Ah". Por ejemplo, "pollo", "escribir", etc.
2. Qing Sheng
Cambios rápidos de tono y tono en mandarín
Qing Sheng no existe en chino antiguo. En mandarín, significa pronunciar Qing Sheng. bajo ciertas condiciones Y tono corto. Por ejemplo, "hee" y "梦", sílabas de sonido suave, se encuentran al final del segmento del discurso.
3. Erhua:
Dialecto de Beijing y otros dialectos locales, además de ê y er, las finales pueden ser "erhua". También hay muchas pronunciaciones en mandarín que son frecuentes. solía decir "erhua".
Reglas de pronunciación de la rima Erhua:
1. Si la sílaba termina en a, o, e, ê, u, la rima original se rodará directamente. Como "mango de cuchillo", "cuentas de agua", etc.;
2. Para las canciones infantiles con i o n al final de la rima, el final de la rima desaparece y el movimiento de curvatura de la lengua se interrumpe. añadido al vientre de la rima.
3. La terminación de la rima es i, ü, er, añade er después de la rima original.
3. Si la rima es i o ü, agregue er después de la rima original, como "nariz de aguja", "burro", etc.
4. es -i, -i , cambiado a er después de la rima original, como "ajedrez", "jugo de frijol", etc.
5. Si la terminación de la rima es ng, elimine la terminación de la rima y nasalice o doble el pie de la rima. Como "receta", "puerta", etc.